 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
' I' H9 d% Z& y5 A" _: S6 l
Baby I see this world has made you sad 3 r9 t( N. Q U( a( a, R* u
宝贝我知道这个世界让你伤心了
7 _" n: |7 b. ?* B7 aSome people can be bad
$ } g! X+ p0 H" P! G有些人或许坏' z# v* a1 x# Y$ V" J) j1 V
The things they do, the things they say
+ \6 P4 V( T- f5 j; x他们所做的 所说的事情$ L- D; R; ?6 ^- S! ?. s
But baby I'll wipe away those bitter tears $ y9 _! F2 p8 U0 t
但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪8 j: k9 x+ f. j$ r
I'll chase away those restless fears
9 M( J R, T( [) o6 m" @That turn your blue skies into grey
, c6 K/ l- _" f: q& v我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧9 o# I7 e* L! A' H' ]" k
: f7 G5 h6 P% `5 s Z' O
Why worry, there should be laughter after the pain
% ?# [) C. ]; N+ i干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
( c1 V& F+ q/ K0 b2 NThere should be sunshine after rain - g9 s& t& U( i l
雨过就会天晴
6 r; \" ]8 O# D0 FThese things have always been the same 9 |& V9 v% r) `* p1 b+ F
So why worry now % T7 }" A; K7 Q0 g* ~
这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢1 R1 T9 s4 x' v; S* Q5 F! Y$ l, _
. ?6 `5 A) a5 K& @! ~7 r( d; @Baby when I get down I turn to you , [/ T4 Y4 d) l/ g r
宝贝 当我沮丧时总会找你/ [! f& o9 ^6 T/ B+ N( E
And you make sense of what I do 5 ?7 l7 S3 k" D* M& ~+ s
因你使我所做的一切变得有意义
) ^* M8 X. L- ~I know it isn't hard to say . T6 u, A8 k5 a
我知道这不难说出口
" L+ i! p$ h% Z `3 ?But baby just when this world seems mean and cold t8 { k* F% V% l! ?0 J; }9 X) b
但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候$ A: U( d0 ]+ ?/ y4 G
Our love comes shining red and gold
& X, c8 L- d" ~! N2 J5 Z我们的爱却闪着红色的金光0 |4 ~6 y5 p8 `- I& A
And all the rest is by the way 7 M1 ]( A4 M V; x- `$ _3 _
至于其它的 不必放在心上
/ H# q. g) v* Q1 m! O1 f/ V5 ~6 b3 }+ `# g+ S1 K- b. S
Why worry, there should be laughter after pain 1 }% ~- U- N, {) R+ k) W* w$ }
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
$ n2 r$ `1 F7 Z/ kThere should be sunshine after rain
* }( Y6 N- t' L0 D% E5 a雨过就会天晴
8 M: W. Y! q6 W7 G7 M. oThese things have always been the same 0 T9 ~9 \. y6 Q- n
这些是一直不变的啊( P& U% J( R9 f# C4 q& `- f
So why worry now
$ n$ `' b2 o3 }" {$ Y现在 你还忧愁干嘛% u5 M) f4 c" ^2 x7 | A4 r5 ~
|
|