埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1725|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。
, _, S+ D* T7 Y% @; ?
+ s. l' S" w$ {2 r% ?& v    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。* w' \% |+ N0 [! p
0 L; O, q& K2 B  ?6 l9 U' h! t
    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。 % P9 z/ W& r/ Z# Q, ^! M# A

# `1 T: @( r& _2 Z   # s1 E* c0 H, x  A2 V+ ~: u9 K
    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。
% f. g: W1 w) A8 V; b' z: U) L 1 F* y) W& s! }. o, T$ W/ X  ]( ^
    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:* A0 J+ C; A6 F$ ]: }! P
6 j, r+ O% G  t
皓月依稀蟾桂影
% i; }# T4 Q9 c2 N" u( F繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表. m# K, @- o, T7 X9 E
转我的成联一副【古声】:8 j' g! l. E; b( ?

2 J/ T" h. _" W9 K5 x皓月依稀蟾桂影
9 b( b/ N( Q( M8 _8 V6 r8 L繁星隐约鹊桥灯

) f7 o$ {* T/ P" d6 R( I
3 E& \8 V8 s. e# K: k真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
: V$ Z" B2 |$ ~8 \& F转我的成联一副【古声】:
5 f* p! H( ~: C) h, z9 _% [) X" a' ]% X) c/ i* g6 j; X
皓月依稀蟾桂影
# t1 a; R4 L& M- D! G( q繁星隐约鹊桥灯
! E/ l! _0 z3 s, f5 u' g( Q

3 ?7 Y; y1 Q8 j. G/ ]3 M% b
) A; F) T- m8 v" K6 i4 K1 v3 n( i0 U7 i- o+ F% V, m5 r9 O
狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧* }" |$ P/ e4 E6 m7 h$ R

- F! w+ j" Y" T" D' Q& Y/ c0 Q9 Y良宵只待佳丽赴  |" r# T- s/ z
免叫孤樽到天明
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:0 L9 j3 H0 W: ?
皓月依稀蟾桂影,) o5 W# c8 w8 R# e
繁星隐约鹊桥灯。
8 K9 A+ n0 y% N' y# P- F( o' V良宵只待佳人赴,
- Z' C0 R+ N+ e- X免叫孤樽对晓风。
3 O0 H6 q" ~7 |7 I4 Y+ m
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
: g/ X: ^' n: W) X/ s4 ^云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。7 J7 u* y1 j4 r- X

7 w6 n: F% \2 Z% [7 J9 q% B[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:5 G. m, r  c7 D% r: _
七律类型三(前2句)6 J! {9 M- d' G7 l3 @' m
⊙仄⊙平⊙仄仄+ S$ x7 q1 [# v5 |: S1 K- c  `3 Q
⊙平⊙仄仄平平(韵)- `# ?, K& U; o4 m7 v
⊙平⊙仄⊙平仄
: X3 K# n; j, j1 Z⊙仄平平⊙仄平(韵)8 R# b. U: j8 n
七律类型四(前2句)4 B! o2 V; m3 K
⊙仄平平⊙仄平(韵)
! d; f$ m, j8 m9 L8 i9 N& Z9 R⊙平⊙仄仄平平(韵)3 @# ^$ c2 b( f9 q
⊙平⊙仄⊙平仄
3 {4 m# z+ F0 `⊙仄平平⊙仄平(韵)/ g) ?# x# A/ W2 b1 R$ Z; c* M
( R! ^1 w0 W8 i5 O
[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表( ~! Q8 r3 B& C3 F$ H' q
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:* x7 a6 D! G8 q% _! z
皓月依稀蟾桂影,( I' c9 {# [/ l6 P0 S1 N6 K
繁星隐约鹊桥灯。
# A- o7 g& r; K5 V* ~: S2 |良宵只待佳人赴,
1 K. L4 D1 A& }) s. y6 f2 s免叫孤樽对晓风。% L" D9 R9 N5 n/ E' M& a! _  C6 k
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?9 h7 a9 V' h7 O" S1 M
云版曾经期待在 ...
3 j8 A- ?' r' H
真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
- Q- y1 o3 S4 b, g* Z3 i. M3 m想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:, n5 s8 @# q( s  Q, t7 u
皓月依稀蟾桂影,' \0 L1 [) h! z
繁星隐约鹊桥灯。3 g* y' X9 Q  l( y
良宵只待佳人赴,4 G( m6 P2 z" J( b
免叫孤樽对晓风。
- }/ P0 u/ y1 b3 q  y5 s+ V- N哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
0 g' @# V& Y! b% @7 J. P云版曾经期待在 ...

# [5 V; E# W/ ]" ]7 `# Y改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表4 X. v* ]# A4 h7 Y9 @$ l& v! G
转我的成联一副【古声】:9 \3 B( v1 w4 a; R5 k0 [6 A' `& k: |
4 ]/ c* L! A; X9 F6 m* ~; U3 X$ F
皓月依稀蟾桂影3 I6 @$ n# }0 d( @# h) y
繁星隐约鹊桥灯
, p* z: @* o, E5 I
井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?& ~" [: C3 `+ M% h+ n

& g3 l6 z3 J) \0 n2 `  R5 p根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表
9 c* [3 V. p9 n我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
/ n% M) b3 }6 t/ f1 F- k5 y5 R* Q; b3 m9 S: G  j" {+ j' Q/ d* s* B* N
根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
5 [+ ^- a8 j3 a: Q
回来就好,呵呵,回来就好。
! ]( }0 c5 V0 _$ L2 R0 F先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表9 D6 m( }) n5 ~' z
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
, t9 v3 {/ J- v皓月依稀蟾桂影,
9 l, O" h; j9 z; @( B繁星隐约鹊桥灯。
9 [! L) D- ]! L, j; R: H& H良宵只待佳人赴,
: |; g! V& @$ S( [免叫孤樽对晓风。1 {7 I, v# V& z. z& n
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?/ `( Y$ [; T# q4 }2 [6 _$ X
云版曾经期待在 ...

( V. A+ f8 D$ k: y  \
. n4 h1 a" z" _) F8 t6 ^
! j) a5 G/ q$ M' ^高,实在是高。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:4 M# o9 l& ?% b  R+ J+ R6 q: K
1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
% h6 A+ Q, C! _- @. g" [+ d# s: I2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
! G' s; h3 O8 e4 r% @8 Z  F3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表
" W. R$ k  O" b( T& Y5 j( D一并回复:$ w, X7 L8 H& D$ x! l# o( ]
1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?) S% D! b" ]! {# r6 @9 ?3 ]
2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
+ z$ C; F: z" D4 n ...

9 F2 J1 V5 A' J4 C' h表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。6 V5 F) M/ X  ^6 [& ]1 ?
井兄意下如何?
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表
. L3 l! U( e0 m* F6 r" O4 J7 k. p表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...
0 n8 G: I' B4 A4 a3 F! k) P- F% p$ w
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表
5 O, }, J1 w: ^+ H* z5 }
2 z4 X  V. s0 S# p7 a  ~/ V“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
8 d! h1 Y0 F: n, y
晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-27 10:00 , Processed in 0.150079 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表