 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
. Z8 i! r8 \+ g8 {0 ~ Good morning.
& o6 Y: @9 y8 }7 r4 n! ?: K2 E: z Good morning, John. (早晨好,约翰。)7 d, N# Z* h9 } w8 y, F! U
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
; _. n- t; W8 \# H 闹钟响了吗?8 F, A& X8 Q0 H7 N" G/ ]
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
5 h4 b4 l% O$ A1 d6 a; `" @ Did the alarm clock buzz?8 F! U4 G# U( s+ b* s$ a" q
Did the alarm clock ring?: l( b# u% u0 O1 S1 n$ h% T+ P
该起床了!% P' a, ^9 y4 \1 ~# f+ @7 b
It's time to get up!: U4 T3 G" s! O% q- v
It's time to get up! (该起床了!)
8 [0 U* _8 B' l' a) P I don't wanna get up. (我真不想起。)$ x2 l# r% Y9 s8 c$ R4 ?4 Y$ O
It's time to wake up!
# s. E9 @5 `* ?7 g It's time to get out of bed.
: Q x8 p2 r( s0 A It's time to get ready.
6 R5 \: ?3 d: S4 K/ q4 h 快点儿起床!
A- ]* {6 C W' q6 p4 w9 B Get up soon. O. x3 q- v s9 W) B0 c! y1 H; @
Get up soon. (快点儿起床!)
0 M+ B+ ^* ?; Z+ t4 X3 s- U I don't want to. (我真不想起。)
$ g5 r8 I, n5 \0 G! x0 | 你醒了吗?
9 W1 D6 z/ @0 ^$ g( F Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
: G4 ~8 O0 r3 s* W- K Are you awake? (你醒了吗?)) \0 P2 S4 F+ g' y7 X" k$ \
I am now. (我刚醒。); V9 q* f; w/ _6 s; X! Y6 z- [
你不舒服吗?
2 F; U: R- L! d3 P0 l Are you feeling sick?( y G! v: Z4 H% V! v) W: \6 U
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
" X% f* _ f# R- v# D( \ No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。): J$ D' o1 e" Z p
睡得好吗?1 D0 S# R& v. f- S% H3 i3 n
Did you sleep well?
( u! i; {. C7 t! C' T Did you sleep well? (睡得好吗?)
% o- i5 m; W' }* r" ` Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
- R+ S! h* r8 j s5 G$ N Did you sleep well? (睡得好吗?)* c& {1 S! p2 P0 e+ s
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)3 O4 o. z( R7 M4 B3 r
能帮我关掉闹钟吗?! L0 F* o5 Q0 o0 j& W: X
Would you turn off the alarm clock?
1 f4 U! }/ g. a2 d/ `" ` Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
E, |" |9 i- i2 {. P" m 你终于起来了。
* i9 _* A, A2 y/ }. [ You finally got up.5 ?: U$ i( g: }% |8 P3 [
You finally got up. (你终于起来了。)
$ b; Y0 n Y; ~1 c4 K( _2 j% P' ?% ` I'm still sleepy. (我还困着呢!)
" a6 ^: k: A3 b4 k4 L) c 今天是个好天!. i# Z! z; V" E! v
It's a nice day!8 ^% C3 [- o" D
It's a nice day! (今天是个好天!); _ r2 q' n2 l( t% |" }9 Y M
It sure is. (是不错啊。)6 [ S1 E' y) z- {# I
It's a beautiful day!
8 I f! K+ P4 ^) B: b It's a wonderful day!2 ~9 I6 R0 n* f
It's a great day!
: x% Z/ B7 h( a 昨晚你熬夜了?
, l+ z9 W- z9 W Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
9 u! h2 k- S! n) r& Y' O0 P8 j Did you go to bed late last night?8 w) L+ e$ `( t
把被子叠好。9 e' T$ Q1 @+ m$ P
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 q, q, T( Z5 u, a i' U }
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)& S3 e* n0 H. ^% e
昨天晚上你打呼噜了。
8 w( `/ t4 }6 E7 z' J You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
" } y' l9 m6 Y# Y1 P' j You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
; Z: d7 O3 B; U+ Y3 }, o0 x8 D Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
) W2 M, y& j% z+ W' j/ { You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。9 K J2 N1 v5 Q& ~4 N0 `+ O7 }
我做了个可怕的梦。
4 `! f' ~# W' o* S2 \; ]* k I had a nightmare.- @/ x) w8 s( @6 }% f
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
% s0 z& @# |" K) t% G/ K It's all right now. (现在没事了。)
" |/ V* T3 `) c+ \( w 你一直没关灯啊。: z% p6 F9 J) e: v* V& \# ?5 K
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
1 i# f5 |1 a5 d* t, z You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
# M B- `; { K6 f! U1 y 我得洗脸了。7 u' O! {2 C2 ]5 `3 e! R
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。3 j/ E. [/ U7 o3 q/ T, \# _
热点推荐:3 j9 d! }; P2 B. @0 _6 _7 K
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
2 z& l" u2 \) ~$ G5 ~, R2 ? 该吃早饭了。
! z6 W4 o/ u% a8 E It's time to eat breakfast.6 F( Z/ t5 n4 T+ x" `
It's time to have breakfast.! }( s$ I9 f2 \6 [+ D
我还困着呢。
8 J8 X1 z+ }1 K" z3 V* ] I'm still sleepy.1 ?, c- H' }8 ]0 m5 N4 r6 N
I'm still drowsy.1 g$ g+ D# Y/ L8 w8 x1 m
我还打哈欠呢。
; Z" S# J" \" u2 M5 ] I'm still yawning.& `. B& |- w* c- m) e" z" x
昨天的酒还没醒呢。
5 @' l( b$ j8 @ I have a hangover.
- s: ~1 S8 _7 z& A2 @ 我是个夜猫子。
9 h% H6 L0 b9 G) ? I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
$ s6 u- A" d; x) U* L2 x I'm a night person. (我是个夜猫子。)
1 y8 c' w- @9 C) |8 \ I'm not. (我可不是。)# Y& s& v) @3 m6 Q' G/ H
I'm a morning person. (我喜欢早起。)9 N. x2 G/ ^) Z$ A' |0 m" i# K
我是用咖啡来提神的。
9 X C2 Z* i. ]' U+ ] Coffee wakes me up.
' D _: y# |- ]7 e5 `0 E Coffee gets me going.
/ c5 }: B4 E E* w( P 刷牙了吗?
0 v% C: ~# P9 o) V, [ Did you brush your teeth? D( A7 v& w9 z
Have you brushed your teeth?
7 I/ G: c" E# c! ^4 w6 Q2 }4 H 我得梳梳头了。5 u0 y x6 d/ ~
I have to comb my hair.
( A1 w, p) K" F u: Q4 O5 { 穿什么好呢?
# ~1 j) a: f2 j4 v% j5 R What should I wear?
2 |" F$ i3 ~4 m1 _9 v What should I wear? (穿什么好呢?)+ _( Y+ w8 b+ \' X% ]0 K! o9 f
The red one. (穿红的吧!)
) D1 Y& N g {' @- j9 x3 V3 R Which dress should I wear?( `" D) M2 {! C. j! V% r1 B5 [
Which one should I wear?! a. Q" w, q! O) L6 U
What should I put on?
( ~3 W+ x- p+ ~& X% b 快换衣服。% u: v% S: S$ C
Hurry up and get dressed." O" i) Z/ l3 j P. ~
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)% K S7 a0 b, u9 i* t+ _; d
Why? (干嘛?)5 p- x# ?) z9 K$ ^
把睡衣收好。
" i- b5 Y! u: g* c( J Put those pajamas away!0 q9 Q3 k1 D9 q
Put those pajamas away! (把睡衣收好。). i! ^4 ~6 n9 \
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)* H* i5 l2 w* ~) \
我走了,妈妈。
0 s7 p4 O" I8 x( H I'm leaving. Bye mom!
' P. S. Z- k, i+ q, Z$ L& q( U" o8 W. x+ L$ z
●邀请友人
- g/ f% p1 a. s1 Q 这个周末你有空吗?2 U. L+ ]' F2 M" n3 _$ k
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。1 ]9 t- U) T# |6 X* h
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?). X4 @* @, ]8 F7 }
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
* }% x/ i/ z# P U3 W7 n( B 我们还可以再见面吗?% f a0 A3 d/ R, p7 ]& }* E4 O3 B
Could I see you again?
8 X# f0 C6 ] E& K6 A* M2 p: o 能给我你的电话号码吗?
5 o$ |% C' {3 G Could you give me your phone number?) g+ g; \& {7 L3 t! ]
我们在哪儿见面?
& K, ~ G" k" K0 M; l; H Where shall we meet?
; m6 R% U( U' _; R, ?$ d Where shall I meet you?
6 h5 ]5 R( s8 j4 c 要我开车去接你吗?5 w. `9 M) D5 A( ^ n9 Q& {: ]
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
; P' \# `, H; V 你今天下午有安排吗?2 u5 l. |' {5 i, ]: S. m0 `
Are you doing anything this afternoon?
; y1 r2 i* w! G+ H/ j- q Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
* \' H" Q& B5 ?6 q+ [2 @ No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
$ i/ S7 S/ u8 F: f& G *如果有安排的话,可用下面的回答。
" `* _4 C5 }. v+ A Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)) J8 l& ~; K+ Z3 I S
Do you have plans for this afternoon?3 g$ z) k: x% p
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)+ L- n( T* s. Y7 l% M: }4 N
和我一起吃晚饭,好吗?
& {: N7 W& A: b% h0 y How about having dinner with me?0 |3 e! E" K/ v& w4 x4 ? i
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
. T+ H. ]% y7 ^% W' @1 H Sounds great! (那太好了!)4 f- X. M1 R& |
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
" B4 { m9 B8 T$ ?- f Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
5 o1 e5 z8 b5 W 我们干嘛不去看棒球比赛呢?) A& R3 i3 r! p4 A
Why don't we go to see a baseball game?
9 U1 h- E% S" [ Why don't we ……? “为什么不……呢?”( Z: ~% n! g& v& R; g
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
9 o! Z% e9 C" B& C9 C: H Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
: A# L1 k# |( W 真对不起,我另有安排。
f4 X0 V0 u: \+ e2 O Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
: j4 j) `/ c- G 热点推荐:
+ M1 o4 D5 O% K, B5 i 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)5 c r; b9 t- ?, S
Sorry, I have plans.! Z/ y7 f8 k* g, ^. K3 \
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)2 J& Q, ^8 j4 N7 Y3 r
I'm sorry, but I have other plans.) n C2 G. c% T0 t7 G7 _4 q2 p, E
实在对不起,恐怕不行。2 y- B( D' P: Z& L8 c% {) K2 _
I'm afraid I can't.9 a T* R. Y0 A( D
I'm sorry but I can't.0 ~6 H. w6 P# @6 e) f) Q
谢谢您的邀请,可是……
! j% s" A! U- ~0 i& v4 L; h Thanks for asking, but……
( B+ N# u. a. N* |) i/ T Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
1 B" P$ F. C6 } Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
' }* D: f& s& p9 u Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……), `) C8 m* \1 K5 e
另找时间可以吗?
* F$ u4 d$ r, k. q& h How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。* f: t) x J7 ~, P. T5 W8 ~1 R
Let's do it another time. (再找时间吧。)
& n8 P1 R4 Y5 q( ?# | Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
- t3 c$ R3 H$ D- h0 X Some other time. (再找其他时间吧。)
# W1 d. t, c/ F2 j8 i 我希望你能来。8 |2 x$ t, q& _6 L
I hope you can come.
' V- m6 N3 M4 I; N* h: E) b5 C●看电影 ; C. M1 i# C1 V3 f1 _1 f( u a
你想去看电影吗?
$ |: N" T) f4 ?7 H- |9 r6 [ Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
' Z3 u$ k) v& C# O0 | Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)$ m3 ~# C" C* J& ]1 i8 V2 S2 g
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
6 |" h+ W! \- ~ What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。& C/ _7 ~7 g9 O) X# s2 }3 F
今天晚上放什么电影?
& Q3 a L0 z2 {) f4 a7 e$ V! S5 F What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。& _# z; w+ C( C# h
What's playing tonight?
$ e2 J3 J8 w/ U6 K/ O What are you showing tonight?
" _9 y/ R) `* I 你想看什么电影?$ S. u( L `4 E& O
What movie do you want to see?' |+ k& r$ \! B3 @
我想看《××》4 w* }, c* }4 w1 h2 K
I want to see……
- t4 n3 L' _# a ~8 A 哪儿演《××》?
2 I) Z8 k) _: H4 k' v @. \ Where is…… playing?' b7 _2 Q, G k9 w
《××》演到什么时候?# o8 F% ^, C3 ?: R! P
How long is…… playing?5 C$ x! M9 ]5 f5 o
How long will…… play?
: q0 Z( n' O" Q; e( v+ b 这部电影是谁演的?1 I _5 V8 K9 g9 n5 b: X: l: F
Who is in this movie?5 n6 \. |7 }8 o- ~
演多长时间?* a/ i* h) G) m, H; c
How long does it last? *last“持续,继续”。2 ~! |0 n0 u8 T. ?4 L, A8 n
How long will it last?
# a& g7 B& e0 v- s0 I How long is it?
2 o9 Z0 o& L: L" |' `2 c 下一场几点开演?
9 G0 L. p* N# r+ h# b3 Q0 r What time is the next showing?
9 L6 z5 i6 m0 G+ F. p0 K When is the next showing?
" f$ I1 I0 u/ a4 ~- l: d 几点演完?
! j- ?0 y: l& ?3 }8 Y, p What time will it be over?
3 z, J, q& }4 b What time will it end?9 G( a: e+ g: v
我买两张成人票。0 d# p/ J$ @5 S9 t, \# b9 b( E
Two, please.
" W E7 o- n C3 k3 k" y& C Two tickets, please.9 m: g! }7 K% h/ L! t, }0 U3 A$ o- r- O
Two adults, please.
( _9 ?, O$ D1 M& w 前边的人挡着,我看不见。
" K! q5 O: m+ H, q! M I can't see because of the person in front of me.' r( S( U6 f$ g: l( K" j
That person is blocking my view.
! b, D' q# |2 D$ P That person is in my way.. e9 @* c7 v! \1 U4 Z; U# d
我们怎么坐得这么靠后呀?
- R6 S$ j6 U: ]1 _* r( T We are way in the back, aren't we?
: O4 T: G' y' x1 v0 J 我们坐到前面的座位上吧。. g% G. P) d3 b5 a' a z: J
Let's sit closer up front.
! f( p# _1 ]) @9 N+ g3 \9 i$ z●陈述症状 5 Z6 \$ H4 K7 R0 ^9 e
你不舒服吗?+ h: b$ _ N( N0 K
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。' N# T" \3 Q* O$ |! v5 \+ I9 J
Do you feel all right?
1 \$ H# E/ \: E: e2 m; ?3 v 你怎么了?
/ a4 p/ o2 \9 g X1 F' D; Z What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
3 I$ ?& S) d7 ^ e What's wrong? (你怎么了?)
* g, D8 V" z4 i/ ]9 C# f1 X I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
( H( Y$ A9 Z4 G3 K7 Q- E8 s1 q Is anything wrong?
Z9 h4 f& x5 f Are you okay?
3 J* F: P. s$ {7 R What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
1 b0 R5 \$ m/ s! ]: r Is everything all right?
3 m0 R1 n5 s) ~# d; i 你的脸色真不好。
1 Q6 D% ]8 c8 N+ ^. }# i You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
g: [; E9 M4 R2 e/ g7 P You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
Y' m4 J# l( @3 \5 f7 M( l$ R I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
0 P6 L8 p8 C0 ? You don't look well. (你看上去身体不太好。)
0 M q% s0 b5 Y" U" Y 我觉得难受。* y$ a( g! @4 {- h: r7 I5 f' I1 w
I don't feel well./ ]% n- B5 v. @* X H3 R4 ~
I don't feel well. (我觉得难受。): j, C% H+ m b) g1 F
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
: y# H& y8 L- [ j! q( I I'm not feeling well.. S8 y* H% {# x! p, C" t% J, D
你好像不太舒服。
8 F: {+ ^& p- \0 D: m You don't look well. *look“看上去……”。) Q1 P1 z/ a* b5 _: k0 W' N9 {
You don't look well. (你好像不太舒服。)
+ O: n6 m! q1 L7 ] @3 K6 a I have a cold. (我感冒了。)( ]: Z" a" n" w
她昏过去了。
& ?! b8 i! M% o$ P3 W) o She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。' j7 M. x. t0 i; K M: Q; `( q
我觉得难受。5 O9 o& c5 p/ I! F4 m! M9 T
I feel sick.
# c& U; B( G5 G2 ~. ^ I don't feel well.
6 y1 U+ C; B( p8 ?( x, B/ u) q2 ^8 S I feel bad.
0 i# `9 {- } U* }" z5 L 我肚子疼。9 w) y1 o- ?5 J* I: ~4 r
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
& B$ [! i) v7 e I have a stomachache. (我肚子疼。)2 f8 h: Y( b* ?+ {% ?
How long have you had it? (疼多长时间了?)7 b5 J- q1 g J; A$ y& P+ n
I have a stomachache. (我肚子疼。)4 ^6 c0 J* c7 u; n! H
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
' a3 J0 \9 g. H+ I My stomach hurts.
; l. X# d7 H- J$ R/ a2 h 隐隐作痛。
5 s9 Z( B7 s8 Y5 ^ I have a dull pain.6 z1 M8 Q: J$ G" u5 C
钻心地疼。0 W! _3 b" c" [& G" _, }5 Q" O
I have a sharp pain.
# o2 Z4 N* L" ?, e* Z% o 一跳一跳地疼。& X- ?7 R4 U: z2 o2 E
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。' \% P3 b% o! t j1 ?
我感到巨痛。/ n \! P9 Q3 _+ f+ b5 r7 _4 Y
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。' S, N( i% Y: ]3 J7 S1 q1 d
像针扎似地疼。
6 {$ o* ^- F" I, s. a' ~3 v+ P I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
: |9 m) q0 q6 E 我拉肚子了。
1 ^$ E6 [; d7 ]! f I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。2 a; @! a1 l: x
我食物中毒了。
3 l( \% ?9 ~- v( x; W+ ] I have food poisoning.
, y' P7 N$ @- |! [ 血压高/低。 n* U4 P* t# B- s$ e
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。2 [2 R7 o4 {! v. c- v
我头疼。0 w* }4 R2 T7 M& k( G: O. j1 x
I have a headache.' L6 @4 A7 i% b4 I3 c' L# q
What happened, sir? (你怎么了?)) ^3 @+ m: ^. R( K+ r; _
I have a headache. (我头疼。)* b2 d9 L* ~* u
My head hurts.
( X Q. q) A9 Y My head is pounding.7 h+ O- A* Q* D' w
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。); Y+ Z4 _9 y& f6 O
●表白 . {1 F# _& U; r8 Q
我有话要对你说。9 Y, q7 z* m! n/ r; H8 d0 [
I want to talk to you.3 _" X' w4 Q! I4 [/ }: Q
Can we talk?I'd like to talk with you.9 J9 j) x8 `8 Q0 l- x
你现在有朋友吗?
( F- I% `+ S5 k. d" d Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。* v$ ?, c0 p/ c+ D
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)+ i& K5 i: J/ @# V% o: c
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
( t9 {, X6 T+ W2 a3 \ Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
) M0 q( N8 w B: C, B. U+ N7 A9 n. D Are you dating anyone now?
" _) c4 m& \8 l8 W' t8 Z; v/ e Do you have a partner?2 D" V3 b2 J5 Q2 X
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
* V/ v2 ~4 _+ u 你觉得我怎么样?( h) I8 @- i( X& K3 w3 i/ c
What do you think of me?- e& W' v" d3 z/ S. s7 i9 }; v9 Q
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
4 ^% u0 {, z/ r I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
# H+ W9 E, r* J$ B5 ^! Z5 Y4 N What do you think about me?5 P- V9 D3 w; W3 i, {
我爱你。
; w, q, V5 [( i: k1 N$ L I love you.
{- X/ [' I# s8 V$ O I love you. (我爱你。)) ?3 u7 G: i. a
I love you, too. (我也爱你。) T9 K# {7 _: ^$ @
I'm in love with you.* ]) k: N* F8 F0 u3 P
你是我见到过的最美的女人。
]3 h( y8 c. U4 l: l" h/ m, ~ You're the most beautiful woman I've ever seen.& p) f9 k+ S; _8 M: C) a
You're the most beautiful woman I know.5 T& g6 f; c6 d" A# C# v
你使我发疯。/ R9 D7 W6 Q" z& p$ G. V5 `
I'm crazy for you.
" D& F9 N4 `& |4 x4 k8 ~ I'm crazy about you.8 P4 h0 _, T# N& s
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。( K q( f+ v/ F" f
别装腔作势。3 O1 X" c$ B7 w. i2 I1 ^
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。. S/ q) G$ C" R: W; i1 n
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
" w# K; }0 Z$ M- S7 t She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。): ^% C- h! q6 X. O
Don't be a tease.
; i% U8 u" U& c- I Don't play games.: c) ], g; ?+ [$ C2 |
Don't pretend you don't want me.
" p3 ?: Z6 `# ~7 \ K 我还不想太认真。
6 }! {1 F1 J( G3 T I don't want to get serious yet.- ?2 {; o; A! t2 p% v _# C/ {
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)$ F- R! ]+ A8 I
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)5 E* P! K4 Q5 Z$ c" F
I'm not ready for a commitment.
, A9 X, s" |, R& W I don't want to be tied down.
- u! F+ G) T. L% u7 K3 a I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)% w' W3 m; m0 s
我是一见钟情。. ~5 O) z0 R5 ?& J% d: p
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
' t' \8 B, ]! {% ^+ u I fell in love with you the first time I saw you.5 n: a9 w; f& Y2 ]! X
I loved you the first time I laid eyes on you.+ B; J( l3 o7 ?" w' f4 ~
我真希望我从来都没遇到过你。: Q" q6 Y5 b, F& G5 f
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
/ w1 A; s7 J" [$ @ I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
2 z1 A: S. q2 h I wish you were never a part of my life.( w3 h4 O: A4 M& C. ~ M
你是我喜欢的那种类型。
6 \. t2 k& I# g* S: S You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|