 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-12-22 09:37
|
显示全部楼层
本帖最后由 北上太子 于 2013-12-22 09:42 编辑
5 ?5 T6 x5 V1 x6 p* h/ ^- C- u4 f+ w. u" c ~* u7 b6 ^
6 a. X8 d3 _: ]; w' G) M* E3 R
, X7 r! G+ V( n8 p
$ g5 V$ m6 E7 t. U
1 k7 B) {! |& U' }& q
9 h3 l. V' t' q3 M- }" Z& Q# N- G) }
7 J: U/ b7 Q+ t
% P/ y: T3 C. g' h- U0 Y
* w% ~3 W' y& N4 T8 C& r0 j英文
* } g8 \7 u# N6 b' V4 X
5 j0 C' T2 |! g6 jNobody shall sleep!... Nobody shall sleep!
# e7 @8 ~% |0 y* M' V) HEven you, o Princess, in your cold room,
, N) s( g( x Q% e- F) Q4 dwatch the stars, that tremble with love and with hope.
5 K3 z/ F# s# G5 H: e& pBut my secret is hidden within me, my name no one shall know...
1 W0 i# O. i$ L8 E# ]; wNo!...No!... On your mouth I will tell it when the light shines. And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!...6 Z7 \; T4 e% @9 {) j
The Chorus of women:
* c, h/ l1 {- X- hNo one will know his name and we must, alas, die.
! ?% d& j9 k$ H4 [. iThe Prince:9 s+ V0 W2 i# R. C" D( s* o' V
Vanish, o night! Set, stars! Set, stars! At dawn, I will win! I will win! I will win!, Q5 L7 J) ~! c5 c0 ?
中文
" _' l# J1 U! B" Q$ b# r- Q' V( I) L3 d( d' ] e0 d% m% b4 ?
无人入睡!无人入睡!
& X. d$ G/ f' m' \+ J公主你也是一样,% T( h6 m. K! z$ n6 G) z
要在冰冷的闺房,
7 V1 L% k" M& i( X! n焦急地观望1 z {# O6 [2 \$ F# I
那因爱情和希望而闪烁的星光!
2 H6 {1 H7 [6 o9 G. U3 ?1 R+ l/ S但秘密藏在我心里,
0 e o ^6 A* W没有人知道我姓名!5 w. V' n8 K, B8 R7 w
等黎明照耀大地,亲吻你时
$ X: W+ J1 m( K- H6 {. ]我才对你说分明!
% M5 h& u9 m x5 Q用我的吻来解开这个秘密,. e" V% P0 P2 P8 g
你跟我结婚!
: V& D" X$ N' h% ?" Q9 L众女人的声音(神秘而遥远):0 b o. w& m3 K
没人会知道他的名字.
( \- g4 o5 c2 V& s# D1 W9 J而我们就得去死,哎!
, b) Q" D7 K* g/ c# k卡拉弗:
) n) q% i) W' H& m; G2 S消失吧,黑夜!星星沉落下去,: d0 Y* \! k; |% T7 A
星星沉落下去!黎明时我将获胜!' A: @; P S8 |/ X) X
我将获胜!我将获胜!
% ]8 Z3 l$ Y( Y# x% O& ~+ j |
|