 鲜花( 5)  鸡蛋( 4)
|
冯学荣1 t9 G1 n8 K7 e" y/ J8 z2 R
; l" B' Y' `* D& S7 } G" g2 M
谈到中国近代史,中国人心中有无数团淤血,“东亚病夫”称号“辱华事件”,就是这样的淤血团之一。! Z: u& c# J. C/ B+ X
0 o* }% X+ {3 [, p3 L. h* i
可是,如果用放大镜去审视近代史,不难发现,这恐怕又是一件自取其辱的乌龙事件。! U7 y" n& l2 H: @3 B" p0 K
* i* c; X" u$ Y: v
这件事的来龙去脉,要听我细细说来。' J( ? g4 R, z: t, K9 u. G4 I
# p2 i3 K3 E4 y) ~) ?2 H. Y说起来颇具颠覆性的是:在近代中国,最早称呼中国为“病夫”的,并不是帝国主义者,而是中国人严复。( N& [% a3 w) l
8 I" h8 M; @0 U! t
严复于1895年3月发表于《直报》的文章《原强》,文中有两处称呼中国为“病夫”:: }# y) w2 F7 ?( T, h J. }
2 t# ]$ i2 w3 q% s7 A# W% t
“……..今夫人之身,惰则窳,劳则强,固常理也。而使病夫焉日从事于超距赢越之间,则有速其死而已。中国者,固病夫也………”
1 T2 K$ a' _" N5 X“………盖一国之事,同于人身…….今之中国,非犹是病夫也耶?且夫中国知西法之当师,不自甲午东事败衄之后始也……….”
" `: p3 _" S6 Z- X, t, l$ ]0 [, S5 @( [: I( ^
严复的这两段文字,翻译成现代中文,是以下的意思:3 }; [; M" } ~+ J1 N. e7 D" e
: d: v" m7 t6 k L) _“………人的身体,懒惰则败坏,活动则强健,这是常理。但是如果叫一个病夫超速飞奔,跑的太快,则只有使他走上死路。中国就是这样的一个病夫……..”
7 [9 y" } s" i: E( y5 D“………国家大事和人的健身,道理是一样的…….现在的中国,难道不就是一个病夫吗?更何况中国早就知道应该学习西方,并不是从甲午战败开始的………”7 X. _) p% v5 n9 L6 V" X* a, R6 y
; H4 |2 u2 S- x5 E. I3 V
笔者挖掘出严复写的这段文字,是要告诉大家以下几点:- M l }# y; T6 k
9 ~# d! v' n: f- s1 w
1、在近代中国,最早称中国为“病夫”的,并不是外国人,而是中国人严复;
1 b5 Y6 Q) b/ I2 g. g3 l2、严复说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思;
( R# x7 w3 x5 ]5 m3、大清国当时的确是病夫,严复说的是真话,他没有错。
- w: D% l9 e/ N
- Z, G, S7 y" {5 ]! B, x那么,外国人最早嘲笑中国人为“病夫”的出处,又是哪里呢?应该是清末年代英国人在上海办的的英文报纸《字林西报》(《North China Daily News》)。
; U: r6 Q' n9 g# _% ~
9 ?* s5 l6 ?$ U: f: A: p1896年10月17日,上海英文报纸《字林西报》登载了某英国记者撰写的一篇批评大清国的文章,原文用的英语词句是:
0 n' @+ C d0 A6 ~) q. R5 P, T( ?) D6 C7 L0 @) ]) w
“……..There are four sick people of the world --Turkey, Persia, China, Morocco......China......Sick Man of the East......”
" Z) I+ x8 L9 x+ x# ]; L- _, b% e1 {
翻译成中文,是以下的意思:1 M9 N% h4 i' E" O
+ w) f2 F+ C( }0 x! J% J6 B7 X“………世界上有四大病夫:土耳其、波斯(伊朗)、中国(大清国)、摩洛哥……..(其中)中国,是东方的病夫……..”
3 ?( x6 d, m# n; J ^3 v
" Z. o, g! j* I9 F8 H) K把原文挖掘出来、并弄清楚事实之后,我们可以知道以下几个要点:3 ]5 S& ^% L, D) m+ c! k+ H4 [
# @9 i) A8 P& l; p' Y% u( j" H1、英国记者并不仅仅称中国为“病夫”,而是在原文中同时还批评了土耳其、伊朗、摩洛哥。: R2 t( b& U _" A
2、英国记者说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思。. z A9 Q+ I! K
3、大清国当时的确是病夫。英国记者说的是真话。他没有错。类似于医生告知病人“你有病”。实事求是。1 F' [" j3 \1 P, A0 x1 W
4、这位英国记者的言论,既谈不上友好,也算不上恶意,只是一篇典型混稿费的文字。中国人太拿它当一回事,是过分抬举它了。! [& K4 F- S. N& Y- w
5、退一步而言,就算这位英国记者的言论是蓄意侮辱中国人,那也只能代表这位记者他自己,而不能代表全世界。5 e; t# `7 W% W$ V
$ ~7 R( Y1 r% u/ s& U3 \8 Z0 ]读到这里,读者要注意,这份《字林西报》是一份英文报纸,面对的读者群,是旅居中国的外国侨民,上述的这篇文章,是用英语发表的,并不是给中国人看的,而是给西方人看的。如果没有人翻译它,那么中国人根本读不到。既然读不到,似乎也就很难谈得上是什么侮辱。+ h( I8 Q+ u: g7 C0 Z
& G4 v, l& q- `" `7 q+ p8 W3 |
可是,有人翻译并传播了,是谁呢?是当年的公知梁启超。梁启超读了这份《字林西报》之后,翻译了这篇社论,并于不久之后,在《时务报》上发表了评论。梁启超是这样翻译的:
0 m% z4 N* M+ }1 n1 Y5 C/ W' p( ] r) n
“……夫中国–东方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交战后,地球各国始悉其虚实也……..”
9 C" c" H1 D$ P* g. s
$ c/ k5 ], {/ n. f鲜为人知的是,和中国的屌丝爱国愤青不同,梁启超对英国记者用“病夫”形容中国一说,深表赞同。梁启超于第二年(1897年),特地撰文写道:% @* S8 o. D* A1 |1 O" \- ]9 t! [
2 h5 t! b1 T8 ^+ d Z+ K
“……若今日之中国,则病夫也,不务治病,而务壮士之所行,故吾曰,亡天下者,必此言也……”# D- ~- {6 a& p# {5 G+ G
8 W7 F0 M% ~. {. Q. v& G5 z梁启超的上述文字,翻译成现代中文,是以下的意思:& w6 j6 h# v, D& K
1 ?" O# O8 E! R7 }“…….今天的中国,就是一个病夫,不好好治病,而偏要学强壮人士飞奔快跑,所以说,这种(步子迈得太大)的言论,会亡国的啊……..”! }! p* W% L! H2 B: u
2 c- U1 P; i. c, m6 q5 f+ z( L5 a不久之后,梁启超更是写道:
5 N, ?- I$ X; {- h
7 f& x; E9 f! q1 A' L“………中(国)人不讲卫生,婚期太早,以是传种,种已孱弱,及其就傅之后, 终日伏案,闭置一室,绝无运动,耗目力而昏眊,未黄耇而駘背;且复习為娇惰,绝无自营自活之风,衣食举动,一切需人;以文弱為美称,以羸怯為娇贵,翩翩年少,弱不禁风,名曰丈夫,弱于少女,弱冠而后,则又缠绵床第以耗其精力,吸食鸦片以戕其身体,鬼躁鬼幽, 躂步欹跌,血不华色,面有死容,病体奄奄,气息才属:合四万万人,而不能得一完备之体格。呜呼!其人皆為病夫,其国安得不為病国 也!以此而出与狞猛梟鷙之异族遇,是犹驱侏儒以斗巨无霸,彼虽不持一械,一挥手而我已倾跌矣。呜呼!生存竞争,优胜劣败,吾望我同胞练其筋骨,习于勇力,无奄然颓惫以坐癈也.........”7 R; J& ?/ s* _9 F
G+ u' c: a3 O- F; i" S
梁启超上述这段文字,翻译成现代中文,概括地说,是以下的意思:
; q6 ^5 S0 f! C& W- o
1 _: _( P. V1 k“……….中国人不讲卫生,结婚生育太早,不利于优生,而且中国许多人终日闭门读书,根本不做运动,身体所以不强健,而且不少人还房事过度、而且还抽鸦片,身体当然不可能强壮。所以啊,中国人的体格根本就是病夫,由病夫组成的国家,怎么可能不是病国呢?希望我的同胞们,要锻炼身体啊……….”
2 Q) c7 S3 ~ u8 d/ r l" j8 g7 {5 @& z+ x/ T1 ^- U
可见,梁启超从外国人称中国为“病夫”的社论当中,引申出了中国人的体格问题,并批评国人不爱运动、被人讥笑为“病夫”是活该。8 C; ]! e J; U8 d! [2 N
1 i9 b G0 S) u. x1 s
这里有几点要注意:- h6 K8 E, V8 K2 G1 G: r3 K
6 I2 W* `/ v* m" H) E1、梁启超是当年的超级公知,他的文字对国民舆论的影响是很大的,绝大多数国民没有能力阅读英文社论原文,而以梁启超的评论为准;
( q9 n7 H. Y- ^+ h% F2、清末民初的中国人,的确没有做运动的习惯,所谓“发展体育运动、增强人民体质”,是“解放”之后、由毛救星提出的口号。
) \& @/ A4 a& c) r0 p7 p9 f+ L" W! U7 T/ H+ v$ B
到了1904年,梁启超更是在他的《新大陆游记》一文里写道:“……称病态毕露之国民为东亚病夫,实在也不算诬蔑……”
" c7 f% ]& ?3 Y+ T6 a1 T: [0 ~; ]- l- G8 B" g/ u, w- [
很清楚了,身为当年中国人意见领袖的梁启超认为:外国人称中国人为“东亚病夫”,只是实话实说,谈不上污蔑。这是梁启超的原话,读者要骂人找梁启超去,因为这是他的原话,并不是笔者的杜撰。
/ C# t0 L" Z4 b/ z! U' M3 z: _, x" t1 H% \% L! P J& h
随后,“东亚病夫”这个名词的再一次大规模传播,是由于1904年出版的一本畅销小说《孽海花》,作者曾朴,笔名“东亚病夫”。这本小说在当年热销得不得了,多次重印,书封面的作者名字“东亚病夫”也随着这本小说的走红,而名声大噪。: L X! m. ~+ b# p
( D3 |1 ~- y- Y1 Y1 F0 N0 h
还有一个更容易被大家忽略的史实:鲁迅在年轻的时候在日本留学,看幻灯片里日本军队砍杀一个给沙俄军队当间谍的中国人,看到许多围观的中国人很麻木,因此,鲁迅认为“中国人有病”,所以他“弃医从文”、走上了当作家的道路。: g5 S+ I4 Y5 |8 m+ {
0 Q& [1 N7 V& H/ f" N$ A. t鲁迅说“中国人有病”,这恐怕是各位在小学年代就耳熟能详的桥段了吧?2 F. I1 x. Y9 P+ E& v
. v8 b" A! B9 K1 L
鲁迅说“中国人有病”,成了伟人。洋鬼子说“中国有病”,却被中国人记恨了一百多年。这事儿是典型的双重标准。真有点荒唐。
' U' u& u+ y2 A/ S) ?4 A8 a
' s& b, L, [# Y4 `前文提到了英国记者最早嘲笑中国人是“病夫”的同时,也嘲笑了土耳其、伊朗、摩洛哥。事实上,鬼子的品性远远不止如此,他们在西方世界的内部,也是互相嘲笑“病夫”。笔者在此,举几个例子:
4 |4 U6 U* w( c: _; t, b
5 ^- f6 I5 A Y8 k: ]8 ^1 ^; H3 I早年西方人在19世纪中期,嘲笑当时的“奥斯曼帝国”是“欧洲病夫” (The Sick Man of Europe)。
8 R- v& K; X0 Z0 f8 s3 Z2 G
9 f8 r! q6 D, O4 ?) a+ a# {( | l西方媒体言辞辛辣的作风,从近代一直保持到现代。例如,2003年美国报纸《The National Interest》,批评东部俄国是“亚洲病夫(Sick Man of Asia)”。
8 Q' M! R; @" n6 o6 k0 C/ O# \2 \* N, J/ i9 }! U- I# M/ h
2009年4月3日,美国知名杂志《外交政策》(《Foreign Policy》)登出评论文章,嘲笑日本是“亚洲病夫 (Sick Man of Asia)”。.( ~+ T$ ^. \( O2 m3 f+ C- g: c/ H
* G3 x3 b6 ]7 x; g# L2009年10月29日,英国BBC电台,英国评论员笑骂本国(英国)为“欧洲病夫” (Sick man of Europe)。) X" W+ }! v3 {
X/ r. Y9 _& i; N; ?# z; u& n6 W8 J
2007年,《经济学人》杂志 (《The Economist》),讥笑葡萄牙为“新欧洲病夫” (A New Sick Man of Europe)。2 d2 Z) o4 \+ m8 Z& o
- T2 \4 C! m( G1 ~4 R. P! c
在更早前的2005年,同一本杂志《经济学人》(《The Economist》),还曾经讥笑意大利为“真正的欧洲病夫” (The real sick man of Europe)。! r" {5 L& W5 @8 t2 U
I u/ c* v0 l+ w) r
除此之外,法国、德国、希腊、葡萄牙…….都有被西方媒体笑称为“病夫”的历史。这些事例,根本列举不完。6 g/ R- _! v7 n$ ^% R
5 Z8 Z5 r0 ~/ `7 q: `' }
还有更严重的事实:早在近代(清朝中叶)之前,中国人就看不起外国人,发明了相当多的贬义词来蔑称外国人,例如“红毛鬼”、“番鬼”、“鬼佬”、“洋鬼子”、“蛮夷”、“夷人”、“倭奴”…….读者只要换个位置思考一下,立马就能知道:这些名词,就其字义而言,只有比“病夫”更恶毒,而绝不比“病夫”更高雅。
7 ~8 B) T! ]& p4 `* K9 K
# V8 `7 M$ Q2 w总之,最早是中国人蔑称外国人,后来才轮到外国人“蔑称”中国人,这是一个铁的事实,但又是最容易被国人忽视的事实。为什么容易忽视呢?因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。中国人用双重标准看待自己和他人,因此判断问题当然不可能做到公正。凡事贵在换位思考。冤冤相报。因果报应。难道这不是吗?! V$ z3 O4 [2 N r% F4 L- \9 _, _
# x) x4 B4 ?8 Q) K1 D) q
笔者挖掘了这么多事实,已经把这件事情的来龙去脉,讲得很清楚了,我想我实在不必在本文的最后,作一个所谓的总结了,大家应该都知道答案了。
0 {4 q+ K* v% ?% _+ ?0 G W4 I1 `/ j. d4 q6 w) p
一个狭隘的人,当他的自尊心脆弱到极点的时候,路人放一个屁,他都会觉得那是在骂他。放屁并没有问题。是人心出了问题。 |
|