查看完整内容
使用道具 举报
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:25 发表 3 v/ L# d; ^8 z+ B# J7 c* @这家伙往往有惊人的魅力。
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:26 发表 4 h& ]7 _5 {& v( s要看整句。
原帖由 老杨 于 2006-11-22 12:31 发表: j7 C, j% e% W8 u- c) a# F 5 ]3 y. a$ l0 X$ w8 H* Y( B这句翻译接近正确答案。 1 K6 p" U/ @. i; T' Y# F+ w j+ z# Y; `* M' N" T# F1 c' G! J , p, ~! y) u. f8 E, H% ^9 t这句翻译明显不对,驴唇不对马嘴。
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:37 发表 7 K2 d* h/ c! z6 s+ }$ e N3 d/ ? # k0 r2 ~7 ?" u: o9 o$ Z % _- a0 g' ~8 z R& c偶是说, 要翻译得正确,最好看完整句英文。
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:37 发表3 _- `3 N2 @$ O/ W3 ?; V0 C & q# a# [3 h J, @! J# R + {$ l! S0 V$ R* V! t4 P; q - N, n, Y5 `8 E+ E, s0 I偶是说, 要翻译得正确,最好看完整句英文。
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:37 发表! a+ ~: Y2 k8 ?: t + {8 X7 I' u5 Z( V, m - k+ ]7 [1 K$ T% [/ n& { 2 f; ], v6 Y" P/ W偶是说, 要翻译得正确,最好看完整句英文。
原帖由 老杨 于 2006-11-22 12:24 发表 # |- V* m$ \* iThe power to surprise 该怎么翻译?
原帖由 老杨 于 2006-11-22 12:24 发表! \( r! W6 ?# I2 F* J The power to surprise 该怎么翻译?
原帖由 三思 于 2006-11-22 13:02 发表 3 `' M3 o/ \3 A - ~- ^0 y1 B( C8 a* k( n+ I' Z( D翻译:; z" W9 S8 C, X! r4 ]6 H the: 是特指,这里特指老杨4 w! f$ X( S# T& `+ C/ G power: 电,电力 - F8 m' O) n' [3 a o. N* bto: 去; `$ A/ K+ ^ a7 P; E9 t( I: T surprise: 吃惊,吓一跳 & D% b* A, I( d . F7 K% P9 ?" Y [/ O: T洋妞对老杨说: 讨厌劲的老杨! 以为停电了呢! 放开我!去开灯!你吓我一大跳!
原帖由 三思 于 2006-11-22 13:02 发表 / r3 U- r( Y8 q1 l1 q% l % Y$ L; T- e" m) \. R( H$ g# U8 X翻译:, ?% L+ P6 F4 Q! L the: 是特指,这里特指老杨 , C+ Z% w0 _# i8 V$ apower: 电,电力 1 w N5 w9 g/ Kto: 去3 J* l! l7 M- w) e# v8 @: k. s surprise: 吃惊,吓一跳 g" ?/ E e0 C. O2 q* s ' [6 X9 T8 p) [% H 洋妞对老杨说: 讨厌劲的老杨! 以为停电了呢! 放开我!去开灯!你吓我一大跳!
原帖由 三思 于 2006-11-22 19:02 发表 2 T/ P, j$ {) V/ Q/ z$ } 5 w! P1 M) p# x2 f# A* y1 b" H4 h翻译: * F! c! k) t2 N8 J& fthe: 是特指,这里特指老杨+ _. {1 z% W* J. |4 W) g& v- `7 ] power: 电,电力 5 m9 J: `+ k+ U% lto: 去# J: C u1 p! b, _( `1 v surprise: 吃惊,吓一跳5 i; R% q& F' l" i5 y% ]& V2 R 4 I& _; r, I( T' X# W Z( {洋妞对老杨说: 讨厌劲的老杨! 以为停电了呢! 放开我!去开灯!你吓我一大跳!
原帖由 elle 于 2006-11-22 21:59 发表) D/ q5 N- L* v3 V0 m 这是个标题口号,所以好的翻译也应该是个语气强烈的词组,不能加太多结构助词. " n3 W3 N3 J& y& }$ E! z5 O7 j 我只想出来一个搞笑版本"惊世骇俗" 9 v* D+ k" E+ B4 @6 F ) I q1 E: Z( T正版... 想不出
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-12-14 11:27 , Processed in 0.213702 second(s), 34 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.