埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3011|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!* S3 A( G; A/ ~. g4 ^; {
  Good morning.5 V7 W" V/ T! }) ?
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)3 y5 \# Z0 J8 w, e3 m
  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)& y0 {* z4 v  C0 x1 g
  闹钟响了吗?
& w/ M0 V1 Y, N7 u! t  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
6 |- b! ^5 Y: R- i( u" Q  Did the alarm clock buzz?0 Z  [1 z7 W0 C  e  C0 N
  Did the alarm clock ring?  y6 f8 K% I/ Z
  该起床了!0 W; ~7 c+ f% ^6 Q& w5 @$ w
  It's time to get up!
! B" m9 |/ K" ~  It's time to get up! (该起床了!)
. j4 g$ }' U1 A3 e  I don't wanna get up. (我真不想起。)
7 M4 ]5 d% q' i, S  o; l" i& c  It's time to wake up!
1 Q% `" ^8 q, g4 c- d: V% L  It's time to get out of bed." p! |8 a0 Y( ~! c- T: Z
  It's time to get ready.
% _3 s- _, H6 D% l$ e/ ]: _  快点儿起床!7 r! f3 `9 J8 x/ T: Q3 D$ X! S
  Get up soon.
! x& _$ w: ^; Q. l1 ?" F  Get up soon. (快点儿起床!)
9 o' f2 |" a% @/ b! s8 U/ i) w  I don't want to. (我真不想起。), g% T( o' L* |
  你醒了吗?
+ q& D( V0 @, d# ?$ Z6 U  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。  c* s! t. U) y  E* Q8 q, S
  Are you awake? (你醒了吗?)) g5 W/ \+ ]' _1 }; b
  I am now. (我刚醒。)$ P! S4 x4 g5 \: y# K
  你不舒服吗?
5 }# W6 V# D; |  Are you feeling sick?, @& Y+ l7 z8 S; X5 v
  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
6 m" ~4 y/ e% F$ h, j2 g% Y  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
" f* ]5 |  y9 V4 L  睡得好吗?
3 T- C. _+ v4 Y, C8 l" X' z$ X  Did you sleep well?
3 P9 {/ @1 U  {$ C; }  Did you sleep well? (睡得好吗?)
) t: l2 J0 M9 P/ v- \  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
( v* P3 r3 g9 p* H" `$ @  Did you sleep well? (睡得好吗?)& r1 Q. [) j# Z; U2 e" W4 a
  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。): Z/ Z- l) I8 A$ b2 v
  能帮我关掉闹钟吗?
8 x: p4 a, y$ Z$ X7 B6 o9 A$ C+ r  Would you turn off the alarm clock?3 S: [; `+ o7 g# e9 ]3 @4 y
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)8 T; }2 v% T$ r6 {7 O* A$ U$ f- v
  你终于起来了。
( F5 d( I) ?, f& ~2 e( F( |# t  You finally got up.
+ O) z3 _8 n& N. [* e- E  You finally got up. (你终于起来了。)
4 r* x( G9 W8 S* z  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
5 W8 x5 D' J, C$ B9 o2 y# y6 \* Z  今天是个好天!* t, e/ [) {1 ]- Z
  It's a nice day!
' M1 \; w$ c3 \# E3 N  It's a nice day! (今天是个好天!)
+ X$ x$ _" @- U) n" B9 p  It sure is. (是不错啊。)" k- t" M1 z) u/ ^
  It's a beautiful day!
: D+ O; W, a; Y! H$ n0 n( r  It's a wonderful day!
% [" M0 L4 _1 E1 S3 ^( }: m  It's a great day!
2 V+ _2 _0 V/ u# m( v  昨晚你熬夜了?
; w: v! p) G/ }9 |2 I  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。% n. E8 _4 g" F/ g# V
  Did you go to bed late last night?# u3 o- t; k7 n6 P- G' v6 F' a
  把被子叠好。, U( T6 H) D4 Y( o" ^
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
$ C, e8 ^3 I% @( b( B, _  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
3 |& [8 n. [: Y! y( P8 ?* y3 f7 }" ~+ V  昨天晚上你打呼噜了。6 n$ x3 ~. w- i" o7 l7 M
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。& W+ z' o% b- A, N; {
  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
1 Z, `9 \2 e: Z: F" Z( n* R; p  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)5 B6 U: |6 O  y6 u7 ?( p
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。" H! x1 u! d; D+ e1 d1 w, {* l& _
  我做了个可怕的梦。& j$ |' v: m3 m7 a3 H
  I had a nightmare.
' X+ L, B3 `0 X% `& u  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
' l7 L6 Y% g$ p9 X; w6 |  It's all right now. (现在没事了。)1 q# l1 X* U2 j- m5 {6 s/ P3 Q7 r% T0 A
  你一直没关灯啊。
+ j" }+ Q. H/ K8 p) R- P  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。7 j: c9 R6 I( [8 O; }' O
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)6 F. ?% V( l& q
  我得洗脸了。
" z6 I$ b2 }; i, F  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
; f1 A) K9 {1 {$ K  热点推荐:9 d$ f( y2 c, w9 z+ \
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)0 x' y6 {4 O4 o1 I6 a' j
  该吃早饭了。4 C" b  `# C- @- P, `
  It's time to eat breakfast.
5 t$ W4 M8 T' X0 j3 f4 `  It's time to have breakfast.
! `. H( S; G$ `9 k3 G  我还困着呢。2 ?9 k# Y* _* u3 I1 a0 h6 R
  I'm still sleepy.: ~, w1 h. K' V
  I'm still drowsy.6 h% k# Q( m' N' Q
  我还打哈欠呢。  t  y+ P9 u( k, M/ w
  I'm still yawning.1 H) X/ t5 M7 C2 ^, H
  昨天的酒还没醒呢。
: d, A2 C  I! ?% \' g& \  I have a hangover.
6 f- }& L% O' R" y" G0 q  我是个夜猫子。2 E0 F7 M: y. y. [
  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
) t. J/ y" t: l3 g6 V/ r  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
/ Y- s8 D$ K  O1 X, |  I'm not. (我可不是。)
# ]6 ~$ J/ g/ T) f: u+ b( q  H/ u3 \( x  I'm a morning person. (我喜欢早起。)) t- L# H2 `: r* {6 {" U- Y8 M7 u2 Z0 G
  我是用咖啡来提神的。
; [+ b4 `" W' A7 p2 g; D' X7 L  Coffee wakes me up.
0 _! m$ n) C' H& }  Coffee gets me going.  b) v) [# {( U1 g
  刷牙了吗?% Z0 u5 @' X' q, ]
  Did you brush your teeth?/ v$ j* k* X- B5 b2 O3 B! d: S7 B- R1 m
  Have you brushed your teeth?
) \0 S  a4 s  F8 |" g  我得梳梳头了。
9 m0 e0 C) i' s7 u/ ?; s  I have to comb my hair.
, u. z5 Q% J/ N  a$ p1 X6 p  穿什么好呢?3 Y1 G: {( A$ }
  What should I wear?
+ `6 [0 C$ ~! l* e3 c  What should I wear? (穿什么好呢?)
3 [: [0 l+ u. Y  The red one. (穿红的吧!): F# [4 Q/ ]1 O7 [- R8 K
  Which dress should I wear?* ]# @, r2 Y) W$ t
  Which one should I wear?/ V# b' X+ R) E  ^
  What should I put on?+ S4 Q# H" Y" T4 Y
  快换衣服。
) r- n0 [% w7 Q, N4 f! s+ g5 V  Hurry up and get dressed.
$ C" o2 O. ^, f8 _; j7 a3 `  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
7 Q- g+ i* v" ]) _' R5 W  Why? (干嘛?)* [. y* E/ N8 C
  把睡衣收好。* U9 M$ w; A2 {9 h
  Put those pajamas away!+ q' X. T( V, e6 i5 T
  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)  ?( @* d; o+ ^) L4 P7 T  q- ~
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)4 [' a, t, W# E' Z2 P( |
  我走了,妈妈。
- i" C6 p3 U" e! r; Q- ~  I'm leaving. Bye mom!
- D5 h1 G. Y, w) A" Q1 g' N! m: l8 f; x- X# z
●邀请友人 , U, h. n% O7 {! g8 p
  这个周末你有空吗?7 e( T5 k. G) r# @
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
4 }. s9 Q; L2 v8 `  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
! C/ m. S2 d  `5 d     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
4 b) B" l( Y. T$ v1 w+ g) k  我们还可以再见面吗?
1 a7 \7 O2 D" @/ j) w5 i0 Q  Could I see you again?
0 B( ^9 r; d* X+ S& |3 P0 F  能给我你的电话号码吗?1 I! g7 O5 {6 M, I9 X' X# D4 g
  Could you give me your phone number?
, c$ `5 z' x5 @4 Q6 }* ]+ I  我们在哪儿见面?  a0 }2 X# B' \- a2 n( {  V" a
  Where shall we meet?& y& w; w7 a+ P$ Y5 g8 @" O9 R1 k2 |1 q
  Where shall I meet you?) _3 k, z  W9 Z& z
  要我开车去接你吗?" G+ X. I2 ?, x& Q# v( k
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。4 f- U- _+ u4 T" b% h$ i" n7 }1 v
  你今天下午有安排吗?
/ |. b: @( j: H" {# y% Z- P  Are you doing anything this afternoon?
* |: a( N1 C) H  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
* ]* k2 Q$ s# k( g" E( H  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)0 Z. H+ e! T) E! ~$ J6 T7 m
  *如果有安排的话,可用下面的回答。0 w, K- J$ u/ W5 T0 z
  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
, _3 X: ~+ [% L6 U- x  Do you have plans for this afternoon?
. c& {/ ]; J( j8 W9 q3 s1 S) g) o5 U  Y  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)* h" W# }& |, G
  和我一起吃晚饭,好吗?
6 r% H) I- ~3 V! g# z) X# s  How about having dinner with me?& y, R- [3 a; w$ P
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)2 }) S$ ?$ `& e9 q: L; s
  Sounds great! (那太好了!)7 x% r2 G, Z7 e& o+ Q" c# r
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
# A- \  p' c* Y, R* w. g9 B! R  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
& H: j' C" m. `$ k  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
+ x+ b8 o# i1 u  Why don't we go to see a baseball game?4 Z8 ]6 l4 R  b$ y& F' b! g
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”
# p) B# ~! g" ^. @  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)3 E  c' M6 X' Q
  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
% V" S# Y; m" @/ F7 v' b  真对不起,我另有安排。+ u# A+ s0 J6 l9 H9 ?
  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
# u9 t1 E$ o! p6 @' T  热点推荐:
! ]4 a0 B7 d: P6 Y6 K. q/ [# l/ R  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
0 N7 @7 H2 R( H8 N4 S7 Y# x  Sorry, I have plans.2 D5 ^, w" v$ K$ @( `: y
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
* |, ~* f! R0 k8 n& w  I'm sorry, but I have other plans.
3 l! t( t+ \, u8 e* D7 b  实在对不起,恐怕不行。
! G# R) n2 x8 i  I'm afraid I can't.
& H/ c. L& O- z" E* a3 n1 x* E- ]# I  I'm sorry but I can't.# H: c* ~7 l# X5 M: ~
  谢谢您的邀请,可是……
4 X  b( Z0 M0 k% [  Thanks for asking, but……( x' P* e2 M! F# D1 ]2 E& S
  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
5 T; L! ^" d8 I  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
: C% k: E& {: a4 \0 q; H  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
, `8 b- K( J8 Z/ O3 N" j" W  另找时间可以吗?
& o, `8 b( k' B/ V; }  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
# x  N3 j3 N+ Y7 h8 o% F  Let's do it another time. (再找时间吧。)* F" Y' `- q. }3 p$ Y# I
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)1 T# m) }9 u" ^& T8 ^% @/ ]
  Some other time. (再找其他时间吧。)
- T( b  w9 s8 [- J5 W4 M  我希望你能来。3 o8 T& a) L1 f+ f% I
  I hope you can come.
, @7 Y3 c$ {$ x& v●看电影
& |! l4 J/ C9 O5 C  你想去看电影吗?
$ a5 L( A( c4 a  O, B: d, x" `5 x  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。9 ~8 M! ]& R& k
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
: X# K  v- u6 q5 ^5 k, T  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)* @8 e8 K" ]) Z3 r) @! A* O5 _
  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。1 ^: p# N& C( x/ k
  今天晚上放什么电影?
0 T+ c6 @, m# z% o' s2 m( M9 v  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
' r& B+ x2 [/ |5 a  l' u( m- T  What's playing tonight?
/ d* D" Q2 V0 P8 J1 q# A  What are you showing tonight?
% B% K. M2 Y0 d: H  你想看什么电影?
$ R4 n# h$ V$ a7 }2 t  What movie do you want to see?
' \) |6 ?8 ^1 T) ~2 f  我想看《××》
, P; M- [# y6 V) ]( S! T2 {  I want to see……' H9 i1 M3 A) ]) E
  哪儿演《××》?
3 {! g- l1 ]: p5 m6 \/ `; H8 p  Where is…… playing?! v# y' S. `% T: C
  《××》演到什么时候?- W1 r$ K' \( H& X8 Z: `( p* @% u
  How long is…… playing?
5 V2 P- ^2 }! ?9 n. I  How long will…… play?  T2 e& E( X# c, |( h; N
  这部电影是谁演的?
% w' t8 v% r* W' T0 `+ N  Who is in this movie?
+ z4 Q' V& \* N- Q) m/ G' N  演多长时间?; N$ ?1 n" e( [9 h! N* i- ?
  How long does it last? *last“持续,继续”。/ M( u) ^! r9 M; H( R) \
  How long will it last?
( G9 U& b3 J6 @4 U% S: H  How long is it?. a5 k1 ?" |9 B( ^; @* c4 Y5 Y
  下一场几点开演?- I9 f% ~1 W8 `, ~, C% P( c% x( D
  What time is the next showing?5 C' R3 j; u: G+ n3 [& F
  When is the next showing?7 `# ^  X1 \) m$ _* X0 p
  几点演完?
- n1 G0 }+ r4 J  What time will it be over?1 b+ R1 B+ z; U; b/ m
  What time will it end?. n2 z  y- e& J$ F9 f$ c$ y
  我买两张成人票。8 I) i2 m# \1 W+ ]# ]
  Two, please.
5 H% i0 {8 E; L; |8 k  Two tickets, please.* ^: ~8 B' P/ K5 m+ D, W0 H
  Two adults, please.9 k" b  A9 t. n8 Z  b2 m* N
  前边的人挡着,我看不见。2 H; [5 W  ^& w4 l
  I can't see because of the person in front of me.
$ u! R  D* l& L0 \) e+ l  That person is blocking my view.
3 ~! S2 |, P9 M  z  That person is in my way.6 N3 @8 J/ c. k, b# ~( `
  我们怎么坐得这么靠后呀?
0 ]/ t" W+ I3 D2 M/ T0 P9 M# v$ K& r! e  We are way in the back, aren't we?/ M# d$ |  y2 u2 O2 X
  我们坐到前面的座位上吧。
4 z+ M. u7 x7 s% M( Z! n( E" t$ `  Let's sit closer up front.
# j" ]+ h( i9 M/ R! T8 K/ V●陈述症状 # q) @/ F# h; M* r3 E3 a* x- J8 d+ p
  你不舒服吗?3 x" G5 C4 F3 `6 T
  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
1 j% d4 c& `5 _# R1 _$ V  Do you feel all right?
9 }# A% `) w& }. g0 C      你怎么了?/ I( C  x9 K$ T/ A
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
- r' r8 N4 U. Z  What's wrong? (你怎么了?)
) \6 `; @6 F; N  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。). _1 ]( B- U. A1 h( p1 _4 u* u
  Is anything wrong?' o+ V. i9 t( i" l
  Are you okay?8 n( V, p9 o: h* i- t8 e- j: X
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
4 c& t6 @6 e+ M/ C+ b  Is everything all right?
( n$ F3 _2 d7 ]2 H! x+ N4 B' c+ K  你的脸色真不好。
: t4 ]6 T) L% f" ]% n2 y8 V  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”. P2 a  h$ ?0 N
  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
" K2 [9 \! h6 q  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)/ ~) c9 ^  ?- ?6 E
  You don't look well. (你看上去身体不太好。)2 J% \2 ]. w9 m$ e! X- v! E
  我觉得难受。
" L  r  q- h# x$ R& M/ b+ h9 e  I don't feel well.+ G% v$ }# @# e: I7 t" Z1 P
  I don't feel well. (我觉得难受。)# Z9 j% c( G8 b* H  V. h
  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)' ~1 x: s! h- `1 o
  I'm not feeling well.2 o2 i  u- N; i2 Q: }5 [
  你好像不太舒服。* v/ a2 f( _: l2 o
  You don't look well. *look“看上去……”。$ i* R: V$ V& \  D
  You don't look well. (你好像不太舒服。); T; h& ~- s' [
  I have a cold. (我感冒了。)
' w6 Q" \0 O# \  她昏过去了。5 R* y; k! C$ K9 s$ E6 j, }
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。) T) E& c/ S% N* C$ s" Q
  我觉得难受。& Z1 I7 S2 n( J/ |! \# @: E
  I feel sick.8 i  ]+ ^. K/ u. ]& V0 v
  I don't feel well.
( P1 j9 {8 M6 D  I feel bad.
4 T  u* p$ g- [* k. m: Q( c  我肚子疼。6 J4 e( J' j* x& m
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。& h8 g+ r7 _& |% o" E8 Q- q- O3 n& W. v
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
; i8 v8 ?8 R0 g' J( c# }# F  How long have you had it? (疼多长时间了?)
8 I. V: S: N; Q+ X2 \; n% R- O  I have a stomachache. (我肚子疼。)
, v9 A2 U$ X& Q* B  Did you eat too much? (是不是吃多了?)9 ?, J  A% ~/ t$ c, f& p' j9 \
  My stomach hurts.4 W7 T/ x- B8 o: ?  m. p' K
  隐隐作痛。) h: }5 w& ]* v; `) e& z
  I have a dull pain.8 X9 ^" c( _& I1 m
  钻心地疼。* ]( X) B5 S4 {7 j
  I have a sharp pain.
: R3 g) u# e$ T  {, p  一跳一跳地疼。6 C8 J: ?. ~) r! B. T6 [  c$ D
  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。% N, @* |9 V, H# j6 F& X  f% V
  我感到巨痛。% B  J( T: c0 R
  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
* }4 ~( ?0 `2 R$ H  像针扎似地疼。, M0 i- k7 S- [5 {) I  A
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。9 W8 }4 h6 a( s9 G3 l
  我拉肚子了。
( q" w( W6 n# H3 `$ W& Y  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。5 _% b# q% Y( x9 `
  我食物中毒了。
* L: n% y) J8 i" ~; Q% e  I have food poisoning.
" J, Z* J% Y. R! E8 j0 y  血压高/低。
4 u5 i; e/ X: g  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。+ X( T% x2 e8 D" C+ d" S
  我头疼。: {" Z: e2 F+ S2 C3 z, y( M
  I have a headache.$ M7 m0 k- @7 [+ ?( R
  What happened, sir? (你怎么了?)
$ k4 N6 i! @: w; f; t6 X  I have a headache. (我头疼。)# r1 X8 B  j0 W7 J2 x- m: l8 A5 H
  My head hurts.
1 v. X/ v8 S3 i8 e1 O! a$ ?2 q1 \  My head is pounding.! M! N0 g6 |; B( [" F
  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
! {0 j* ?! y( N) {4 u●表白 * R% `) i8 c; Y% Q9 L% L" {  H
  我有话要对你说。! |$ L5 m& H% W) [3 `1 e) }
  I want to talk to you., o/ A' ?8 x, v1 g0 s" {
  Can we talk?I'd like to talk with you.1 m+ s, x: y% l5 B! N5 Q
  你现在有朋友吗?& f3 w6 g9 y4 \4 O
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。  R2 J& `! |3 n+ b8 T
  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
  u, R  D2 A9 I/ R% e2 `  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)' w% i' o& @0 y6 d: u& |: Q( L3 f
  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)8 u3 b+ B* }3 R/ l4 h/ r! W6 R. g
  Are you dating anyone now?* O/ J3 L! f% f* b0 g
  Do you have a partner?
6 A' S' S( p, R2 p  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。8 l1 b' ^) Y. k/ ]. p5 s
  你觉得我怎么样?
- t; o4 c! e* G6 i- T! a  What do you think of me?
1 e( @$ a' L/ z; n# A! X  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
( Z& h2 \: i! \' k- Z* t  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
8 r* `* V- Y- k1 q1 h( k7 U  What do you think about me?( X, h* d" M: H
  我爱你。
# q3 A& D6 F8 y1 Z! R  I love you.( P% ^8 F( |* @, k0 ^) w  _
  I love you. (我爱你。). U- C6 S. r9 u% G" W% y4 N& B5 g
  I love you, too. (我也爱你。). h1 ~; D& i" W, m& m% N
  I'm in love with you.% H7 A) d5 H8 a0 N+ F/ d( s
  你是我见到过的最美的女人。8 {9 ?6 _* H; z
  You're the most beautiful woman I've ever seen.* @5 x- \( H9 a% ?" ?
  You're the most beautiful woman I know.( `8 e) f/ b2 U
  你使我发疯。* g4 |$ n' ~/ @4 @5 S. ^% k
  I'm crazy for you." `7 J& j: |$ i. g0 b) i* k
  I'm crazy about you.
$ a8 P; c% o% G7 g  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
  A% j& ~! V" K! ~" r5 W# j  别装腔作势。9 h( {1 E; {9 m; D
  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。$ T4 a: t7 W+ f
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
6 A0 g1 ^; }) o% ], s  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)5 o! n4 l; L- c
  Don't be a tease.$ X4 K) ^5 q4 S8 V. R
  Don't play games.
8 m9 F) r; X9 w4 A7 A2 x  Don't pretend you don't want me.+ ^- t1 T1 y+ O& u5 O3 H
  我还不想太认真。
5 @; c0 e9 o0 A8 A) K# c  I don't want to get serious yet.
: r9 b) c- k2 B$ D+ r# O( }  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
& t! e3 t$ |- `  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)& k" k8 J7 f( \' Z
  I'm not ready for a commitment., {. q( z2 c' @  D$ O3 i' g
  I don't want to be tied down.# ]- q% m' C& u- X8 z* \6 E9 V9 M3 T
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)& F7 c+ n* h! C" p: X  f& m/ S" }0 t
  我是一见钟情。( [- K0 c& t  I2 i% O& @7 o- k; ~
  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。3 {, c/ M1 O+ x6 b
  I fell in love with you the first time I saw you.$ j6 ^4 x, P* e. C2 B5 H
  I loved you the first time I laid eyes on you.! s! L( K) D' d8 X- V* T9 k1 ^. w6 p
  我真希望我从来都没遇到过你。& e5 z" L6 j% P9 ~" C- Y! b
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
8 y. w+ i/ e% ?( U4 U. L( g  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
3 e5 A( `5 Z9 W. l3 M) _3 r  I wish you were never a part of my life.& J: g+ S9 G; W/ ^
  你是我喜欢的那种类型。
8 X2 w2 B  v, Z# |( C8 F  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
7 @) D2 j9 O$ `( ]( v  赶上了!: I; I% T4 C% Z9 f/ x
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。
% U2 h8 i& P: Q' U. o# A  I made it! (我赶上了!)
. E9 k* f4 J, [% X. a, f* O      Not quite. (那可未必。)
( }5 Z5 f0 k% ]( d* a: z; }2 m8 K6 ~  I'm on time!# C# s6 C- P$ J
  I arrived on time! (正点到达。)1 u4 Q9 f; N4 V
  要严格遵守时间。
2 [& }; p/ x9 i8 E  Be punctual!: h' }" Y$ V+ p* i5 w: j
  Be punctual! (要严格遵守时间。)
5 V2 l- |3 Q  u5 T  Yes, sir.(是,知道了。)# T. t% e* w8 W
  你又迟到了。
& {' b# G& |  M5 G- E  You are late again.
4 U. L$ j* @" j* A  我只迟到了5分钟。: B& W0 U% @8 G* d( b, R2 T! }. A7 Q
  I was only late by five minutes.+ }' N3 Q$ p; p: F5 J
  I was only five minutes late.
  D7 K( o5 W$ I6 V8 I  打出勤卡了吗?) m/ I: L* ^* a3 c4 {5 A
  Did you punch in? *上班时。
# n; P* f, J  |* v, o( L: f  Did you punch out? *下班时。3 b! O9 ~5 Y8 `" ?
  让我看看我的日程安排。
6 Z/ @, _' U" y# H" U2 R* D  Let me check my schedule.
, d& q- h( b0 g  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
! ^# @0 |  D; F  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
' q( M7 F/ F$ }5 i8 R  Let me look over my schedule.- A/ N  {, o% [9 H. K- C' r! v& A+ B
  Let me confirm my schedule.' i7 p5 Y& b% r+ b
  我有好多事要干。
. P; [4 n7 R! W' s" U8 E: W  I've got so much to do.
! V% ?2 K! K# v7 h. B/ M  I've got so much to do. (我有好多事要干。)
4 i; H1 q( n' c* p4 d% T! m5 Y  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)# W: t; J/ y4 s" l. C, T3 ^: f! g
  I have so much to do.
$ d* l9 K0 `, {* c! R; o  I have many things to do.2 v+ [9 Y7 V# D# U
  I'm extremely busy. (我非常忙。)2 N4 s' t8 w+ p2 Z$ m% U
  我的时间安排很紧。
7 {  r( v! r  X7 o& w- U  I'm pressed for time.
% X5 o. H/ Q1 S) a) ~- \  F- E  我是个普通的公司职员。# @4 h( E9 ?+ x  g3 S' d2 I
  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。
, R8 k+ J, H0 g# o6 e( |: J+ W  I do office work. (我是个公司职员。)
0 Y" T9 M4 E9 Y& a* M4 o* N  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
# H( h3 {8 }8 ]  这工作不太费事。  r& @* q. c* j2 O
  The work doesn't need much effort.
( A. [+ _5 B, _! C0 P0 t5 f4 x  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)
1 F% {& u: {% E8 V  Lucky you! (那你太幸运了。)
& x; l! g- S5 A$ \* e  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
9 O2 w& E  A3 a. t% K  干活别偷懒。9 f1 f7 z( k0 ^! ~) ^
  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。- W! ~, V7 ]) K& |
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)/ P* h% q) Z7 M1 h
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)0 e! o/ G4 ~; w. h' o4 Z
  西区由我负责。
" l+ ]! b3 X9 t  I'm in charge of the west side.
7 p/ g0 W6 ]( C5 a' w/ C7 }  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
# p- ?3 W% A; g& L  I'm responsible for the west side.
( o" M' n. [; Y% y$ X& j) I$ V  我已经结束那项工作了。/ W, A; p% B4 {  N/ z
  I'm done with the work." _) |6 [) g+ g2 g' h
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)& e- d& a# N2 X" C$ V! \9 |
  Already? (已经结束了?)" y4 }2 l* X4 ?5 l
  I'm finished with the work.
0 ~$ }+ H! F$ |4 |8 i, @7 N  I'm all done with the work.
6 C, x: i; k* ?" `# q# V  我还能工作好长时间呢。
) ^6 N  |& \5 X8 c0 G) O4 y' W8 }4 L  I can still work for a long time.
/ A# t+ j! G5 Q4 [  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。): \5 J7 i; N  |7 ^2 D
  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
3 C# m% f& U/ W( e) {1 ^" ^  我们的上司被解雇了。9 O2 W/ X5 W+ X2 T0 M
  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。! k* t& V9 O2 R5 O6 [
  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)
9 [; g  Y( A, U1 a: z9 y1 r  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)6 y6 i  `# R; Z7 |$ \5 H
  Our boss has been dismissed.' `3 |/ {/ Z- L$ l. y5 i- C  P
  Our boss has been let go.2 a, G$ @0 K1 C2 Y% O. J! I% S' i
  Our boss has been canned. *俚语。7 ~$ j3 c9 o7 e0 A0 a
  Our boss has been sacked. *俚语。
4 @3 X, o+ E! Z$ K, v  请把这个订在一起。4 j$ o- N, K' g6 u; Y/ I* v! L
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。+ w$ h, a& j% H* w3 c& Q
  能帮我复印一下这份材料吗?
' ~$ \. c* g1 E6 O+ q  Would you copy these papers?
! \1 ^. B6 n& F9 J3 A  复印机有毛病了。+ _3 J0 B' U' v# n6 i. u- q' b
  This copy machine doesn't work.
3 @; n  A$ J( J1 |2 j1 H  This copy machine isn't working.
5 N$ t9 f7 i0 ~1 K8 i  This copier is broken. (这台复印机坏了。)
# Q; |, ]% g% a5 W5 q4 b  我想复印机是没纸了。
7 }, r' b, _3 W" K3 U1 n1 u/ ~/ T2 V  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
9 P  B8 }# L" ~/ z/ b# D$ R  I think it's out of paper.9 s6 J) l, v4 t' ~! x
  付款截止到什么时候?4 E: d9 ?+ I1 `8 m% i" n
  When is this due? *due“已到付款截止日期”。4 k0 _$ w3 G: H( y6 r- F
  When do I have to pay this by?
& K5 W7 Z# i3 \  O0 j* F& H7 S  When is the last day I can pay for this?, T0 H, B  t7 {# h7 r# y2 r, F2 T9 e
  How long is the pay period?
2 E( C  v: z6 i2 e- I( w9 P9 f  When is the pay period over?
' X2 j9 N3 A& m1 a: S" u  When does this have to be finished by?
9 E' R7 w9 a" s' M( s  付款日期截止到30号。
1 V( R2 a2 m+ @( M' D  It's due on the thirtieth.
4 x; [. c1 f* J" L1 {  我们休息一会儿吧。3 i/ l  Y/ V8 ], I) L3 F
  Let's take a break.
' e7 f- z! e+ b& E% h  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)
+ u- u. e1 |4 {  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)& F! M8 w8 U6 D* `9 o
  Let's take a break, shall we?9 Y, E! D7 g9 Q8 _# R
  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)2 ]( T; Q3 R( H& b. ~- D
  能帮我倒杯咖啡吗?
6 P& L" R5 _) f/ G  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。0 k" Q0 z  y5 I% f$ B$ d, ^2 V
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
. }2 I2 d& P9 n  您想喝杯咖啡吗?7 ]& A8 ?& ?3 v% p
  Would you like some coffee?
% l, `9 x: y6 P: l  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
% I) J3 s7 J4 M% c$ A  Do you want some coffee?% @1 D" u) `" ?1 p9 |- c* ]! Z
  How about some coffee?; w+ o0 h" l! A3 G6 @
  那真是太好了。6 o: M) N, \7 \* v7 v
  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
* Q% X) i" f8 M5 E3 W% p  That would be perfect.
& V3 R2 a. z% g; D& B8 a  That would hit the spot.
3 H" h  e+ v8 k0 W  O5 I  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话 . ]% k* Q8 h( l$ v0 J4 L) t" ?
  我是丹尼斯·史密斯。% o$ e% s) m( I. J! i) @
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
$ G' ]: }4 c! X3 |# t9 n( j  This is Dennis Smith speaking0 ~; \# n+ j% w0 h% m
       喂,是约翰吗?
+ l. G1 T' r8 P0 p' `7 ~  Hello, John? *常用于熟人之间。
9 K! ^) P% n4 q0 j8 V  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
$ H1 c. }2 I/ N  Is this Mr. Dennis Smith?
1 y1 s* ~) g& X. ?  y7 ^  请问是财务科吗?2 J: t0 S3 s0 K& c. u
  Is this the finance department?$ P7 h3 H) ~+ {1 J+ C3 y  g
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?
1 G* U. R' T( q1 J$ T8 J& g  Is this Dr. Jim Baker's office?! `! B3 y6 d8 X% \
  我能借用一下您的电话吗?
# v& R" z$ l2 V5 |# z2 T! _  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
8 I2 j1 V- \$ [' S% N9 h  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
. z2 G" Y0 p% k3 C1 a  No, please go ahead. (可以,请用吧。)( V9 X5 K. O5 R* o7 n
  我想找佐藤先生。) \; O! P; ]$ t1 n
  May I speak to Mr. Sato?
: g! D# z3 y+ C0 O  May I speak with Mr. Sato?
  K" |4 f! {& c  k  I'd like to speak to Mr. Sato, please.- w. V+ P& k- C1 G  Y
  Is Mr. Sato there, please?' g4 Y: }# v0 D0 Q7 O, e% `; R
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
, Y: m7 w4 D2 R/ P  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
4 b/ F1 |7 o( `* f- m6 Z( u  马克在吗?3 U' ~! }' X; a' t
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
" T3 u& d: H4 e9 a) ?& E7 Y" w( M  真对不起,这么晚了还给您打电话。
: j" D( P) ~9 v, x1 T0 V  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。$ b% F! J7 R  C7 K. x
  我希望我没打扰您。
6 l. V4 Q. K* u. J  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
4 l# k# B- r9 D( p$ e  I hope I'm not keeping you.3 A! y, o, ^& ?5 B; E1 U
  但愿没吵醒您。
9 s9 i& @* _& A2 j7 y. \# c  I hope I didn't wake you up.
4 r% [  [# Q  ~6 O  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)
) \; n) `2 E( A3 c$ i/ b0 G$ f  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
( k2 b7 h6 |$ r  我有急事要找巴尔先生。6 ~$ }0 g, l  j' O
  It is urgent I talk to Mr. Barr now.
& S' q% z! Q/ b3 U  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。
; u+ I( H9 \4 r6 V& n- U+ Z' \  I need to talk to Mr. Barr immediately.' o( I: x  Y' ]) D& c4 c
  有关明天开会的事给您打电话。
  Y; \3 d- F9 V' D: @' `6 W4 C+ \& S4 b# K  I'm calling about tomorrow's meeting.
0 ~  W9 s' C! S; j) N; D  我给您回电话。
2 c9 H% J4 P& C0 @  I'm returning your call.
. H! d) N( x% T9 A- ^1 n9 r   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时% z7 G7 [/ n0 \

# v, A7 b1 F" |) z; {  ●碰到友人4 c3 J, u3 R4 s' D1 r% _. V" x

  ^2 g( j# G# F# @* Z4 `; v% [  嗨!你好!8 u/ R. b4 _/ W6 {4 B

2 `, b, q2 w; {5 H8 U
) O6 _- E4 s4 O: ?' z  j5 h; q) n  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。
) e% a, a; M& ^" R- Q8 e% `  \
! ~1 M7 f  i. Q6 ^) ?9 R  Hi! (嗨!)
7 T: b8 w6 {# w7 O; Z
5 i! e" u; v3 ]4 Z9 q7 n  Hi! (嗨!你好!)0 C# C" \- D7 X3 M6 ~

, \; ^3 A3 _( r6 O- E2 I  你好!
5 {7 K( l4 q3 A& |
! v6 e5 l" Z3 e+ G( [7 O  Hello. *一天中常用的寒暄用语。
% t# m+ d( U- W. @& `7 e8 H6 T- b. z5 d
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)
/ N, Q( l  J/ ^
3 R6 g, a/ V( N, _0 C  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
6 d* o  X, N( R. d2 [" ?  v  `' I9 ~* ]  T( b% g8 E
  *A为学生,B为老师。
# I; P1 {% T- X" p
7 a! f& l. i9 N0 X. n' f: I2 W) D  你好!1 z; Y+ U2 c& l/ w" G

. M+ ]6 X5 Y9 _  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。4 j. {# ?; a1 C0 t. ~

6 n" O8 b, |( l* y  晚上好!
: o$ ^& N3 ?! F+ h2 K* j5 i5 I' T
6 L$ K! s) P4 P, m7 U  Good evening.
7 T! W% a6 t2 D8 b8 `  h- G( J& Y0 e
  你好吗?. g2 O4 J0 S6 I' M
5 j$ P) x5 c. l# b+ {- b  y, J
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
* Q; }, I9 b! h5 q9 f' a/ v
7 U6 n5 |" q1 X4 l  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)6 e6 W! o0 L$ j: o7 h4 r7 ~# k

$ w% {# W, X# X  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)6 r8 F. M5 i5 ]% b$ A- v
) x5 n- i4 W8 ]; s& E, Y
  How are you? (你好吗?)
% k4 }( ?9 P, l/ ]3 y& s% d( I: X, `; `7 T7 a# }
  Pretty good. (非常好。)
; j1 ~! D9 e% G& H) P. ?
0 B) t( u! a: }4 i  How's it going?
  v% |- X8 r7 d5 J7 `1 }1 ~$ p
  How're you doing? *语气较随便。/ ?4 G* N' r: ]: T! Y( G8 b
* G% m, d1 R" n5 B
  我很好,谢谢。7 U! H6 U4 q# _; W3 y  R$ i# }4 ?  L# i

! R+ _1 z$ G8 j* [+ G1 O7 x. `; l  Fine, thank you., p" C0 j( l1 f+ g

( J9 R$ A, K, c+ s. D+ ]& C! I  I'm fine, thank you.& h5 g# V* ^5 z( B

* o- `5 s) h1 }) ~  M% T  不怎么好。
! j4 e4 j5 c' v9 W* K( W+ f1 Q! P1 X, U( X8 V! }. O$ L# b" r, |* n
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
3 ^" ^2 Z( k5 I9 C  X: h0 A2 _5 q9 {4 ^
  How are you feeling? (你的身体怎么样?)/ j2 F$ a/ h9 G& w6 `

6 I$ X- e3 \5 r) `$ U  z* @  Not so good. (不怎么好。)7 p5 P  v* S% Y5 G( w8 L
. P$ u- {, s# u* ]2 f; t, ?
  Not so great.2 r: ^/ u0 H3 u$ t" z

+ C# P) L+ n7 P- L  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。) i( Z3 c* b" w1 a9 q' C" h
, Q: N, k; X! s( r. \! H# L' y
  老样子。& m  Q  Z0 k: O$ W& h2 G

( S% o. a' a- k4 M. D  Nothing much.
; P, c; c- r7 V9 z- |
' l& u+ {5 e: F1 r7 l8 r4 |  Nothing special.
2 p6 t+ ~8 @% L" b' {- B6 f, h3 N4 P) V9 _
  认识您我很高兴。
4 e8 \, S$ _7 \% m$ V+ [- K6 S# |! M1 `/ D
  Glad to meet you. *用于初次见面。/ L5 m# e' x6 ^- b2 a- n2 U
/ ~- f) X8 C  h* y1 U8 `
  I'm glad to meet you.
4 x! l9 }# {" W* h: O  V, b& E& t7 u$ X4 F
  Nice to meet you.7 [/ E; Q, w8 t% ]* k

6 e" {3 ~, p8 o, m7 L  It's great meeting you.0 `2 {' W, L8 w+ s. k

# W9 U1 ^1 p0 C3 g  出什么事啦?4 G. b3 Q4 X# m4 b
2 V6 @, x5 P+ |0 q! y; h
  What's up?. j7 R8 Z% t0 |

; X- }& N+ [$ ~1 O' ^  What's up? (出什么事啦?)
1 s, L1 ]' g( P+ O# r1 S6 k! n! \, o9 i1 B/ C! P$ L: l% h- R$ H$ Y
  Nothing much. (没什么。)) g" f* _0 H& k6 s# e; z* t$ ]
0 m7 y3 \1 P3 h# w" d
  What's new? *用于强调有无新的变化。3 W3 r" v: Z2 ~+ i
- o4 {9 G9 i: K* f; L6 u4 N1 X  @
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”9 [3 _( ], E" I, f' {

! `1 p0 N! m% J2 m, N  How've you been? *有好长时间没见的语感。
) i+ g. `9 }) |5 r3 B1 h( K1 y/ g7 y
  你的家人怎么样?0 d4 c% ]& ~* @# Z  e

  A/ g2 M7 K/ f+ z2 C! [  How's your family?, M' r6 u, H2 l$ i
# @+ [' S: j$ y0 y# ?5 a
  How's your family? (你的家人怎么样?)
0 `2 w& H8 B9 @/ J0 E1 i  i+ M; p/ j' Q, g# n
  Everyone's fine. (大家都很好。)
( O! T, ~; N. _# x7 l
5 v: k* S2 u& U  还好吧?2 a/ h( b$ E0 {# [, Z
. v! m( Y) v4 g4 C
  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
& m% j) F" G3 [( q( t( I7 o' K# R: t. Y: n* n! ~
  How's everything? (怎么样,还好吧?)
: ?4 ^0 d4 M# q+ H" M8 l% p; \: p. q0 ?/ P+ y" |5 P7 e; G* j
  It's going pretty well. (一切很顺利。)
! s& l3 X; Y# Z' V0 f: O1 H1 ]! P- {8 A( s# a+ ~
  How's everything? (还好吧?)6 y! M7 \, |, O0 w$ w
4 G9 s0 |. W( s* F
  Same as always. (和平常一样。)
: K  x+ |; h  m9 @% \
: w+ A* u8 D9 Z* S4 b! w& R1 q% w  How's everything going?
! S; S8 T7 R" z% G
  Q* L8 p) z0 I- F3 G& [  How's it going?
, c4 E2 {6 f# R6 U
: n, v3 _2 ^- k" r  How are things?7 b$ Y/ @+ K, k+ z0 u% u' N9 C
' N# i6 z7 w/ W$ X7 G
  工作怎么样?
0 x( ^4 ]% V0 Z" ]. O, P6 E7 [- T# l- a" e' P8 N& I
  How's business?
& H4 E+ j: C+ R  r8 R
- S0 p" q$ V0 G: u' I7 U2 S  还可以。
2 m! F! ]% v" k  Z; i9 Z  Y( \% o; y! [9 Q0 F* r( I8 i
  Not bad.+ [. A9 l. T! ]
& T3 u. |, U% A: \% h
  今天怎么样?
* G6 ~" k  @5 C) D0 a! h/ T9 }
6 e% S4 G' _  H& x4 X  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。1 k* r7 a2 d+ W/ z, L

* I+ Y4 O$ @8 P  How did it go today? (今天怎么样?)
# N% z% @) }2 V4 y# R1 t( z+ Y3 }6 d7 {' t' B7 ]9 u/ O+ K
  So-so. (还凑合吧。)1 @0 e+ X4 F. v8 u' d* R' E* K8 T

# j3 T# s( |) E) i6 o  How was your day?4 v4 B/ D: n. B+ Y0 e4 B$ Z* Q
. I- q5 N( P; I$ `9 Y- C
  和往常一样。
( t, Q% w9 s; Z% _; N8 S3 M) ]: u& A* m  O
  Oh, same as usual.
' L  s! I/ g3 Z8 y% C6 F/ r9 _9 T. w7 N- a; E) n( T& u
  How was work today? (今天工作怎么样?)
' h. }4 ]+ T% `- o" w# A) j7 j; O- o9 }, e! h; J
  Oh, same as usual. (和往常一样。)
& u* a, I- X1 `4 n  S) l/ ]" i0 }' L( e1 m% D) g+ a
  Same old, same old. *俚语。
( _% z( B5 M5 o8 L8 {& A
( E2 {9 k& X) g/ f  Another day, another dollar.
/ f0 r! V( t( G. ^8 B  d5 w8 u7 [' L+ e" Q9 q5 M
  急着干什么去呀?) H7 }3 q; I( \$ a8 Y" Y7 R7 r) n

% M& i+ q& R* U/ W  t  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言
% ~# i* p+ [  a) J1 r: n* B) `  您能过会儿再打来吗?" z1 Y" ~3 a2 {& s1 F
  Could you call back later?
7 J1 l4 Z! A9 |0 }" D( `6 N      Would you call again later?
) l2 P8 B& C" [4 @# H, N  Would you mind calling back later?
9 u# b6 I! h% X9 l  请10分钟后再打。* }1 h/ C0 N  \3 b8 J
  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。
% W0 Y/ a5 L0 Q. l8 D  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)' P2 H5 e/ E0 A/ i
  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)& m4 N" [2 {6 m0 @5 a9 I5 X* G
  您要给他留言吗?1 T4 q! s+ B; {& ]
  May I take a message?
) ?* `* l& D. o* T  @6 [/ _! j& b( q  May I take a message? (您要给他留言吗?)+ n0 y* r8 v) e' ?+ P2 I; [* U
  No, thank you. (不用了,谢谢。)
% d; r: a0 C/ h& i  Is there any message?
- @& g: V3 V4 r% g2 r, K0 S) y  Would you like to leave a message?
: Y& A; X$ k) j5 Z" L  Shall I take a message?
9 N/ F+ W- Q; n# i; }  Could I take a message?& y9 v3 d$ Z# r& x  z9 Y9 b+ ^* c
  Do you have any message?- s1 }. |' Q8 ~0 Z9 J
  May I take a message?
& W' Y( @( U9 @7 |; i: F6 D$ x: y  日期和时间
. H7 m% e6 |' ~$ H  ●询问时间2 H) q4 L" a- ^7 D  [! Z  O$ [
  今天几号?; G( r( A# L% L: @2 J( C
  What's today's date?
5 R, w/ ?! x$ @8 K1 j* T  Fill out the form. (请填这张表。)7 d, p/ g- Y0 `3 c: z
  What's today's date? (今天几号?)
( s0 r8 I' @$ B1 O# h  It's the tenth. (今天10号。). U& l& J: U. x2 K0 a# s% W$ D3 u
  What date is it today?
% b# P8 p% E' B5 ?6 `: x% D  What's the date?: \: L. u- c3 R9 A# W
  What's the date today?
+ T+ q4 K: I9 Q/ u) S% ?  8月13日。1 h; I. [- m; c) \" M$ X8 v1 K
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。  k' E9 e  I1 B, Q  r+ n
  It's the thirteenth of August.
- x6 d" W! o5 x5 r0 t# U  今天星期几?
0 ]  \+ ?4 C1 ^; A, D+ I  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
$ z: D2 O/ P5 V/ z" Z$ ?# w  What day is it? (今天星期几?)7 @- `' i8 u4 H! g7 Q6 m6 |
  It's Friday. (星期五。)
$ F4 M" Y5 s% d# I! J" F  星期四。
( n7 `1 Y( f1 U; R8 x7 S, B  It's Thursday.$ H- n5 y7 z8 }# [: I! g
  现在几点?, @! t) H. @; X* s& _
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
& f# L  j1 ]- G2 W) u- H% {6 x
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
大型搬家
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
% f0 ~+ T7 E8 d) D. b& c3 c
好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-12 17:56 , Processed in 0.235772 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表