 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-12-13 03:33 编辑 3 z# s" H5 e$ i3 f* y% ?/ ]; U
s. f8 d" z7 p9 C1 r
中国“奇文”,“一音”贯之。
( U/ f1 N# x& {& r6 P( G' s/ V9 Q* q5 V5 w
叙一事件,通篇文字,读音一个,四声区别,抑扬顿挫,朗朗上口,文理清晰,简明有序,中国古文,举世无双! 5 }+ Y2 n/ m6 J/ i
- F' m' a8 o# J; `1 q, R# i01. 《季姬击鸡记》8 s5 o; k: l [8 G1 ?
原文:; l+ s4 n. v; {) h. b
季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几 伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。/ I9 A5 |# v/ \: t$ i
翻译:& T4 y6 O" q: q$ @! ]
季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叫叽叽,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上,季姬怕脏,忙叱 赶鸡,鸡吓急了,就接着跳到几桌上,季姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡,竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎 了。季姬争眼一瞧,鸡躲在几桌下乱叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡, 把鸡打死了。想着养鸡的经过,季姬激动起来,就写了这篇《 季 姬 击 鸡 记》。
; e! Q" i8 f8 J/ i
+ o F% m- C8 g* W* X, K02. 《施氏食狮史》: t! ]' Z/ z {& Z- C. ]2 n
原文:
& Y1 f) w5 x% Z, b, R2 @: W2 ~石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。
6 b q4 {, M$ B4 k/ n0 r j# N, T翻译:
; h4 E8 _& i. w7 M* t6 f石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。他常常去市场看狮子。那时候,刚好施氏也到了市场。他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。试试解释这件事吧。" W% i7 z/ x* R. B1 u5 m$ B
7 i" ]. l7 E% l6 N9 J" N& @) b+ g, T% T
03. 《于瑜欲渔》
/ P) o: x, ^' [9 C原文:
- y& A+ m1 P b$ ?于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”
3 l6 H7 {3 w' A: Q- U8 M! ?余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”% _- w; z9 |5 N1 @: a9 w
余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”, i% U7 W& S) g0 ~
于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。
9 o: c9 O! g- g" p( A; b翻译:
3 C& a5 A. g! a4 b于瑜想去钓鱼,到我家找我,对我说:“我想去渝水的滩涂上钓鱼,你和我去吗?”
9 j9 b, }+ V* Z) a" I$ o; d$ e7 q: _我说:“我打算卖玉,俞禹想买我的玉,我得去他家。”
9 a; a& ?- _! K9 Z: G于是我同于瑜一同来到了俞禹家,见到了俞禹,想要把玉卖给他。这时天下起了雨,大雨漫过了俞禹家的房子。我对俞禹说:“我本来打算去渝水的滩涂上钓鱼,现在在你家遇上大雨,是该钓鱼呢?还是卖玉呢?”. c* ^8 s2 Q/ h6 _# ]( i
于瑜和我在一起在俞禹家避雨,我把玉卖给了俞禹。等雨停了,我和于瑜慢慢走出俞禹的家,去渝水的滩涂上钓鱼。+ p* R. e/ Q; N$ X% h
寓意:& x: u" j4 a' l% Q9 @
比喻做事应该讲究条理,忙而有序地完成,这样做事的效率才会更高,否则有时会酿成大祸。: a+ e& m- s, t2 n6 r! g
+ m+ a6 ]$ `+ C$ U# [/ L& l
04. 《熙戏犀》5 z8 o$ B) a* } |
原文:) J) t, V- s- O
西溪犀,喜嬉戏。席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。犀吸溪,戏袭熙。席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙。$ L q+ y! G, d* V+ T
翻译:
9 g% a9 l. |) {: O/ ?$ v西溪的犀牛,喜欢玩耍,席熙每天带犀出去,席熙忙着细心帮犀牛洗澡,犀牛吸着溪水喷向席熙逗他,席熙笑嘻嘻让犀牛不要闹,可是犀牛乐此不疲,就爱嬉戏。# ^" O1 P% H! e: F
# E0 B0 a0 C" U4 w链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... X9yJYj2G1tJxuWKL#rd |
|