Originally posted by stevelee1971 at 2004-9-15 22:40:( P* ^& F$ r) ~( G0 u+ l+ L
老外跟咱的想法有些类似。能不能举一些例子,老外是怎么比喻的。我先。 ! Q8 I: u- p; P9 A6 N8 Ofollow like sheep 象绵羊一样的跟随,暗喻“盲从”# c! F, u% A- A7 C
couch potato 只得是懒散在家的人或胖子?沙发土豆,蕴含着什么意思?
5 i4 J8 V- q/ o' n " T* w! P) B9 `1 f4 K! q2 @that means someone who is lazy that he can watch the TV all day, therefore, his weight is getting bigger and bigger.
couch potato" p) y* }+ M' a1 h
n. : B. w7 B3 L2 U6 m( r终日懒散在家的人 9 s( f N( E: g6 q" j+ {5 f=================- W8 E8 N2 @; p3 N N" e, f& P8 T
couch potato) ]- a1 d6 z a3 ]6 z
n. Slang & ]& @" [& B' ^: RA person who spends much time sitting or lying down, usually watching television.5 _3 j) I( a- W* Q3 j+ n' r
终日懒散的人花过多时间坐着或躺着的人,通常是为看电视 1 _2 E1 n; ` j================================) w% H5 k$ |& ~6 _6 v; |9 y
字典里的解释跟月满西楼差不多。