 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-6-19 16:20 编辑 : s. Q9 Y* ~6 g9 k' z0 ~' g
( f6 A; |# B. L; {( Y0 W/ @ 英语PK汉语8 T+ @% T- N$ m; X1 B
) Q' t, z5 n( F+ Q; t1 u9 q2 M D
英文原文:
@8 D! h. o7 r/ e7 l2 u$ M! \You say that you love rain,
8 f" l* |" f/ Rbut you open your umbrella when it rains...0 ]% M k" y( {' J
You say that you love the sun,# P6 G8 @; I) J3 R& Y( R/ |, a& Z& d
but you find a shadow spot when the sun shines...; w4 t R4 ~7 c1 }
You say that you love the wind,4 ^) }, f+ F n
But you close your windows when wind blows...+ _) A; T/ z( q/ n
This is why I am afraid;
5 U2 P2 |+ F- T& U) ^You say that you love me too..., ^; K" G6 H% T: E" R
1 E1 a2 f" m" y! R8 n普通版:
/ h2 ~' W4 n7 x1 n8 i- w( K你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;
7 ?7 o& z7 \1 i d" Q$ ]你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;. x7 K. I: c8 K+ X& A, v# ^/ v+ i
你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。
3 U2 L7 P ^ }8 b我害怕你对我也是如此之爱。
, @. x$ W, y2 I( F% w4 j% {0 B3 x) ]1 Z0 ?
文艺版:
5 z& k0 P$ e6 V你说烟雨微芒,兰亭远望;; }" m0 t ^( m$ d2 H4 \
后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
+ G4 M8 b% E e8 f1 U7 m1 U9 v你说春光烂漫,绿袖红香;& d8 ?1 w4 v4 | A3 l6 x% N
后来内掩西楼,静立卿旁。
- G& D0 B u* r: V: ]2 ^你说软风轻拂,醉卧思量;
1 r( E8 U% M4 P3 D后来紧掩门窗,漫帐成殇。$ j, p9 v f) b G. O' r
你说情丝柔肠,如何相忘;
6 v9 u8 k; M+ Y. f: ~6 X: v$ f我却眼波微转,兀自成霜。
$ ]+ T, m7 u1 L4 I* E' b9 X [4 t2 W2 e
诗经版:, Y9 l9 f; M r* F6 Z+ p
子言慕雨,启伞避之。
6 s9 D; ]; H* E+ P& a5 _8 E% {' Z' c6 y' o子言好阳,寻荫拒之。& H( Z7 _" w* u: F
子言喜风,阖户离之。' ^* @% b: o) q/ C' T
子言偕老,吾所畏之。
0 m- y# T+ X9 }! y$ D1 o x: ^( B0 Y& Z G2 ]
离骚版:
) l* E1 i% C+ f$ o; m君乐雨兮启伞枝,
5 B, P6 T' R; U6 @- A君乐昼兮林蔽日,& o2 Y) v" A; U* L( W# u2 \0 V
君乐风兮栏帐起,4 [7 _, A# b; L: r
君乐吾兮吾心噬。- |; G1 T% W2 H8 N
$ v6 q! q) k) \" G! T5 l五言诗版:
; I* D1 T3 K- T$ _+ P9 [恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。: x6 z8 [$ V- P0 |, L5 M
风来掩窗扉,叶公惊龙王。$ w9 n# c* I' D6 {$ F
片言只语短,相思缱倦长。
; D' Q$ e" b, {+ M郎君说爱我,不敢细思量。
' ^. J: u( V, K8 w* i. C- g5 L; q1 E* q- J8 o" B
七言绝句版:
: G$ }7 Y, D$ o* k/ j H恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。4 g( e( b# T2 M; ~, t
欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
1 ^ F2 o) c- o& F) a ` |
|