埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1747|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。
1 ]5 I- k' r$ |+ n1 O; V, H $ v3 @2 s; C# M/ \+ s8 N% r7 H
    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。
; }5 E2 y$ e( M9 V4 W0 ] & E9 H* q8 e' }8 ^- B5 T
    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。 # {& E3 e" ?; g4 {* H
! i/ f  H4 Q/ E$ @8 t
     i' W3 s3 C+ e9 z1 ]
    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。2 `$ P6 U9 l2 B) C

( A; o  y) G; p- s    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:, R1 K3 h5 l0 u5 e+ e6 O" n

6 t! o: \5 `2 J! m0 J皓月依稀蟾桂影
3 b( r: U; o' X7 f  q" _* Q5 D; k2 j# F) m繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表! R- F6 N/ O& z
转我的成联一副【古声】:
1 ]7 n9 x# T; z
9 F  `# q3 ~7 u+ l, W9 v& @3 A皓月依稀蟾桂影
+ R" u& `2 T7 ?- L) u! ]/ Z繁星隐约鹊桥灯

) o0 w! W+ i( m5 i' Q9 O8 A& f3 i2 ?  {! u
真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表- @1 m  i9 V, L0 M5 b
转我的成联一副【古声】:
7 k' ~2 a& T6 s( c. e& \
+ o0 `$ \) i6 n0 p皓月依稀蟾桂影7 @! q. h3 Z- `8 o% Q
繁星隐约鹊桥灯
; ^$ M. j! W' E1 e, S" k3 f1 {3 o

* B) }7 F- `9 X. P( @. H' n, V' @' {) \9 D0 Q
& G  {! T* Q8 a, l$ n
狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧2 A6 l. L- x- m5 y. k; z8 Y
0 e4 ^: r3 b3 V9 \' s$ a4 x4 S
良宵只待佳丽赴
) k. P+ N# t5 i$ D免叫孤樽到天明
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
8 V) g, ~. @8 F4 i9 r" n皓月依稀蟾桂影,
6 m4 d' Z; S) c* c$ o繁星隐约鹊桥灯。
: K% E( J2 u0 T( L/ _( R, `9 {良宵只待佳人赴,
/ T7 v2 K. W3 }$ G; `) g免叫孤樽对晓风。
- q* ^6 k* |; o+ n  s6 u- k; K. @
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
1 e2 j& \8 b7 _. p2 D云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。2 ?7 e1 {; Q2 m0 H. K

% b  J5 {* a! K[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:
5 }; K/ \& }1 q9 s3 k+ I- v七律类型三(前2句)
3 L) _. C! d9 F⊙仄⊙平⊙仄仄
  d8 I3 J1 w1 P* K0 S) p7 d' f⊙平⊙仄仄平平(韵)2 b" _+ {0 t: m& @6 ~$ X
⊙平⊙仄⊙平仄
/ ]: X$ s1 F% z⊙仄平平⊙仄平(韵)
3 }4 K/ b' [- n& M, X% F% Z七律类型四(前2句)4 E* ?5 N0 ]+ m! s) m+ y, B
⊙仄平平⊙仄平(韵)6 y: C3 v) ?% s
⊙平⊙仄仄平平(韵): d, C- P' Z. F' N8 y1 Q! l
⊙平⊙仄⊙平仄
3 h9 M! o2 R$ a" E⊙仄平平⊙仄平(韵)
2 j$ d* V7 }. T: |
& s/ _% c' j- X9 ~, S6 _[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
- L( t( d& j2 U( U+ z! `  d想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:7 F0 Q8 v# }2 V& C. u3 `  u
皓月依稀蟾桂影,
% z3 q: R% f: W: K/ d( Z8 T繁星隐约鹊桥灯。
% T5 D) _' a/ _8 u5 `) b+ B: B良宵只待佳人赴,
# }+ m+ O) ^& ]1 x1 P3 s; D5 u* k; k免叫孤樽对晓风。
. j1 H' ~& Y; A! i7 F3 V8 g哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
- B  |) [0 [! a/ M- i/ ?云版曾经期待在 ...
5 z2 d3 H) p+ B; H( I4 Q
真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表' [/ E; O7 M+ [6 j2 J# ]* b
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:# P8 W" D( ~  u  m1 z" J: M, b
皓月依稀蟾桂影,
! U( s; d: v% Y* n- g4 W* ~) b& I繁星隐约鹊桥灯。
3 b7 D4 V! T1 S良宵只待佳人赴,8 \) _6 G: }+ D4 C
免叫孤樽对晓风。
! C. Y, @/ d% w% A( e9 m! z- d, Y哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
4 |5 f2 V/ g' R- J9 c% `$ Z+ U云版曾经期待在 ...
9 v6 I! R; v  ~; k, A
改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表) b5 z7 \6 n/ T/ b3 G
转我的成联一副【古声】:
1 s4 m/ `/ d0 B7 B, U5 u5 h5 Y- \  b+ m
皓月依稀蟾桂影" [0 v. G, B( `$ a9 F
繁星隐约鹊桥灯
5 O9 ~' {  z4 A5 Q0 r& w
井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
! q8 ^  `3 N+ h# W
- E2 [" M6 A5 ?6 [+ r根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
大型搬家
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表$ P  {4 W! n# ?$ A8 j7 q( O1 }4 G+ P
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?  d; c- W. P4 l

! d7 K3 I9 c3 m# t( H& f# o根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 

$ ^4 U2 _6 w' ~回来就好,呵呵,回来就好。# e/ K9 \$ m& @  z
先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
- k( f( i5 O3 H. ^, ^想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:9 t* h! P' r, i7 K3 S/ v9 X6 ~
皓月依稀蟾桂影,. q  Z# I& F( V6 H
繁星隐约鹊桥灯。
) A( c) [5 J7 p9 Y4 F. M( A良宵只待佳人赴,
/ j$ U0 k2 X& \  B2 ?' h免叫孤樽对晓风。0 U3 o% N  V9 Z( j' y) V+ u' V
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?: t) Q+ T* W8 }9 g4 F' u/ C5 ?
云版曾经期待在 ...
" k. p, G: Q! }  ^, F, @' o

2 T! J2 k$ q/ h& K1 f$ r9 V# n
9 w* H2 M6 N* f高,实在是高。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:
- j+ n  x) k; N, r1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
, l- N4 F2 c  K5 r2 {2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
2 u% C5 b4 W" r' @3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表- z' U- r( d# K8 C; h
一并回复:
9 r- d/ S$ P& J8 x1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?0 D, z( f) J9 J8 @- G
2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
2 S4 t" P9 w, r( q/ N7 |' Y ...

/ p3 ~& t, s0 P- ?7 h5 H  j6 H2 ]表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。% a& e) b" _7 f
井兄意下如何?
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表
3 I3 @3 f  c1 W: k7 J9 A" Y表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...

- z1 O9 s2 T4 z" @“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表! k; p8 }4 F. N# |: o1 r
6 W( {9 n5 o. a# M' `
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。

; B/ }) ?: m; Z) a- O  u9 _晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-29 00:24 , Processed in 0.144174 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表