 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
很多年前,曾经到过爱城东北一个华人家里参加一次教会小聚。与会者大部分是马来西亚和文莱的华侨移民,大家都以普通话交谈。当时坐在我旁边的一位老先生是缅甸来的华侨。老先生告诉我说他以前是国民党士兵。
& r: B4 T2 W% L8 l8 I2 I$ G) G- j7 ]5 d1 ~
老先生很事故,很健谈,整个聚会中我大部分时间都是他和谈闲聊。0 j: h- w1 n. ?! \+ \4 `
6 f; a% l! a7 H! e! H+ r3 L9 b4 w随后有人在闲聊中说了很棒这两个字。老先生就告诉我,这个很棒、好棒什么的,最好不要用它。我问为什么。他说以前很多国民党的士兵都是粗人。在当时好棒这两个字的含义很粗俗。那些当兵的喜欢以这个粗俗的字来赞好,国民党到了台湾之后,这些士兵的子女不知道这个棒字的本来含义,也跟着用了,好棒随后就变成台湾一句很流行的惯用语。+ P$ \' l* I% r4 r
/ I: U: J) x5 ]) Q) G$ ~
老先生当时没有告诉我这惯用语的真正意思。很多年过去了,我也渐渐忘记那次聚会。直到几年前,某日开车路经该处,忽然记起老先生说的话,心血来潮,回家上网一查..., 老先生诚不欺我。
2 Q. R" I. D) Z; w4 Z# |
/ M8 k+ W: |$ ~想来改革开放后,这句惯用语又经过台湾的大银幕和琼瑶的小说,传遍了大江南北,成了一句很通俗的口语.1 I3 I8 A- a% q' o
# }# g9 s# o% ^5 {' }6 W
你一句很棒,我一句好棒.只要真的棒,又有谁会在意他本来的含义呢?
2 J. o* ~* |2 z& t2 L! R$ n; P; i, m
|
|