埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3139|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

2 m* V$ {1 e3 J' O/ ^& F
5 h; z/ `$ t- f【演唱】:滨崎步6 B4 F) ?3 S+ Y# L& G2 g% ~
【专辑】:single <Voyage>Voyage - M, I# \4 l) w6 N) F# A
作詞:浜崎 あゆみ
+ U4 ?2 V2 j& P8 u" i作曲:CREA + D·A·I
+ N+ g* V# ^; {1 l. n唄:浜崎 あゆみ 9 M% s9 |  d) }) _4 C# @
僕達は幸せになるため ! B; Q+ N, [0 `, x$ [
この旅路を行くんだ
; W8 q$ r8 T$ P" g. @) b. Cほら笑顔がとても似合う
+ w2 x2 r" d& A3 k% _色褪せる事なく蘇る ; V1 \) n# F% o
儚く美しき日々よ
+ B/ y' z$ Y. Z, P5 N; b1 x眩しい海焦がれた季節も
* O* J1 M# {, w% x雪の舞い降りた季節も
; }$ H# G4 o4 C& m+ Q2 _# ^いつだって振り向けば
% Z  M; l% X1 B4 b3 v' \2 `6 N) _あなたがいた
. C) D" R% i+ W) ]僕達は幸せになるため
- b$ R+ @+ ]  x3 {) f7 `, ~: Fこの旅路を行く
" Y& i8 l* Q: k. S/ w- ]. f誰も皆癒えぬ傷を連れた
- I) T  X  ?% ^3 o6 H2 O旅人なんだろう 4 Q( y. U) H5 B2 p
ほら笑顔がとても似合う
0 R! _% Z. y) N0 c% f% _- _, P" ~6 P6 U何度道に迷ったのだろう + t/ ?- h) h! X8 Y  ?, {
その度にあたたかい手を
" B' e. I9 n, ^# x8 z差しのべてくれたのも
7 l3 l! B8 b; hあなたでした
6 X& Z0 o# G4 ^* R% R* v2 t( Q僕達はこの長い旅路の + O( K( V9 Q, q- g
果てに何を想う
6 s, M" a& S7 a* h$ }誰も皆愛求め彷徨う $ W, i% [: `. u/ j. F2 W
旅人なんだろう / W4 H7 f. u! J' ~% c* J
共に行こう飽きる程に ; X0 o! h" H: \1 e: N0 i
僕達はこの長い旅路の / E; M, d: k% A% ~
果てに何を想う
5 T! r7 y7 N+ {$ J7 x& v誰も皆愛求め彷徨う 5 p1 Y% M. f- U$ s6 m: p- c! H% G
旅人なんだろう 6 _3 L& a" ^. M( T9 ?7 N6 U4 R
共に行こう飽きる程に 9 y/ I! v2 ~% V4 c$ y  `
終わる
- c" u) s+ S1 j7 {/ V& h
/ a5 k$ ^: V) K. B8 K$ w" }9 Q[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls) D  O; O5 e! a3 O6 s
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表
# s% o3 p0 z1 w话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls( U: I% a7 p9 k3 }+ p
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?

+ d# |( I' Y; r* r5 e6 B! e0 Y9 g. f5 d# [9 x
哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD: A# o& i( z3 l
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过........... ; L: V2 J/ ~: {1 m. r% r8 @8 U& q
不过B&G那歌真的很好听~/ ]# `$ Z5 D. P$ v  l; f2 g
记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表) `# p2 c9 \4 Q4 ?3 I, D7 K
就是上面这首拉XD
4 m' l* C$ k8 @) J! e那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
% E  Q# p/ C- E# f7 B1 [不过B&G那歌真的很好听~# t7 f6 P! R" D7 h4 B
记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着

8 F* d  N: Q5 j6 I+ [
6 R  i4 v! c2 z6 s3 A好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD
5 J, |2 [0 A  D) H5 D2 x那偶就等着看啦XD( y- K! ~, k" @
麻烦了^^3 m( H6 y9 ?9 W7 {  P
$ n  s" R3 X! C' K
晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表
# h1 B' l+ h% mXD
: [8 i" p- G4 m% u那偶就等着看啦XD
' U8 i+ j, Z* y: G6 J/ f麻烦了^^
; r3 ?% O$ A2 g- T5 s& d6 ?
3 w6 ?& A6 V% q- q8 J' v* z2 s晚安

, c& T2 X1 w/ V/ J! M4 v9 }/ w; Z
哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,
7 C+ m' L2 U3 S1 f& r$ H赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。 9 T/ i8 r" H4 T" m, o
(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)
4 B* C+ e. i+ M, E$ ?! q' E4 S
  |8 [4 E! G# _& A- T( R9 U+ X(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)+ o/ E5 S7 \% Y2 L, h0 N
4 M  C6 O+ b. P$ Z. q) N3 J" T$ }+ y/ E
<沈月>  : Y" t2 i) e" O1 l

3 @1 o6 D( `4 K; X大概在几年前时,  
% q9 `, |, o' b9 X1 F# {" E" Z/ r我看了Voyage的MTV,  $ p: P7 n, D$ M2 i. \
有一种感人的触动.  
- ^1 j, F* t2 E, R8 t今天又看了一遍非常有感触  
7 @( D/ j- f4 J" o其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  ( z; p4 }- M: n. a) ?/ y

) H' P9 y, S3 GVoyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  4 N; y. o! f9 d$ E/ Y

. G$ B, Z, u; q3 w; _9 N<沈月>讲的是一个前世今生的故事  2 V: Y" }5 d3 Y1 ^7 l# J; \* W
ayu前世是一个公主(类似这类人物)  
5 m5 e2 {: T  G# X& w. c那个男的前世跟ayu的前世是恋人  
; ~  @9 A9 z! A- S然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  
4 J% w( t" x3 A那个男的来救他  1 B1 W; ~8 G+ \$ F& n. h5 L2 |6 N
为了逃脱这种宿命    b3 O& U, A$ f4 T/ V
ayu要和那男的一起逃走  " e9 i5 n( W' y% u  R
所以有后来的打斗场面  ) W" {% `/ S0 y* d8 g! z
很不幸那男的被杀死了  
& R$ @& J  [* W2 a, Mayu最终还是乘坐在小舟上  4 n) {0 S  V, z0 ]& |
飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  
5 |( H: O7 a# G- l$ z7 S而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  
9 i* Y; i6 L2 Z$ r然后医生就准备帮她治疗之类的  
' X( X2 M, [8 |2 P  B3 ^0 F找来了那个男人  7 X: l7 [! q4 v2 _1 ~
也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  
" d, z% J/ `" W就是ayu前世的恋人拉  
% r* O! m" B% j. Y1 k然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  " e' n$ d. A0 ?. H

# ~( n7 G; L4 l/ T& Y+ @中文歌词大意:  & J0 P" }* d  o7 h5 Q. x
我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
+ K* w+ S" V) [/ e5 D你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  - y# a. w+ A1 ~; l3 K! H( C* c
梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  . E7 ?2 _' @! `5 Y  G
还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  
8 H/ k2 Y. e3 y我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  3 M# P& Z+ M& v! x1 @  Q$ N- v
或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  
" e2 [6 R3 H* d7 k  F" F& r$ t你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  
2 W: l$ W- _! s2 a6 l每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  6 ~" S7 H& Y- P9 k' y" K
* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  
# ?1 n% o$ A/ W! v; B! N2 V或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  7 D) K$ C8 w- W
让我们一起走走到不想再走 *
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-12 13:11 , Processed in 0.120060 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表