 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
# h; U' E" R+ I4 E, A1 e7 n0 s3 r
文/任运生; c! c3 n# L7 e& z/ }3 T0 Q& O
5 J3 f7 F8 c& A7 ^生命季刊微信专稿
" L+ J6 q& T, K- `( j3 n7 T4 C. ?! A$ z* _5 Y' r
/ l, I& @% W% t
' ~; I ?5 ^) P5 Q# Y路23:44-46
, J1 d+ i/ b: ?9 F% h" R) c, P+ ~
" B+ u3 A9 h }8 a9 Z, E( g+ r5 y X! T
5 K* W; E( O# D9 p1 A“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”. @1 @: B& b* u- T/ N% J W
5 j/ Y1 ^% [7 W& ? . ]3 j" Y( \9 p; n/ H, n0 F' S
+ z) q' E3 N& t& ? t" S$ Q这是主耶稣十架七言的最后一句话。
# n+ s9 r) Q4 F* U9 c6 e
5 P& _/ Y1 O L5 n# X. g 7 ^5 G. F3 j) P- w, b
+ ?' ~# f6 R' C+ j' a主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46); L; ~# V) i, S x
, t1 q m% P0 `) r z$ l% h0 T
2 A; @% f+ S: [/ |( Z I0 X" E# w$ d8 r0 `8 T- @6 q# D2 s) W8 U
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
) Y g# t- O6 r8 q: Q" I
: I8 `% m* k6 N; x/ F & R2 Q$ V1 _# M
9 q% h+ ]9 H/ j# M6 ]
父啊(Father)
' V% Q3 j/ ?) _7 o0 G" s( Q9 k; V1 A
: L I5 O9 [7 D2 g
6 X) P, E: e8 P3 K, G. p“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
1 w8 U+ U5 U7 c. A1 A* b5 Z
+ }* J2 n. F6 _ ' S9 l2 m8 G- E' k/ H# t
& |! z8 ~" v% R" e+ |" j主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)4 e3 Z% M4 G& @% P6 i3 F1 o
" b5 k; X) C6 w7 x& _
/ W. G* I% ^1 z: ^
& }7 x) ~3 X/ t
(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)) I( m5 m9 W0 N1 i9 v2 V9 Y
- w! c+ c9 s+ M' K , \' v, e5 z" Q; l; _' P5 g
/ Y2 v8 ~4 Z, V8 |& p主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。
' N( }' @ B$ J& E3 m9 C$ z) ?1 A5 {& s' E2 H# C
% |2 [% L' j( x* W$ M3 G6 l8 ~; S# p, X/ Z' m" t4 |
“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)" h, D2 M) S% b5 G) `- R$ T
1 L( O& o$ _9 @/ e: c; e. d # z( _& U, r+ a' Q0 s8 o
6 W2 |4 I" J- E% F1 N( Q$ ]8 } S) z“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)' T: e' m" u a' E$ {7 k0 ]
+ Q O6 L4 }; _( G, p" h, f
1 k" G6 `2 A5 A9 g
, u& [( S) B9 S# l& v! F' x! G! W- _
主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)5 U9 o! f8 g$ r) g; j, q- V
2 `* c( h f; @9 t
' g% s8 F0 w. ]( g* c7 \: I. @3 z/ R$ J# `# X; [% D
对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
+ y \5 Y2 Q# i2 ]1 B% c7 M5 P7 T4 ?/ y( |
5 a7 A; J% _" A' R- T3 l. }7 ^: u9 y& r. @
然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!0 E7 f2 S7 e" Z; D
! V, X6 ` ?& ? H) Y, v# d9 W5 m
/ w- C/ g* R- l+ ^) {0 x- j
9 u' G8 v) @7 P; S9 u% K你手里(Into your hands)1 W; c2 X& i0 R2 G2 T# M8 `+ O* Z. h
Y$ V& A E. D4 c. O8 X0 e. G' C3 z
3 n) e* e7 a2 W8 B9 e8 k5 D5 s( s. l7 |3 f/ \2 p
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。& c* V3 D. Q" }
* J. V! l, j& D0 L: T# c
, O8 F% L6 U% l* X( `; b$ P9 [* `9 I* S( {9 O9 o
罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;
, D( |5 s7 j- P* e! _8 T2 W* \# a7 q5 y/ B
/ U4 k% _4 m( e: w/ x( A+ u! D* b$ f1 B6 Z3 X/ V( T4 y
罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;; X& k ~7 o& x
4 A2 e$ {6 r8 i. [' K) |6 s
9 w* g' s# p3 t
! }# ~) V0 J1 I9 f5 }7 }9 f6 @罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;
1 A* ^1 o! J5 m% c( [
, N, ~& H2 z) k
/ B$ ]! X6 R3 P) V5 Z+ \
) G3 [. G* C2 H9 v9 s, | ]罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
$ C8 c6 j1 Z8 a8 _ d4 N. A+ |+ x* N4 s4 g+ k, P. P# [
, s2 n @' _3 w5 l, q+ H
3 t m. j/ ?( k9 O5 z罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;+ ? }/ v( _! c6 g4 P0 Y4 F5 ]; v4 Y
6 p( x: L9 a( G+ I6 D& x7 k0 N- c( \
7 Q* R/ j! C' x! C# O
' d$ L0 @& c: @/ t" U2 b( D罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;8 w. b) ~, I; V6 Z
% E% U3 Q1 I8 P6 b " p5 z& e; A4 o7 o
" s3 R- J2 N0 f; W# o* D5 t5 q
罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;3 }* o7 v+ l/ y' {' a
" t q6 i# I) Z0 ]& Z% q, G2 ?
9 y. s8 h" t! L$ C
$ p' f1 _1 h& U" B罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出; `" p* }; L$ E2 d
+ _0 a' U2 S2 Y2 F 0 s9 e( ?8 T I3 o' C4 a1 N
, g/ @# E5 ~" n- f0 t* s; d罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;
9 @! R1 w1 k/ j+ |+ t) G! _0 b* f3 X2 U* v1 t
4 U# j3 ~! E% B1 n: @" J$ |0 ^& J- i# o" O: s" u9 J" E, P" \! I
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。
# j3 Y- R' U% d2 Z- t2 g0 `# L/ E+ u0 ` T: \- ]% x
9 p+ `7 n7 X6 N5 L, p+ e7 R- ?, e2 Q5 e; h Z" |$ A3 z9 m3 \
这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!' N! x+ N% q# m9 P
* Y, m" _) Y7 v1 _, L
9 }( L5 ~" D& R- d+ q! W
6 z. D7 N7 M) x7 S7 h; s但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。
4 s$ ?- L6 Z! z Y6 q! u5 s9 | ]* {: \5 F: @
! o+ w8 l+ _: f4 [+ c7 F, S) Q
/ Q& a4 r) ~8 D! j神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)
4 X- d' c& c- G( }& ~3 R
9 w2 i5 V$ c8 |' X9 b 0 o. N2 ^9 L0 p6 q2 m
# A6 @; `/ T. h+ z1 Z神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)0 A( |6 D; C3 O9 D! p
% { I" W. \8 U+ K( l( n9 J# ] R7 s
, G9 B) g" G9 X% l/ h
7 h$ `* C* M x* O8 n
因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)
( t. Z2 X8 G5 k1 m7 T; c
4 T. U/ g# m" D ! F* @1 B9 D @ U4 ?
# B m& f) i4 A3 z+ m ]6 g神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)
9 ]# _( k1 ~( w) h7 X# k
/ d) N: @- H0 d6 P
! q& M3 w4 {- T! d( r& o: z4 ]5 s* y3 ?/ _. k6 X5 c5 m: ~- U# r/ z
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)' K) Q: x- F; g, D/ s$ c1 Y5 u) h
8 x5 p. I$ z3 h7 t' ]
9 H0 j5 }6 U. ]3 d2 U
& l, }3 S* k- _' s5 S主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)7 i" P- @+ u% |, P0 j2 V+ N( S" i
/ j2 i2 [6 t& E: S) r
6 \& G1 G# y8 I9 k
5 o4 d1 I R& e+ c主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。
0 Q3 s, f7 t2 G
+ }- ^0 ^& d$ ?" I i! o; y9 K! K0 [ 3 ?( T2 M5 r$ q! M* x
$ z# W6 P4 ]- f
我交在(I commit)) Y6 `6 I$ ]" D T
7 V( j. W( k5 w# A
' C+ S! z" s) _. x
& V/ ]0 }& M1 E英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。3 c% e J! J& ?& f# U
2 Q7 g- d9 M6 g$ K
' A. F. J- Q0 q, A9 e Y" Y1 a, p
4 z' q$ s C1 a! I! y3 u2 x3 R
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)5 [' ~( Y r* X
) F* H; f4 I" s: y, j' u
+ K" i$ D4 _4 ?* W- S
* Y1 C7 T3 N( e4 m) f这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)
: Q7 O% X+ H. t' k& I# U) t2 l: T8 q! X/ {0 B% M* J
( }. }/ j- l3 B; f. l6 @' m. r+ _
* U) G0 f- s/ m4 x; A3 c
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)9 M5 d, M5 n" p! h( `( J
4 \6 ~- W- c% ]+ L
6 e" c: M! J/ i' Z" N8 u! f- c4 b; p4 @. U/ d( f) h$ G
众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。( m A! i# A0 X% M
& @1 j' j& u% A( Y
0 |, s7 L4 q J
: ?8 z7 o0 Z% Y4 S5 Y“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)! h; L7 z% i$ K& a" x
% ^& K6 c, R+ v
1 D) J: R, ~. a8 y/ _% t/ o6 V
3 @* s' w, [ x/ ]7 |# I4 }当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”) y- J8 h" q5 A t: U ?" ^4 m" ^
- H. v7 T6 V; `1 N; Q7 Z " J K& Z0 ~& U7 m) z, z4 @3 v; i
3 L+ m) L( o8 Q; p6 p) U
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)5 D6 |2 s# G9 f+ D
2 r3 ]1 I$ Z* r9 S1 s$ B- u
; _" ]: w% d& I9 v# A5 {) p7 i7 M9 y' `: x; O0 M6 q& _
耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。- x2 ?9 j1 i4 Q- M- b
, A% G7 J% C9 b
& ~/ U, p/ o8 W/ v9 ]# {! X& O- ?1 S. }8 A0 ~2 Z& t8 I6 A
英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。
- z' ~5 s& R( A: |& T( K7 f" k/ e$ |% i7 L3 _6 l# w; {
$ i; e+ [* W7 [! ]
: _% r9 P; y! w
主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。2 s, l1 B0 W8 G/ A2 x
! ~& S3 Q6 v' C9 `
% g. f( L4 s( @# ]1 [$ ?; R- d
: l, X4 N0 d, I5 r6 L; x6 w“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)
( J9 w* F8 L/ j7 z! ~+ j- t7 @! k t# X8 t, o1 Y" k1 `2 R
; I( v: _- M5 O" Z/ P4 f4 h
" D/ z7 _. U' P- O$ p( u" g4 e! y
因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)
4 G2 h2 @$ ~8 g6 A
9 u- Y$ D* ~" _/ V' s B _4 G ) I7 E4 B/ |8 Z
2 Z1 g5 i7 m1 R- K
可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
- B5 Y9 o& S- H; \0 L
0 D. s, E% p' `) s7 c* R 8 x# E% [: v/ E! W
, F: [' q& G5 Y主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!, R2 [5 ]6 V+ _
7 d+ G2 P- m: n2 V8 t" b
, U; l0 `& f5 F6 Z( e( e( v! s0 E7 r8 R6 N$ K! g: r6 a' C
主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
) d" A; l7 C8 ~! K! N8 k: K% C `4 R* q! n s) n- \1 ^# ]- u
2 O. A- A, Z8 c+ j a4 j8 y4 L( E$ h6 A3 i% ?7 F
主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!. f3 u/ s: x7 {& a4 b' j: x
; p$ z- Y5 C# G' |; n # X6 F5 u$ M c4 v7 x
& h" U$ N5 X3 M0 [) j
将我的灵魂
1 l0 z9 B" ^& t+ E/ e6 v- @0 I0 w3 c4 y$ n9 r
1 R; A% ^8 o" H, w7 i
6 y' c. n7 u2 g% o( F! M! X1 ^主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”
* C; s7 h; j1 L3 h+ {4 E& i
) J* t5 v2 v! M& q) Y* ~
6 T9 _2 S2 d1 q2 l- P. z4 v2 }+ R1 c2 b+ _
圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”, a; H( V0 Q) [# g
% g* K9 @- O; L0 w
3 ?4 {1 i) J: a
9 F$ s1 F! g) _* Q5 H“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)
" O7 B. J( h/ Z- F0 f/ j4 ^& n+ {+ G% P5 i7 I! @( ^
4 g& d! K; ^7 r) r' k7 B
$ h$ S3 g' Z% c2 c4 v3 V
“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37) F& j% k7 E( ^& [# `
- L5 _) R* [3 z- h
& F+ `" v& o7 x% j+ y& x) M
) e' B1 i% O* q* z“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)6 j l# ]4 X' c H3 `
; {# G' m7 q) F4 t: e$ o
/ }. L v; t/ h( H4 y
/ s5 u5 F* p4 z6 L; G2 g+ Z( @& T“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)
`! o$ ?. h; r6 ~8 W* q8 e( ] G7 f* K
% |5 R$ x t; c9 F
3 m d$ c1 i. P$ {( x6 f0 M+ `
所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。$ w/ y0 v( q, L
3 Z* k! V. S. A 9 L$ w: U; r7 C* S9 U4 @* ]
; n5 f3 O* a5 e: }
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21); i% ~ V' \( A$ o" |
* ]- C, S+ `# ~( v1 z . Y% K- a) e S; p9 K# O5 I
% P2 L& I6 X" W# E M$ x& l
主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。1 b+ Z% q8 ?6 ^/ t3 T
M' @. R# L$ K6 X$ p0 \! [2 [- A" N
6 T8 ]1 L7 v" A/ E# ~. {7 n1 w2 |8 q
所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)' K8 R" l' W' z- b
8 ?! T5 v3 Y4 M
9 N1 @/ M M) Y! P/ C3 g+ g
% D( C5 E7 S3 W P9 X8 ?当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
( u e& O' ^% @3 e; T
& x/ `+ r5 G+ i m' `: ^
2 j4 x5 q; n5 o! }( k Z; E$ M, n* e+ J, [* W1 ]
书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)4 }: M3 d5 l. S6 k+ T0 f
$ W* o/ w* N; X% s- b; @: T3 F# R ] p7 K$ w5 U1 J( ]
0 n% O! {' O" X! ~; ~常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。
6 w _5 @) ?/ L7 r+ l b: B2 M" F# Q0 d/ a2 k/ f2 j p
! E7 k$ R" I+ h9 j5 W- C7 Z
' l$ N) {7 Z% Y5 _8 P1 E
但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!0 [! ]8 q6 F) R. S# k
0 }, g, R9 s. { + [& l! T% }" X) [2 w+ D
- Q1 D h0 ]) E* c" Z
记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
l% R! z# C: U7 M8 x" G, E G( g. Q' l' M* U2 M6 Q
; @4 @' n2 K! L4 D' p7 z
% Z$ t) b2 j/ d+ j7 f3 ]- R
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!* w' o, ]# a/ x
; U, M& v0 t' V) C1 q2 c" L; ?2 r
5 y5 R0 {# r4 p2 \7 Z W2 V \
. n0 i+ C2 _' a, N1 v$ {/ t; S
主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
: Z* ~+ a8 U$ e, Q% q+ |2 }: u/ n8 y+ r& P7 w4 S, N
* S) A4 _2 k: z$ w: W
* s, W. Y; ]) ]8 c" G0 @% l ( M. J) C0 r) D4 v
) r: n E. Y/ i! B$ v s) b8 Y主耶稣我爱你,因你先爱我;& Q1 p8 E$ O* V
# o8 l4 `( O. C9 h1 @, Y( o0 V被钉十字架上,为赎我罪过。' |9 s. j# \$ K8 o1 M; E, f
1 B+ ~. @5 U; P+ D% {3 _2 r$ U4 n
6 p9 a Y, M3 K0 b% @
6 t3 }) ^5 k" m. ?7 J, j7 b5 |$ A你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
+ `8 v, r- j$ }9 J2 T
0 ~1 o6 j2 D6 W& o" j若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
# q+ _: U( L% J6 F/ p$ n: D7 D3 Y1 C- {1 O% G
1 p% z# I$ X$ n2 p' X/ s9 ^9 Y+ b
% T3 a9 P# \; X/ v" m# G9 e2 o主耶稣我爱你,深知我属你;9 L2 A8 k( j# l2 @/ E, S$ R0 Z' g$ P
g- R. Y" _6 Y3 }) R5 i世上罪中宴乐,为你愿舍弃。; z( I& K# Y3 U9 R s' d
5 i, \' _+ ^( M" y0 T
( {3 {* j1 P g
" `+ X+ ]( l- r0 g* \因你是我救主,还清我罪债;# {: {' o5 n% g0 i' q
+ {; i7 w! e& ~0 K/ }+ y- M
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
- ^: Z4 p( n) Z" j. I" P9 t7 h' Y5 k
2 ^; O% F) s5 v7 {/ S: z8 }
* j" C. `9 V4 o p( {
(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
9 h% l# c; h$ l" c# E! Q$ A
$ l, w+ P! E3 Q1 ^8 M; |: O ' x+ U( h0 u8 C" j u4 q, |0 e
! T: W4 l n: Z Z7 E1 _任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。! t: t/ `. _" j4 ^" i
1 L5 I$ V' I) \: E$ v 8 ?0 D8 o4 q; t! o2 o! A
: K8 m! D: B+ Q6 q& l+ {
========3 U9 h4 D& y$ p* e
! j3 `9 ^' H( f) W+ c3 B0 A' \- R
您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。
" ^0 |9 q& H0 I
8 [" L/ v# ]2 x8 }生命季刊微信:
( W; V* Y$ B' I& y5 F( |4 ycclife2013gmail' D6 P. o0 ~6 _/ M
( g8 W0 B5 d) ?# X8 W0 M
补充内容 (2017-2-1 22:05):: J e1 v( A" y8 ]9 W# [
原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|