埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1328|回复: 1

国际会计术语英汉对照

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-7 21:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Accounting system 会计系统   
1 ]0 u  _/ w3 V5 z1 N* B0 {; K) n5 U' TAmerican Accounting Association 美国会计协会    $ U& `7 m/ z, n7 J' M
American Institute of CPAs 美国注册会计师协会      B0 f" v4 R$ m% ?$ t8 d7 |
Audit 审计    ! ]. O& h8 C" w8 M
Balance sheet 资产负债表   
: ?& B1 I2 S  |5 e2 W. n+ s) v9 b! |Bookkeepking 簿记   
" g3 f) _9 H" Z+ ]5 b0 C& R8 `+ BCash flow prospects 现金流量预测    ; X* M- u# z' w: {, c$ g+ V& a
Certificate in Internal Auditing 内部审计证书   
$ V" F  t) J* d, Z; UCertificate in Management Accounting 管理会计证书    1 V: ~; q+ ^2 `0 ~5 O  |* ]
Certificate Public Accountant注册会计师      A/ W' l' U3 \# V: ?
Cost accounting 成本会计   
* u+ O+ G: h2 z6 k" LExternal users 外部使用者   
8 M* Y7 I9 q& OFinancial accounting 财务会计    ( m/ Q7 L# L2 Y" ~8 u
Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会    / R' c. d; `5 J- V7 h: e" M3 f/ Q
Financial forecast 财务预测    % ]& }5 @8 ]: T9 {& B* g6 z3 U
Generally accepted accounting principles 公认会计原则   
+ T: I  p( D; U8 nGeneral-purpose information 通用目的信息   
/ G& s- _5 s4 y' a" SGovernment Accounting Office 政府会计办公室    # X: ~* b$ ^* {" a' |
Income statement 损益表    - }8 S9 D) y4 t: y5 ?' z
Institute of Internal Auditors 内部审计师协会   
$ ?, E9 b7 c0 y: @Institute of Management Accountants 管理会计师协会    # L" @+ Z) @$ B+ [  W% q7 ?) ?. r
Integrity 整合性   
3 b0 X  P+ x2 r  P' FInternal auditing 内部审计   
8 E) r2 L1 D! MInternal control structure 内部控制结构   
/ C% y! O1 u- ]9 `Internal Revenue Service 国内收入署    1 e: W& ^2 @* J. S. X4 f
Internal users 内部使用者    3 u6 W8 e& ~% L- s& H; j9 A
Management accounting 管理会计    ( T0 f( `: H& J/ _5 K
Return of investment 投资回报   
, Q: `8 o6 p4 Y( sReturn on investment 投资报酬    / C9 w  l7 W1 I2 s$ n
Securities and Exchange Commission 证券交易委员会   
* n7 G2 g3 K6 ]7 R0 s0 xStatement of cash flow 现金流量表    $ s& b5 |! `0 Y& u( T' u4 W
Statement of financial position 财务状况表   
) d  q0 {! R/ p' vTax accounting 税务会计   
4 y! R4 `, m  k3 S0 tAccounting equation 会计等式    3 S$ f7 \2 w: R/ q
Articulation 勾稽关系    / K& I. }" D6 S# a. b0 l
Assets 资产    - o3 H- N5 m( s: s
Business entity 企业个体    9 e, v" l$ ~8 h$ b
Capital stock 股本   
/ P9 D' I) S* C0 lCorporation 公司    $ W. d* v2 X  s
Cost principle 成本原则   
) Q' E: Z1 D9 M, s, v4 pCreditor 债权人   
9 W, ~# q. H& G/ KDeflation 通货紧缩   
% P* H+ ^0 L" XDisclosure 批露   
/ T5 Y) X, h5 A! V( OExpenses 费用   
+ W3 s1 B+ |- NFinancial statement 财务报表   
: J7 n2 V; J$ x, ?1 w9 P8 v% E6 AFinancial activities 筹资活动    . W) L! S7 K+ u! H6 \, N
Going-concern assumption 持续经营假设    $ G8 c' G7 K- N7 t, @  L
Inflation 通货膨涨   
0 e. b( n* n) Y+ _: V) u" s6 cInvesting activities 投资活动   
$ u6 v8 v4 o4 W" \1 |  A; l3 nLiabilities 负债    8 I: o$ j- l7 R$ {
Negative cash flow 负现金流量   
& @" ]! P" X: G1 t8 Q) M" Q+ cOperating activities 经营活动    $ R  u% I* p0 c4 A
Owner's equity 所有者权益   
0 V+ p- C6 Q4 s, hPartnership 合伙企业   
) L7 Z; {. q5 D, zPositive cash flow 正现金流量   
2 A- C1 e. b3 B! z0 z9 \$ dRetained earning 留存利润    ( I4 z, h3 |: h- @; O+ P
Revenue 收入   
' e9 ^2 Z1 F& aSole proprietorship 独资企业   
2 t$ s# Q" m/ u. ~  d0 f8 pSolvency 清偿能力    " Y: _/ F, b; D4 E* h( _
Stable-dollar assumption 稳定货币假设   
$ g2 i* s7 x; [Stockholders 股东   
/ ^3 }% ~, `- m4 K0 qStockholders' equity 股东权益   
& Z. ?) y: y0 ^) d/ a' ]7 P2 Q" `6 |Window dressing 门面粉饰    / h' Q8 S; W0 C
Account 帐户    7 M5 M1 \6 y. A3 H  n
   
" V; }; k+ L! H+ ?1 f
( X- o4 a2 @1 M4 z                        
& V/ H% s* O. ^# W) @! D+ }3 _主营业务收入 Sales                        $ h3 D( _: f, `" B
折扣与折让 Sales discount and allowance                        
6 h$ p- E3 |; e* U0 v5 w                        
7 P: S+ J4 c% u' q; p% \9 S产品销售收入净额 NET SALES                        
3 [: R, X% m: \6 F$ ]                        9 U! m# D9 x) H; X; x
主营业务成本 Cost of sales                        4 v) Y8 x4 f, D" T7 u3 h
主营业务税金及附加 Sales tax                        ( F" t2 C: ?! m1 I
                        
6 u7 x( _- R2 p6 N2 _# Z" N( {* O主营业务利润 GROSS PROFIT                        
4 R. P" M# Q: H/ t; X% Z                        ; ~1 G: }6 {5 g) t
其他业务利润 Other operating profit                        
* ?5 g8 H: e2 r' S" b) t4 f5 O                        3 k% |! N% ^( q
营业费用 Operating expenses                        . s  }: s" y: S6 c/ g8 |) V
管理费用 General and administrative expenses                        $ I5 H, E9 c/ h) ]0 k
财务费用 Financial expenses                        
2 F( H7 F8 |; A3 V2 T8 L" t存货跌价损失 Loss on obsolete stocks                        " ~. }5 i% x& ~
                        1 N3 ?3 Y% D) M1 T5 V& a- t
营业利润 OPERATING INCOME                        ! p) q0 q4 M. k! [' l$ l2 H1 I
                        ' J4 C" O& z; q% M5 ]: ?
投资收益 Investment income                        & o: t0 b, f  Y! z  z  s
补贴收入 Subsidy income                        : r7 Y, ^6 G; B/ b4 }( A3 x  w
营业外收入 Non-operating income                        " ?& c- j! s! W0 u8 I
营业外支出 Non-operating expenses                        
+ @" L# v: l" k以前年度损益调整 Prior year's adjustment                        - H, u3 W. R. B8 X, [2 ]% O) `) \
                        
& v, i/ I( y6 _8 N( o# d3 e. s* U( ^利润总额 INCOME FOR THE YEAR                        4 U: V6 `( ~: k: M1 W/ j, P& t
                        8 M# H4 _7 Z1 T% x7 G* d; N, e1 B
所得税 Income tax                        2 K$ Y3 ?8 T8 Z1 N. O) q' u$ a
                        
" j4 L. y. n7 Q: M) I! }& Q- w2 t& s本年净利润 NET INCOME FOR THE YEAR
鲜花(48) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-8 00:37 | 显示全部楼层
收到,谢谢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-18 21:06 , Processed in 0.120422 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表