埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5218|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别" V; ], v! A! c5 ~2 h% s$ K
Avenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑 ( Y6 N. k& L5 b6 N0 M! ]

; R$ H* j2 Y. K- p* f% ELet's look at some well-known roads in Edmonton:+ P# }: D1 e3 N: V
3 T/ ~7 ^* F# U" {; E8 G  ~; D
Whitemud Drive
( R8 w$ S2 X+ A% ]1 \/ MWyte Avenue
8 v1 N/ n# B" [8 eCalgary Trail
" I+ L0 b3 e, h: W" k" EGateway Boulevard
) \% J1 m8 s& r2 |. Q  J2 k8 Z; K: uBelgravia Road
0 E, M% d' `2 u. G  u" W1 \111 Street
3 c* M& \; e# Y: b. oKingsway1 l) a8 f2 O4 O7 A
Windermere Way
" ]: v% I, R2 h
( {$ i0 \4 n: |9 b/ I$ JLocals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety.
6 g' o2 k9 U) B# Q; N; n
6 m( ?7 y- y4 I8 BAnd more with special features:
/ U# P2 o8 l4 T* @( {! p
1 U; z% @9 ?; K# ~Crescent,% t6 n: r. Y" C- X& {
Link,
5 u0 ?( J7 X8 r6 f2 OSquare,' q( V6 W: k0 h& `  ~
Loop,
. A9 t) R6 _: x. L  E5 C3 i5 `Wynd,
7 M) @& @0 t2 s0 Q8 JParkway,
' y. c- I& d. y1 {Freeway,
% T9 c# M+ g6 o2 z9 _8 FHighway( S: H2 {! U4 [
.......8 E4 s- h1 Y; b# n4 |
& @" y9 X: r) G3 h' i# y
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53 * o6 c- ~, C9 K* P
Let's look at some well-known roads in Edmonton:* e4 Q: }/ y* ~: ]4 I9 ~0 v
$ s+ b7 r4 E: b) V* H
Whitemud Drive
. q7 O& C/ L+ R& [
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
把偶理解的列出来,望指正:) Z) N3 ~  X7 A% b. n, P4 V) w, w0 e

( L$ Z9 x: u( B4 C7 _/ |' S& ^   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。" U( U( o2 O  E0 L+ F
   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。) M6 T+ }8 _( f+ J! W
   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。' m* h8 T2 L3 A* b. N
   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35 # q  j* o7 ~$ l- B
把偶理解的列出来,望指正:
' ^+ c+ \0 ^( a# C/ Q$ }  j% g( i2 Q- p3 Y
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
" F6 N" ^6 `8 J. K( F& F; h
好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59
" C  `/ M  U' ~学习了.
% \, Q% u9 s) I! C5 I8 }5 P
问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-19 14:58 , Processed in 0.321528 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表