 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2017-2-2 17:50 编辑 " S7 d3 d& C+ |$ L( |" T1 B6 W
1 [- `/ U# c, H2 J. |; Y3 d! X4 O 席琳•迪翁天籁之音——为新年《祈祷》 !8 K/ c M) h( ^, n2 A+ C: o) g
. ~8 ]: l# r6 `7 ?# l6 \0 K
沉醉的小提琴声《沉思》无限的遐想。天籁之音《祈祷》,为新年祈祷!平安幸福!和顺安康!
; Q/ q1 S# \; | I$ d' d# A) c% o. G' l5 |5 z9 Q7 u6 q+ Z
《The Prayer(祈祷)》最初有席琳•迪翁的英语和安德烈•波切利的意大利语两个独唱版本。
- z( S% b- \& x( I/ k- H |3 |' i9 \6 B. a+ [- S! E1 L9 s9 L- Q
1998年席琳•迪翁和安德烈•波切利的双语合作演唱,成为了这首《祈祷》的标准版本。
& G& v) c8 \% ^6 g5 `
7 E) D u" \- s当年评论家对他(她)俩的合唱用了“温暖人心”、“精美绝伦”、“光芒四射”这些词。
% M" O, @; e6 y" q" P' k/ ^* ]- F9 l: L% I
The Prayer 《祈祷》
5 @8 J6 V3 j) P; M
" a1 ~# m( [% z( g我祈求你成为我们的眼睛0 e, C% E: ?+ Z9 f& {
注视着我们前行
, t" d5 X6 y) u/ E在我们茫然的时候
0 ?9 u7 h3 h t: }! J$ Z赐给我们智慧
5 i8 ~, ?8 v$ a
$ `$ x6 N/ ^; o1 I1 l每当迷失方向
. H- X3 k% R" ~* K" @就让我们如此祈祷6 r H s- u$ S0 e) R& z' D
求你以恩典引领我们
- { t- J6 c2 O带我们去一个 : Q. m1 N! l( |$ K* S
不必担惊受怕的地方(你赐予我们的光)
# M6 L, Q$ q. J( q9 `! E4 t我祈求让我们得见你的光(仍在我们的心中闪耀) # p3 ]( K& P* k2 Z( ~
并将它珍藏在我们心房(提醒我们) 5 v& ~# W. \" B4 q9 @' l
每个夜晚 当满天星光黯淡(你是永恒的星辰) (让这段祷告) 3 w# |8 X4 ?$ d
让我们如此祈祷(强烈的信念 )
, ~; Z6 Z; v" K0 V
' p, g* ?/ R9 J/ e' Y当生活被黑暗笼罩
' x T: ~9 r8 V4 k以你的恩典引领我们
, f2 F9 ]# ?9 U8 _7 Z: X带我们前行% g( n7 v' \" A) N
赐下信心使我们得着平安
) [ |( J+ A# m( K) ~% ^(我们梦想没有暴力的世界)
9 S. r4 F9 q' _. ](充满正义与希望的世界) , V* u# r7 x5 N& v: d1 u: X
(握着彼此的手)
G# I, w7 k, _0 e/ v- \. K(成为一个和平的象征)
b, k8 M$ a" v; d, O N7 d) H(你赐予的力量)
2 |- G& E+ J7 S Z: I' X我们祈求良善的生活
8 p8 n! ^3 {) F+ E(这是我们的希望)
, \( z2 \ U4 r9 s* F
4 Y2 c6 \0 G( X$ d) ]5 W3 i7 t3 I链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... OaFUSjPY8nK1LUgJ#rd |
|