All eligible residents of Alberta must register themselves and their dependants with the Alberta Health Care Insurance Plan (AHCIP). 0 u* r) q h! x9 R* i7 u- y
你配偶是resident of Alberta : n! e) `' [3 z4 V2 k" Y" f
/ V% C& @* W: p- N5 Z
Dependants are defined as: . W% r; r9 y1 @. h* v; o; VMarried spouses – must register together % V* O, i2 E$ R2 uSeparated spouses – may register together ...... 4 I2 g2 p: w+ E9 ?) l5 m你是Dependent5 g$ L) b) S6 [5 U+ ~1 \& @- r
2 z# m6 o3 i& W$ {: O从字面解释:配偶能申请到Alberta Health Care Card,如果另一方是resident of Alberta ( {( d6 M; }) R, D
james.ma 发表于 2014-8-18 13:12 ) c0 S6 e* ]- l6 g" E5 sAll eligible residents of Alberta must register themselves and their dependants with the Alberta Hea ...
: F% b. w" f. \" H1 c9 q谢谢你的回复。在网上,我读过。那句话,是 who is eligible for Alberta Health Care 的第一句。从字面上看,只要一方是 eligible resident and regisitered with Alberta Health Care,配偶一方 must register also. 是must,无条件的,无论配偶是什么身份。具体到我的情况,就是一方是eligible resident and registed,另一方是旅游签证。我已经递交申请了。如果不获批准,我就准备按照这一条申诉了。
我先找国会议员。他们告诉我,alberta health care 是省里的事务,省里的事务还得找省议员。他们不便过问。" r# x8 t, s. @. \" ^
: H) b: j! r5 C9 [国会议员成功把球踢出去了。 $ U) Z8 _9 p$ o+ F- ?# a* V+ a5 k9 H# w" v4 x% g1 m1 `
球到了省议员的脚下。省议员不拖不带,一脚踢到 Ministry of Health。 7 J2 C# x7 g: Y' S: n* _) D& f r" i" T" }# A9 \: N
Ministry of Health 的一位小姐,又把球踢回到我这里。电话里 blah....blah 一通,无非是不可以。可怜我英语不怎么灵光,再加上对 Ministry of Health 管网上的内容没有仔细读过,反击无力,结果,球就落在我手里了。 2 `& x0 c" Q2 g+ C; V$ ?; w # l) r- T9 X# h至此,我傻了。傻掉之后,清醒过来,决定还是自己救自己。. ^) i4 p2 ~# u$ R/ k3 T7 t5 }
1 a$ U/ D$ v/ y/ w V
读官网。逐页,逐句读。终于被我找到了我自认为的漏洞。7 d+ L4 w3 [1 l( e- X& R
) B! n- I/ y2 C$ Y第一,在“谁可以申请alberta health care insurance plan”那一页,规定所有alberta的居民和他们的被赡养人必须登记注册在这个保险计划之下。我是alberta居民,并且已经登记注册。配偶和孩子是被赡养人,也必须注册。这里可没有规定配偶和孩子的身份。也就是说,只要是配偶和孩子,就同样有资格申请。 % Q: V: _% G" d/ I第二,有关于 visitor's visa (temperory resident) 持有人申请 alberta health care 的规定,全文如下。: B3 U! }7 g4 ?& `+ t" ]
“In order to be eligible for AHCIP coverage you must have a valid Canada entry document or a letter from CIC indicating a “positive first decision” has been made regarding your application for permanent residency.” 记得 minitry of health 给我打电话的那个小姐,揪住后一句话不放,就是配偶必须有“positive first decision" letter,但这是 “or” 之后的句子。"or"之前那一句,她没有讲,我以前没有仔细读官网,所以打电话的时候也没有争辩。"or" 前面的那一句是说,要有“有效的入境文件”,配偶有 visitor's visa,难道不算是 valid Canada entry document? 1 h5 [& J! J; v; ^8 L8 x
9 G9 D8 J, j2 I+ J
我知道国会议员也罢,ministry of health那个给我打电话的小姐也罢,她们都不是具体办理这个事情的人。她们不过是照本宣科,球到了脚下就要踢出去。所以,我也不想再跟他们争辩。反正,申请我已经递交上去了,就等结果了。要么给我那张卡,要么给我一封拒绝信。如果拒绝,我必定申诉。 $ D ]. d! v/ S; p5 }; V# e: d9 T& C5 G4 c' \, e6 v$ X' R
“In order to be eligible for AHCIP coverage you must have a valid Canada entry document or a letter from CIC indicating a “positive first decision” has been made regarding your application for permanent residency.”