埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1410|回复: 3

精选流行口语40句

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-25 23:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
精选流行口语40句
2 k7 p1 z- l' O  y" i
8 M4 N- J5 Z( ~9 V/ O6 j  D( _7 f  b" r$ m
1.李明是个败家子。
; _8 O7 l* ^: e: @6 Q  li ming is the black sheep of his family. $ d6 ?& o% C) n% g
 - `2 M8 L5 U; {  L/ q* J
2.她是个天生爱哭的人。
! K' `, Z- ^8 r/ R  she‘s a natural crier. 
2 a( p4 T/ N2 a1 I+ f 
1 M2 k7 g) g. S9 `' e* a' W& b3.他真是个不知羞耻的家伙。$ U8 v( k* h# A9 E
  he‘s really a law-down dirty shame. . C& k1 z& ~6 T7 d
 
- e1 ], ]# J, L( ], j0 ]4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。7 G; p8 P! \2 q* @# p
  he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties. 
% p0 D' C$ |4 J1 ^9 o6 B4 S  {5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。
# {9 z: x8 {5 x) [3 p5 U: I  in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.( d3 D9 N0 S& I! p7 \! }0 x9 X3 P
  
! ?+ X0 |5 B+ B% _0 d7 E6.他已绞尽了脑汁。. s. ?: X0 ]# M6 `7 t9 D
  he had racked his brain.7 N0 j+ ]) F( M- ^2 I8 g# x  K7 t
  % B2 x' a! V: d1 w8 B& h- H2 V3 ]
7.他可是个有头脑的人。
: [4 J6 N5 u" N  S7 x  he‘s a brain. 
. p- u1 G9 o  d0 @0 Y 0 [: J* c$ w/ Z9 u+ z5 b; N; B, }
8.李明很能干。- b" z( V% |( A4 `  f5 h
  li ming has a lot on the ball. 
; H8 ~; F- S: H! v# u& T 0 A, F2 y; Y) x3 }, I$ s7 S- n* s6 g
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。7 \% G# ^$ @7 C8 j
  the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer.  ; P% y  l% d+ ^* _% J
10.他真的太没骨气了。2 m8 y) A3 A2 [/ B
  he really has no guts. 
8 _2 J8 z& }: X1 B- B4 ? 
6 {4 b3 m' m" w9 [11.昙花一现# d  }& `; K) h  P6 O
  a flash in the pan 
$ O' e5 L$ `, I; d! k0 ~ : X9 z! Y. _2 [6 z/ D+ p3 D$ O. N; c
12.他对保险业务一窍不通。+ K) M: ]- b7 P
  he doesn‘t know beans about insurance business at all. 
9 z* n% s0 N6 ?) L: R  S ' G2 g( I' {% ~6 s; _0 Q
13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。! v; F' W( x# f8 B) U% H% ~
  the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang. 
2 K5 ]3 A4 x  r6 q* v ) }5 q$ u$ X4 v9 j5 g. g0 V3 ~9 a
14.他喜欢单枪匹马地去干。  `- C" f, ^3 G
  he always likes to play a lone hand. + E& `8 W* u$ }7 o" I% V
 
) V7 K! C. K6 Y" Z15.他一开始就出师不利。
5 i$ U# b. r: a9 u: s. b% z) ~  he got off on the wrong foot when he started doing it. " [* c$ g) h/ D6 a4 Q
 3 C9 r' W7 M$ E
16.你还嫩点儿。
9 k3 n2 o# [0 l- T& W  you‘re still wet behind the ears. 
7 P( A$ Q- j6 O/ ]( t 
0 H4 d1 }3 b9 [8 Z% w: x# F17.她的饭量特别小。
& m/ _( j6 Z- K# T  she eats like a bird. ) Z0 K9 R: l+ z  Q5 I7 |3 X
 
. {4 X8 Z9 V, R0 d3 Q* B18.那个孩子的嘴特别硬。  T3 a1 `/ J8 h8 A. r* z/ G
  that boy never says uncle.4 S, g1 O; X" z7 x" V4 S
  
9 t* c8 N8 z+ r- b; f, c19.我们队占上风。/ z( v+ r9 k- \6 O
  our team gained the upper hand. 
. n. N/ `4 t* r% [+ Y- @  z + L3 a7 K6 t5 N& v% r. N' g$ \
20.你中圈套了。5 \& X  c! u/ M" o- W
  you rose to the bait. 
0 E+ x& ]4 w4 B; {0 S " B) |5 O0 T4 C# B8 H6 Q, p' W; q) `
21.你骗不了我。
& B" q& K' y2 R* g  i‘m from missouri. # K* O2 A2 D! Z' ~
 
" I5 U3 x! ^. Y! x. U  J# p22.见机行事9 ~+ D+ ^" T: V7 d; R, E+ i
  play to the score. 6 F. ]  o- Y7 F. f. Z
 + D) m9 l# z/ E9 F5 ?5 u0 o
23.肯定有人唆使他去干那件事。) o* l7 S0 j9 R% I9 u( ?! _
  there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)
9 N+ l' U# }+ [+ A. q* p# O  B; p* W2 T24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。' F7 v/ M8 z" n. i  @! T8 D: S/ J
  it's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing,
( H% `2 G8 S, q4 Y1 j6 w2 I- ?  but the flesh is week。2 m8 O3 `2 s! o& ^; I& R
25.事到如今,我们也只好听其自然了。
) i6 d7 I# T: e7 {9 X5 z7 E  with things as such, we'll have to let things slide.2 m" |0 b; g) Y& W
  26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。& C1 O4 Y7 }: G0 Z- E+ N& P! P
  i don't know what has set my nerves on edge these days.
$ u/ h* T* i, K  27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。
% i, x. m) R0 O/ ~4 p  lit bygones be bygones. we are still friends.
% v( ~! e7 M( G9 D- b) \7 p4 D  28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
* X9 A& W4 L6 [& L! v: }  the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with; q1 [: A$ ?) A; f1 S) @( |/ B6 d
  a girl clerk was almost found out by his wife.
: T4 J+ J) K5 L! k/ z6 G  29.这场旱灾是百年不遇的。2 Y, }/ w. A1 j% ]5 Y# T" O' o
  this draught occurs once in a blue moon.; H* S& W# E8 M3 i& F8 t
  30.算了吧。
! Q2 K% e8 D) V# N/ N1 S  i's call it quits.
. [) z- ]' L6 m) r1 A# @# Q2 D: y  31.她的嘴很紧。1 s; [1 H4 p, J1 a0 F2 N9 o
  she's tight-mouthed.2 _, I8 Y4 K; y$ d# \; _
  32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。
' }' p3 V! k2 f  no big talk with me. i have your number.* I, h! _* r9 {& N$ E% e
  33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。
& D; D7 _7 j" ]# D  ling ling is the apple of her grandpa's eye., w( h6 t* n4 b) n$ f
  34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
# w- J: {; ~3 N4 |4 O+ u( M3 I  jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of
+ R& F9 Y4 c8 T4 E  intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.
3 m, c% s  _4 i5 N  35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。( f" }  H3 _" h$ F
  talking about the size of population, india is next only to china.
& P& g; o9 n* x  36.我可不愿意白吃白喝别人。
/ {& \5 n3 N& E% V% Q* d1 U  i wouldn't freeload.
7 J7 U6 ?: z8 l, D  w4 K  37.对牛弹琴. A' w) T3 A6 C/ Q/ }# c
  casting pearls before swine.
, e' [9 Y2 ]: K* R: J) }+ w  38.我不知道。那只是我瞎猜的。6 I" u; H# H: f. v9 b% Y) e; f& j
  i didn't know. i was only a shot in the dark.4 ]" _# p6 D5 k+ a$ U( W
  39.他们开车到外面兜风去了。4 y' H/ Q- s% q5 e+ o
  they drove the car and went out for a spin.( X% n5 v- Q1 Q: ?# j
  40.你为什么总拿别人开心?4 J  |9 o" }  G' Q+ g/ s& x. {
  why should you always like to rib others?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 00:34 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 22:41 | 显示全部楼层
谢谢谢谢谢谢
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 09:49 , Processed in 0.097229 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表