 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
. y) R4 {/ _- W1 r% Q9 M! P: D E( I$ _1 S% a
随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。4 V \2 M, ]0 R. @% t
, F A1 {7 J; [5 ], [
一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”
8 Q; V& ~* l! E: K9 I" W" j" G+ d8 W0 q2 @' D Q% w0 t9 t! N: g
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。7 |' {7 x, Q c# c6 ^8 C
0 W3 ^6 L7 o* w" B$ A
他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。* H* d1 G6 h* I* b6 ]+ p6 M
1 a" A, B' K: k6 {5 l- t现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。* P7 J6 ]2 S( Q, U9 l
6 C& X6 `, z- p/ P9 X( k
“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”
* ]9 C1 R' U3 F5 i1 ~5 @
7 C e) p" ?) _& U+ zPhil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
" }# |" C3 A) s% c. S! O
) B" Y; q# J) U$ o* Z: C) ?6 ]另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。" Z% F) L' E! r
' h, [) y" {- A: IGunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。
2 Z8 L# ?* U/ O$ L9 m9 Y
5 X5 j! t+ d3 t+ R7 {“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
, I: f% ~; R6 w0 E X8 M7 F! `- k4 G7 y4 B' K' O Y
下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。2 ?$ k/ F* V4 |4 R' J3 B
5 s$ D q* g9 H4 d他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
9 ~5 Q( x" l; o! O3 U8 P
" ?- n) |- `8 R' [; r9 ~他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。3 v; ~& A4 K% \5 W
1 U* W9 M7 g4 O) a2 h8 l
“我觉着这个问题将会更加恶化。”
- f- L3 [8 r; W2 S' w
$ _2 a. e( m3 ]Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。
- F2 K* H! E) q/ h' m, [5 f" D! X
, V9 m4 T6 S( c1 i目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|