原帖由 Olivetree 于 2006-11-18 17:45 发表 8 k) v: _9 L2 C0 K- b& @3 |强烈BS. You have money, that doesn't mean you have power to waste. ' w5 y( b1 p* s8 Q- Z6 hWasting is shame.
$ H7 |; {, C8 w
是这么回事,但是看她写的就是乐死了。应该这么说,`春泥用她那生动幽默的笔触,深刻地揭发和讽刺了以春泥为代表的当今社会的丑恶浪费现象
原帖由 Olivetree 于 2006-11-18 23:45 发表0 F( ~" u3 S" U
强烈BS. You have money, that doesn't mean you have power to waste.% P' k) h" _5 W8 S3 h
Wasting is shame.
原帖由 Olivetree 于 2006-11-18 17:45 发表 - @% e3 }/ ?! t6 g* R强烈BS. You have money, that doesn't mean you have power to waste. , g" C. `, _7 eWasting is shame.
原帖由 Olivetree 于 2006-11-18 17:45 发表; m+ K5 a" E& E# |2 l0 `
强烈BS. You have money, that doesn't mean you have power to waste. 0 m# c+ }. ]- \. P/ @( CWasting is shame.
: h5 q$ R( P, `! V2 l 0 B" }- ^9 p) f3 f. v , ^ u/ g4 t1 h9 x3 RWasting是事实,我错了。但 have money 纯属误会,你见过 have money的人这么没起子的? have money的人去了就吃煎饺。