埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4950|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别. R8 G8 ?( z5 k- ]
Avenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑
" J7 s1 M$ T" D! K" C6 J) P8 C, H6 O9 V, D- G. b* A, Z
Let's look at some well-known roads in Edmonton:
/ @+ m- K. p9 ^% h  y% i& ^, G- k/ _" H2 i: v
Whitemud Drive  U" G' i* p0 _0 w* W) q& ]1 i2 P
Wyte Avenue+ y. m0 W2 J5 N& W4 y; u
Calgary Trail
) ]9 Z% D' c5 z# cGateway Boulevard
$ [' R% O$ N7 K, X$ \  H9 \Belgravia Road5 a; ]1 ^" [- \3 Z, J
111 Street
, D4 k% M" @$ K* [9 Y& JKingsway! f& N. w# b5 Z, n5 M5 i: `* @) f
Windermere Way
$ H! S3 @5 o6 V# C3 ?
! K% G4 ]  U8 MLocals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety.
* k3 ^! B0 e& x7 \* A# Q
1 |# p3 f! f8 @( oAnd more with special features:
% Q: w( Q) R& x
8 A3 ?. n" A5 s; j' s! SCrescent,/ p2 ?& ~6 r# T2 R: |( b
Link,
8 p2 f3 A0 h5 Q6 }/ |3 BSquare,& v' q$ R! o3 R7 {
Loop,1 w7 y0 M3 `7 F/ @4 `
Wynd,
1 d/ ?7 W7 U, c6 q4 L6 _0 fParkway,
6 v' B( g7 J0 P0 ?1 m$ H4 S  e  WFreeway,
# f7 z) t$ K9 R# hHighway& D! d2 m& n) y5 N! ^# ?5 C+ o8 f
.......
# P; f5 I6 M8 B6 s5 o1 f& b) w" z# |2 S1 G! Z+ C! j0 J
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53 # W3 U7 k4 C* E7 p
Let's look at some well-known roads in Edmonton:: {6 f0 m% r8 E4 ~

3 j* J+ T, H" [- Z0 |  k9 q3 gWhitemud Drive

+ z$ q, n# C+ ]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
把偶理解的列出来,望指正:9 n% S9 r  v9 J/ \1 P

5 z3 c& J3 K; v6 q2 S7 _3 S* m/ q   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
8 m5 T7 c+ m) X   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。4 X4 H9 {; K% r9 _. k
   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。0 ?: w/ I0 D2 y) P
   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35 0 @' C) L7 @: u# A" g* e  n( ~+ @
把偶理解的列出来,望指正:
! H! H. |! A  Y9 B4 [- h- r! G. x( p/ D$ i! h
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
7 ^* N" a9 b) W# o$ X
好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59 1 a$ `; O$ ?- A$ O
学习了.
1 i# a- u8 a2 J% B
问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-14 23:57 , Processed in 0.281217 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表