 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
3 n/ h, P7 p" Acoffee pot 咖啡壶
2 q! s! |! C; B; v& j, u6 g6 wcoffee cup 咖啡杯/ }" g6 }% h% k; O; v
paper towel 纸巾
' P) b* d1 }* x6 c; L5 L1 }9 ynapkin 餐巾
1 a( F, _3 A' N( l$ U7 t, K$ U! \table cloth 桌布
& y9 Z, p- h4 [" dtea -pot 茶壶$ ^+ `/ W, ]; I/ y. S% j4 C) f
tea set 茶具
; ~8 ?9 y& ]/ etea tray 茶盘4 r- S% W/ i5 h# j- |
caddy 茶罐 A& Q, F/ o) n0 @) L( Z6 ]) X
dish 碟
4 L4 J8 Z8 S _# A* rplate 盘
: G* h) n2 t, C; nsaucer 小碟子$ g( s5 S: K+ j( ^) Z" s: e
rice bowl 饭碗9 s9 @/ J/ P% r. y7 C+ J
chopsticks 筷子
& G% l* D7 v, u& _) [soup spoon 汤匙
! a3 a/ U2 v8 _1 j7 p- dknife 餐刀$ g# A# t5 h$ s+ l6 X
cup 杯子. y* c/ l- Y' s; M
glass 玻璃杯
+ N3 n) R, Y0 {mug 马克杯) B0 {- S) n; ~1 R* L
picnic lunch 便当
; E2 a' h6 c- `fruit plate 水果盘9 y J. j9 `6 _ B( Z2 G4 I% ?
toothpick 牙签4 J4 r$ {' G% |$ |
中餐:5 ]0 a6 Z4 C) b* ^, w: @" C
bear's paw 熊掌
( C! [/ @- t4 x* Cbreast of deer 鹿脯
2 j) |3 N5 b- N" ~6 z$ Bbeche-de-mer; sea cucumber 海参% M/ a! S9 T5 I( U; S
sea sturgeon 海鳝2 g) _$ D. I8 d: @ h* J
salted jelly fish 海蜇皮
+ v' F: x2 \$ e4 p. ]kelp, seaweed 海带. M3 I7 Z0 j) o- f) t
abalone 鲍鱼
7 `3 e2 ?9 g' c B. L! ]1 Q6 oshark fin 鱼翅
7 W" \ P2 `9 mscallops 干贝: [6 T; R/ u! N& N# }
lobster 龙虾& T2 Z6 [8 q& o. h6 s4 o% p
bird's nest 燕窝
/ J' M3 i0 w6 g3 y: s2 Uroast suckling pig 考乳猪
' F1 E- E/ Z% m) Y' g6 [2 `7 O X! hpig's knuckle 猪脚8 j* ~' Y* R1 F/ Q9 _" z
boiled salted duck 盐水鸭
* R$ I) R8 ]- U5 s' n0 S8 t& Vpreserved meat 腊肉9 C* C1 h3 i! f& ^: |# ]
barbecued pork 叉烧
% }" C# K3 W; d7 E0 X6 b5 O9 l! e: |sausage 香肠
4 d4 M7 I( Y& n! Y) _; P6 u8 cfried pork flakes 肉松- \' L$ C2 Z# L6 R0 z
BAR-B-Q 烤肉; Z9 u+ k/ h2 b" p* D/ C
meat diet 荤菜2 k3 {! f( T2 B
vegetables 素菜
, ] }1 v& [* S. e7 lmeat broth 肉羹, I4 w0 @4 X5 X# M
local dish 地方菜. t. B0 X2 R" \% f! L" b% Q K
Cantonese cuisine 广东菜' z5 r' K8 z/ U( C; Y& L
set meal 客饭. n9 Y9 Y* k q9 F& k
curry rice 咖喱饭$ h# I- F, n: O! w8 K& w
fried rice 炒饭' z& l- Q9 P, y' P9 L) A6 j
plain rice 白饭
" c7 H! x$ g. A l. S* T6 ]crispy rice 锅巴, L8 w# ?/ ?1 v! l( I# I4 c5 F
gruel, soft rice , porridge 粥& A! @$ c4 L3 g5 n: ?
noodles with gravy 打卤面+ @; |1 G3 D/ m: Y* Z3 ^
plain noodle 阳春面
3 \8 M$ P! L- S4 |8 hcasserole 砂锅
" M4 K, d! B$ `' c1 Ochafing dish, fire pot 火锅
" A" F( S1 G* t" ~$ ]3 a6 Bmeat bun 肉包子
4 u5 y' U) L p2 k- Pshao-mai 烧麦
1 e9 C* |8 R7 R# O( {' ~preserved bean curd 腐乳
3 C" d( i. `! n' P4 I6 Y) x( ubean curd 豆腐
7 M( _. D2 i' A" m P/ ]2 r+ ifermented blank bean 豆豉! x% z3 E t6 g
pickled cucumbers 酱瓜1 n3 ?+ j; i3 |
preserved egg 皮蛋" i' t% Y; \2 ]$ b/ z' I
salted duck egg 咸鸭蛋4 r# H* R8 X+ B$ g
dried turnip 萝卜干
. Y: g1 i6 G+ l西餐于日本料理:
0 {6 g a. p' w* _' w3 V! l0 Jmenu 菜单
O# b: M% m7 [& W3 iFrench cuisine 法国菜
) y6 m% y+ j# \today's special 今日特餐( L5 p7 O# [: O! r0 ~+ R4 J, ?
chef's special 主厨特餐
: A' ?, o2 s; { x; a& pbuffet 自助餐4 v X& D, G: g. I( |& |
fast food 快餐
* H4 f, g8 d3 C# N, a& C" s6 z3 kspecialty 招牌菜
: V' c- O+ A. Y+ O/ Dcontinental cuisine 欧式西餐# @. ?4 Z$ s$ \3 \1 u2 V
aperitif 饭前酒
8 E" b6 d! D. b8 M0 d+ t4 k' Pdim sum 点心
. P, {5 l/ G+ bFrench fires 炸薯条4 G6 z9 f" O5 @4 L2 r. ~
baked potato 烘马铃薯1 i' h s$ K1 `
mashed potatoes 马铃薯泥
5 f: m8 o& K2 G* N5 tomelette 简蛋卷% T& l; c1 ^% R# F9 A+ F
pudding 布丁
5 {2 F) d' J! e* W7 R. Ppastries 甜点5 b+ Y) u6 k) a: m5 Y# v: ^5 H. M
pickled vegetables 泡菜& _/ @$ `6 |8 Z3 {! Y
kimchi 韩国泡菜
; V* X% P! {9 D4 K: ~- Ocrab meat 蟹肉
: K! G+ Z) N- y4 ]prawn 明虾: K) a* z6 Y$ \$ _' ?
conch 海螺
# Q, H6 ^' @- y6 j" v% L- T; Wescargots 田螺braised beef 炖牛肉
( O+ K5 C/ y/ a) w- I' u# gbacon 熏肉3 Y3 s; a, x( @# K- S r+ H& w
poached egg 荷包蛋
6 z9 c2 [, {6 K" [8 p1 @8 ^sunny side up 煎一面荷包蛋
. @$ B! `: a5 Z* D- S. m) kover 煎两面荷包蛋
5 O7 V3 ^$ ^' A' I) hfried egg 煎蛋. I* o% Z% T8 }6 x
over easy 煎半熟蛋
" M6 Z5 X( R+ X/ b" y( g" wover hard 煎全熟蛋 @& W8 }/ d# J5 g
scramble eggs 炒蛋( M# I' |2 D7 c: ^
boiled egg 煮蛋) q; v7 f* s4 k0 H& c) W
stone fire pot 石头火锅# d: a' R7 C. S" [2 y0 u" G
sashi 日本竹筷
' A, f$ W0 i5 osake 日本米酒# m* f, }- `& d7 T
miso shiru 味噌汤
i; ~: ?( O8 M/ iroast meat 铁板烤肉
7 X' @0 P1 u5 i+ [, u! rsashimi 生鱼片
; B& }, N- s3 a7 S1 j( Zbutter 奶油
5 E" e, j8 G7 I冷饮:1 C; G5 D( F( F( l' R2 b2 w. k& `
beverages 饮料
( h1 y/ a; Q# U6 L' v0 T6 qsoya-bean milk 豆浆
5 f: L- L- a8 H7 f6 wsyrup of plum 酸梅汤
) Y. S8 K% _0 \+ \( ^. Vtomato juice 番茄汁
& |6 q A6 f3 s& ~7 Oorange juice 橘子汁' T Y& x, L- _7 Z3 P$ [8 w
coconut milk 椰子汁
2 g8 B [" {+ G$ uasparagus juice 芦荟汁
7 |5 Q: M8 G5 d% h4 jgrapefruit juice 葡萄柚汁# Q" N" `" W- D, ?+ B0 V
vegetable juice 蔬菜汁
, X! J0 ^: Z. W9 q/ Pginger ale 姜汁
: b- c* X! b. Psarsaparilla 沙士9 A0 @# F1 E% G) _* w4 s" g
soft drink 汽水+ w: G, L5 |5 N" m
coco-cola (coke) 可口可乐
, E! O }- l! U. @tea leaves 茶叶
- w2 }4 x) z/ E a& cblack tea 红茶& O4 w: }2 K6 D" \! S
jasmine tea 茉莉(香片)
: ~8 ~7 i5 T. O! D$ v5 b& Qtea bag 茶包
( f h Q4 y2 ^3 Z( O0 clemon tea 柠檬茶
$ B* O) U. k6 `3 C u0 W Jwhite goup tea 冬瓜茶; t& L9 g* ?* G$ n& U2 H+ {8 ^
honey 蜂蜜
4 k b4 @9 K8 G% P8 t# g* R& Cchlorella 绿藻. A" k# Y8 [! I( @. z; u' a
soda water 苏打水
8 x q3 d2 d- @/ I' Vartificial color 人工色素- F' H! M6 Y3 Q% M" U* x0 ]5 P, m
ice water 冰水
# T5 Z* ~8 g' f, Emineral water 矿泉水
, I" y$ B6 E; Z, q+ Q( ~4 S/ U1 r. m2 H" ?distilled water 蒸馏水
# D# Z `+ \3 C3 A+ C2 L7 along-life milk 保久奶
& a) C+ L# `5 D; acondensed milk 炼乳; 炼奶
. Q a, a5 t C4 v& ]cocoa 可可
5 r6 v% Y% Z a$ {) U' lcoffee mate 奶精& [9 e* i9 o) e
coffee 咖啡
+ F1 ^: H; w9 y, U! L1 n6 Riced coffee 冰咖啡3 y' A/ Z" Q/ |2 _
white coffee 牛奶咖啡1 ]8 u* H* L( X% g) K0 y
black coffee 纯咖啡& B- l4 n. V/ n9 H
ovaltine 阿华田" ]- P+ }9 ^8 J4 u L
chlorella yakult 养乐多& H/ W' v0 `: f! _' Y2 T
essence of chicken 鸡精
6 \! ]; v& d# |7 hice-cream cone 甜筒
0 E4 t6 n! R. e- B+ F7 o F! Hsundae 圣代; 新地/ F1 s1 a& q/ l$ _# H
ice-cream 雪糕
; r& A+ C3 E; z1 [soft ice-cream 窗淇淋* I+ l+ C+ }/ i0 t* r
vanilla ice-cream 香草冰淇淋& d2 d0 n# V. z" b7 M0 ?
ice candy 冰棒
! P, C+ L2 c/ c$ P6 ?: [, Lmilk-shake 奶昔8 s U% ~" H5 m/ r. [* K
straw 吸管6 A" q" E0 j- i7 ~, z+ Z
水果:$ U m0 ]2 p) N! B' N w2 _
pineapple 凤梨- Q. n _6 V$ o" Y0 A- |
watermelon 西瓜
/ t* t4 E( l1 v' L) \papaya 木瓜3 E& U0 x3 q7 t& Z3 t: v3 e7 [
betelnut 槟榔9 x. B% [- t2 b$ m; |& \, v
chestnut 栗子
( ~/ N* ~. f( }5 o0 Bcoconut 椰子4 b' ^8 K, J: @8 w
ponkan 碰柑9 V, r- T! z/ Y6 V
tangerine 橘子# N! W J; ^5 E
mandarin orange 橘; A3 ~& d! Y6 C! H1 S
sugar-cane 甘蔗& h5 y6 Y& M1 h6 v: E/ N8 [
muskmelon 香瓜
- r& d7 v. S+ `) a O8 t1 ashaddock 文旦
1 i/ K" b6 b# |) l" yjuice peach 水蜜桃
7 G, l$ r; ~6 ?& x1 }pear 梨子
* q" d- U. z: opeach 桃子
+ u! K4 M: [" c$ w7 w: U5 C: ecarambola 杨桃, L+ D) a) b' ?5 b1 Y' D
cherry 樱桃; `: R/ A0 Q6 ^# Q, j# F+ V
persimmon 柿子
3 b- g) t7 Q5 g0 K! [, w: h( sapple 苹果
: `" P% X9 D1 a3 dmango 芒果
- W2 O3 Q+ F4 @4 Q: j$ r6 y- k( l3 Gfig 无花果2 {" G F5 r# T1 N! ~
water caltrop 菱角
8 V0 e5 e5 x" y3 }% t- H# i# ~almond 杏仁
" s8 i7 X2 k) u% eplum 李子; [/ j2 f: {, O0 d: V" N7 f, j4 A8 e
honey-dew melon 哈密瓜+ O% o" n6 B0 w( \2 ~
loquat 枇杷
( p/ g6 Q" l. m1 U1 Yolive 橄榄' g% H1 A$ e4 X. F9 R9 t" e& j
rambutan 红毛丹$ u G4 `1 o: X0 w& a6 z
durian 榴梿
% L" M1 r! s4 B; H% i' Wstrawberry 草莓/ d% w7 f; w' D4 D
grape 葡萄
# ]2 b( H. p+ b* ?grapefruit 葡萄柚
+ |1 T$ W1 b9 Y+ V/ b; rlichee 荔枝7 C$ t8 c* U$ w1 |5 B! a& e8 J! l1 p
longan 龙眼/ \: M( S- O) i/ P! X
wax-apple 莲雾
7 l1 i2 z8 K) N# M0 `7 [guava 番石榴. p+ Y5 m2 a1 Y8 M* |, H) x
banana 香蕉$ d. d a% M% C, [2 ~, ?
熟菜与调味品:- Q& B# d+ ]; h" w8 {
string bean 四季豆+ ~3 g5 @( o' f$ ]! h7 I2 _
pea 豌豆
5 i! p, [4 P6 _6 q( r9 Xgreen soy bean 毛豆
/ }) s: @4 `! O" Y0 v+ B8 qsoybean sprout 黄豆芽5 e+ C4 h' ] c6 [$ }- y7 `
mung bean sprout 绿豆芽
; J; Z! Q3 r) cbean sprout 豆芽" [- C/ d( y% T3 q: x7 s' f% U/ v
kale 甘蓝菜
7 F Y7 N) L! \) I Hcabbage 包心菜; 大白菜
$ f. @6 Y: [" A/ lbroccoli 花椰菜) P+ `. ~2 |0 H4 C1 g: I8 {
mater convolvulus 空心菜; r3 C5 [$ Y% e+ _6 f" K
dried lily flower 金针菜7 ~, f0 u1 m; e$ e& Y
mustard leaf 芥菜
. f w f) @; r& gcelery 芹菜' S: e2 M+ }! R
tarragon 蒿菜/ h, T }& q" D: l J( f
beetroot, beet 甜菜
# y6 U) m9 i: [/ Y1 K& h; s& Lagar-agar 紫菜! D! \6 G% v% P2 Y& J$ T
lettuce 生菜9 N# f1 ~2 { s7 B. a d! z" H
spinach 菠菜
! r9 l+ K8 y9 S: @2 I% O' Kleek 韭菜
6 N9 H8 G) C# `" m) ~& xcaraway 香菜
1 M" f+ U' T% e9 U4 p+ V( m# K$ Jhair-like seaweed 发菜
: V7 A, e1 o; n( }; G- wpreserved szechuan pickle 榨菜2 @' Y* L+ H, X% `: z
salted vegetable 雪里红
& n3 h& y5 A' n( t2 W7 ]lettuce 莴苣
+ Q Z) p. {9 U' ?3 L4 w3 M9 K3 g# tasparagus 芦荟
' P4 v* \! D d$ |bamboo shoot 竹笋$ B+ o1 Y" M# {, C5 S X$ c
dried bamboo shoot 笋干5 N9 l) p! C7 d
chives 韭黄
4 k/ ^9 U Z+ B0 b6 o# v$ vternip 白萝卜
3 O$ V; P! c8 [" c- tcarrot 胡萝卜4 F; j8 w$ B/ c- d6 L( Y {
water chestnut 荸荠+ ?7 k; F* S3 f3 j2 A
ficus tikaua 地瓜
) G+ d# k2 ~( ~3 i4 ~0 C$ dlong crooked squash 菜瓜% ^" T- j; I X% y5 i7 `2 k- ^( _
loofah 丝瓜
& u% {6 v8 b' p4 Epumpkin 南瓜
/ R1 F" E; F+ p* x6 e: ~2 Xbitter gourd 苦瓜
# `' ^5 f5 j" v1 z( Scucumber 黄瓜
) u& D( s* O' }$ H1 pwhite gourd 冬瓜
" a2 [+ z! U u; w& Z$ ]8 h4 P7 U: o2 Qgherkin 小黄瓜
4 M9 Z8 N! P+ Q) J6 e' Y! K( Hyam 山芋4 G, k8 h. ~; p% e) F
taro 芋头
* k1 E" w5 d7 P& l' {beancurd sheets 百叶
U: y: v3 k- g# q' K7 Echampignon 香菇
: H7 s# ?/ c# }5 ]# Ybutton mushroom 草菇4 N7 d y$ P% w. J7 Z- z
needle mushroom 金针菇
# H; P: s$ t; d3 e5 X' W5 Gagaricus 蘑菇3 ]( l( e4 o3 H- n" E6 M1 X
dried mushroom 冬菇9 S- ~9 q6 K& e$ U
tomato 番茄
* @1 n; c$ f/ X7 u3 W2 \. geggplant 茄子, D2 F( S5 D/ q) M+ U% ?9 W
potato, spud 马铃薯5 \& X. C; s' S
lotus root 莲藕; E$ w' ?/ K9 p/ G g1 R1 y0 k* n" j
agaric 木耳
1 J9 B# a6 C$ C* |. h0 x: Cwhite fungus 百木耳+ d, X$ z6 ?( s0 G6 k
ginger 生姜
+ J2 h% @0 ^7 I8 sgarlic 大蒜
# y; N/ g* G6 n9 e; sgarlic bulb 蒜头
( S2 o; Q3 X( h$ s0 @4 b1 Sgreen onion 葱
. D0 I) ^8 k- G' r ~# P1 Lonion 洋葱
# O% _7 c" d" `& X6 B2 H" y$ E0 uscallion, leek 青葱0 W+ @1 U: g, Q: M: [0 S8 D) x/ y
wheat gluten 面筋, \3 u, v0 Q0 F: ]
miso 味噌# U, I2 A9 R N3 ~
seasoning 调味品' J9 f) T) U' {6 c( z- b) ^; F3 T
caviar 鱼子酱% A7 S" E* |3 @. c
barbeque sauce 沙茶酱. \/ Z. x$ V4 t+ l2 t
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
; x' c( a$ z. f4 \8 ^2 Mmustard 芥茉
8 X! V+ z9 j, hsalt 盐
! w4 _& V: t" o2 D$ Z+ d+ Y) ?# [sugar 糖
. i: C, c0 }# T$ \! i7 W5 _monosodium glutamate , gourmet powder 味精( D$ z0 k$ N3 d4 w ]% Q6 B0 A
vinegar 醋
: ^. s' C7 Z+ e) dsweet 甜
7 |' M1 E; h7 G5 f8 B& ^7 bsour 酸
# s3 u6 @. X8 p& g* F. u0 Vbitter 苦
, {, a" X1 \" X& }% r# Qlard 猪油 x }+ L7 q4 \* ^. M
peanut oil 花生油
! N) D: i+ W7 M! D/ E, p, Osoy sauce 酱油
; ~$ T9 h0 f' l/ m2 s& Ygreen pepper 青椒
: t0 a y P8 c# V$ `1 gpaprika 红椒7 ?( Q1 B8 O* P- \4 K# _) W
star anise 八角! N" Q6 x+ X/ F8 s1 ~
cinnamon 肉挂
- A: U% T* F7 k6 P( X; Zcurry 咖喱% ~' ]- q6 p# p {8 i
maltose 麦芽糖) R! P$ g- g( H
糖与蜜饯:
; ~4 {) D1 b3 o2 q% Jjerky 牛肉干( ^! g& w! M7 z( e5 C
dried beef slices 牛肉片$ Z; i0 `; F8 g4 E& L* J- ]
dried pork slices 猪肉片* T7 g: I+ z( x2 i
confection 糖果. O( J! P* E. [5 R3 F5 V" b1 C
glace fruit 蜜饯, ], d/ X1 v" {/ ], d9 U4 N
marmalade 果酱, T9 w) t" c" A& Z0 i: a
dried persimmon 柿饼+ t \, {6 [# j7 v" q8 V
candied melon 冬瓜糖9 V/ b2 j: {7 V9 B) e$ D6 S( c
red jujube 红枣: x' F" t, q( w* X' U' y
black date 黑枣
6 S2 D2 h) g1 L( Y* ~! @glace date 蜜枣
" _2 [) C! R jdried longan 桂圆干
& N, I( f1 n% s7 J, ?* z! L2 O% d3 k0 oraisin 葡萄干
D' F6 J$ ]' j8 ]chewing gum 口香糖
( m1 r6 x" a/ {3 W: a& e! C, Jnougat 牛乳糖% f- g" r" u* n& z
mint 薄荷糖
: U8 x4 G, z' N7 R# ~7 z2 Rdrop 水果糖
b$ r% `2 B$ Nmarshmallow 棉花糖
9 I) E9 X2 h' _! ^caramel 牛奶糖
3 ~) o4 I1 E" I Jpeanut brittle 花生糖5 B! B- U) P; `+ N" N2 J' m5 T# r
castor sugar 细砂白糖/ B+ c( g; `) ]0 x) M! k
granulated sugar 砂糖( h1 x: s- E4 o c& Q7 [( [ x& d
sugar candy 冰糖
1 V1 R* {* H6 D4 r# m( b- O, w6 c. {butter biscuit 奶酥
( e( \, T! v( ?1 f1 }, C! m! x/ f yrice cake 年糕
0 B. E# w, E" H7 ?# @* qmoon cake 月饼' {- x1 n+ B% [: U% y7 j
green bean cake 绿豆糕
; L+ m: D9 d0 W+ Qpopcorn 爆米花4 L) Q% c9 f& O' m
chocolate 巧克力
% A! m, Q! D& i3 Rmarrons glaces 唐炒栗子! e, @. T9 r. E+ r/ c* A. c5 M
牛排与酒:* w( p9 a+ k8 d# J. [$ E
breakfast 早餐+ n' e0 U3 V$ k& M4 u' p4 f( _" }; _
lunch 午餐" x! z' j, K0 t$ M0 t4 C" t
brunch 早午餐
& k' ^- d: j0 x/ X+ Q+ msupper 晚餐
. {- ~/ Q1 H1 \6 |1 f1 Olate snack 宵夜; e9 F0 z( S4 \% W; S) b2 [) I
dinner 正餐( q, O3 P$ ~+ ]5 H- ~# }
ham and egg 火腿肠1 |3 X( O. W: T, |' l4 W
buttered toast 奶油土司
, ?8 ?' c/ Z7 o- W6 A8 OFrench toast 法国土司
, r' q9 \5 w* h! n) J- Pmuffin松饼
6 B0 F$ j. l# G1 b+ `- ^cheese cake 酪饼1 x! m8 z+ F# m% L# X
white bread 白面包
8 c, j' U0 k7 a( T9 m gbrown bread 黑面包' Q" p7 V' F+ u+ U
French roll 小型法式面包
+ k' I) W, ^9 P/ Aappetizer 开胃菜! B0 m- z- B& Y5 d
green salad 蔬菜沙拉7 s' p* @! ]& z9 Q
onion soup 洋葱汤& s* s5 P; F$ J1 M
potage 法国浓汤
4 a' ]! M! A$ D) gcorn soup 玉米浓汤" Y: w) R0 F+ }' r; D# o, d# W- h
minestrone 蔬菜面条汤4 e/ e- z0 P6 w& B9 F$ D+ P
ox tail soup 牛尾汤1 F3 I; m( _9 M8 m/ @0 }
fried chicken 炸鸡
$ ~; S- d+ u$ A; [' iroast chicken 烤鸡$ ~$ F: H2 u5 N; g1 \
steak 牛排
3 o/ [- r& Y# L' DT-bone steak 丁骨牛排/ @6 @( S' o+ s. N* L3 F `
filet steak 菲力牛排: s- t Y- t6 j1 D0 R+ t
sirloin steak 沙朗牛排
( T3 F) b2 L) ?& R" T1 \/ Kclub steak 小牛排
9 B, p |7 Y( }5 f7 q3 V' U, ?well done 全熟
! Q- J. k y& r0 w; z. Y @8 Cmedium 五分熟
- ^5 |0 g' x+ p$ k V4 drare 三分熟- J b% P+ T1 E! L2 }
beer 啤酒
Y9 M+ X# ]& W0 x$ o2 a# m1 Hdraft beer 生啤酒
) @6 m, `3 B$ S) y5 B& A; H1 c3 |$ jstout beer 黑啤酒
9 K" \, C( K: J K7 V! ?3 Lcanned beer 罐装啤酒) @. W8 t3 [! K9 E5 d# E; c
red wine 红葡萄酒
- o. ~' J* {8 G* tgin 琴酒/ ^0 p+ C) ?+ e- D7 X6 t
brandy 白兰地
+ {# R/ f/ ?$ v1 i6 Wwhisky 威士忌
+ `% D/ n' H4 ~vodka 伏特加- u& u F+ r) M8 H! T
on the rocks 酒加冰块
; N* L8 t$ v" D) ?! ^) vrum 兰酒
- q( r! ]4 s \/ L# D' {6 d2 zchampagne 香槟
- X x4 \0 I/ K1 e" ]- h2 l2 j* Q1 L: R其他小吃:
5 V8 a+ S: u- e- T/ ?+ wmeat 肉5 U( c5 K) Y6 e. I% r
beef 牛肉
( |) S- o/ K+ E* d( qpork 猪肉
' o' V3 G$ y# e2 |$ Dchicken 鸡肉
5 ]2 d/ s! ~% H& X& \mutton 羊肉2 Z# J1 u [$ S* Y+ X7 x
bread 面包, H1 D+ o+ v7 d {/ _ a2 h! S
steamed bread 馒头1 m. v+ w+ o- u& G# y( B( x
rice noodles 米粉. t, ], s/ R2 |! o4 e a
fried rice noodles 河粉( P0 a: K$ Q- E* |
steamed vermicelli roll 肠粉
5 v/ T8 i. U! n- @3 Q# b7 Tmacaroni 通心粉( B9 F( P' n) v C7 Z f& ?" H3 X$ i
bean thread 冬粉1 {$ A2 e0 q% t* p* x3 d! c1 C
bean curd with odor 臭豆腐* P. o2 z( {' t# \; M! c
flour-rice noodle 面粉
s) l Z, F5 m2 S2 ?! rnoodles 面条
8 J" H3 L$ \" M8 O4 }: _instinct noodles 速食面
) e. o# H9 I+ D( Avegetable 蔬菜) c- F+ S0 H: `+ ?" W$ C- H- h
crust 面包皮
4 \. Q' M% V6 @& E9 Msandwich 三明治
/ O3 m$ z5 i( Y$ X6 Y" \toast 土司. k8 P8 j- ]& M6 n; y+ D
hamburger 汉堡
9 N7 j% k* ~4 O' s1 r8 o4 ocake 蛋糕
# D! T# r, A4 M$ O. L# U* N ~spring roll 春卷
. h- I' T5 m+ b( {" Jpancake 煎饼: I: U! o5 ~% z/ L1 K) C+ h6 v) {
fried dumpling 煎贴
4 [+ } _2 b. g& wrice glue ball 元宵2 w N, F% D2 d% o* e. c$ M5 a0 M4 y
glue pudding 汤圆/ z- j5 |2 A, i4 ?/ w; k
millet congee 小米粥
, R! X) L A I5 w/ `cereal 麦片粥 ?1 ]- v. b3 T }9 }- ?. M
steamed dumpling 蒸饺
5 o1 W, f& E% ~5 Qravioli 馄饨2 g2 K" L5 E" |' v+ _0 k
nbsp;cake 月饼, E, @4 E7 W1 L% I
green bean cake 绿豆糕5 ]8 f% a1 E, q
popcorn 爆米花7 y; l& c( J: U
chocolate 巧克力
6 a! r1 M5 v3 L) ymarrons glaces 唐炒栗子4 c3 A3 W! s7 o
牛排与酒:
8 M0 f+ |' J m- }breakfast 早餐
3 M( G4 A5 {- P0 }/ ~# f9 _lunch 午餐
. f4 z9 H0 F$ y4 O0 S( [, ?brunch 早午餐
/ Z0 T8 R4 {* l- a/ Y5 Dsupper 晚餐+ d+ q; @; }4 ]7 y0 @8 b* P
late snack 宵夜% q, T6 \' X+ ~0 U8 G6 r" q8 I
dinner 正餐- w- u6 N4 l: F6 \3 o' Z
ham and egg 火腿肠2 h/ B" _; ]7 U# a! R) s- @
buttered toast 奶油土司
5 A D% J, s1 oFrench toast 法国土司/ S0 L2 P3 A7 t! }
muffin松饼
: x9 h3 t4 y8 K i* Xcheese cake 酪饼
6 y# m* C0 c- i: g( b3 N6 D, _( zwhite bread 白面包
$ T! A; M F8 z$ V; dbrown bread 黑面包
4 l: x; L" i* l. aFrench roll 小型法式面包
, E- L. ?* }3 p! S1 G2 ]appetizer 开胃菜
! {0 d8 C7 ^1 z% P5 D6 M. Igreen salad 蔬菜沙拉8 J, I) M: G. K( w
onion soup 洋葱汤
$ G" x- D2 b1 V; V9 ppotage 法国浓汤
) i: t7 S3 j( V8 |corn soup 玉米浓汤7 b( M; j! ~. A+ r" C* p
minestrone 蔬菜面条汤+ P; V" [7 \% M; v( s: \
ox tail soup 牛尾汤
" P, Q* J; I9 m, n0 P: z4 Tfried chicken 炸鸡
# }+ ], n6 |" Uroast chicken 烤鸡( y% y" E- i- ^
steak 牛排) ~3 M0 I) g, \. x) M
T-bone steak 丁骨牛排
% r' i: ^, M# ]. ^( u+ P Ufilet steak 菲力牛排; \1 n8 Y+ w) ?3 b/ }5 i# S
sirloin steak 沙朗牛排# K/ |5 z& x0 c" d7 Z
club steak 小牛排
& ~: W+ |6 U% q. Hwell done 全熟
0 |3 j* ^5 G1 S7 l0 j0 O4 `4 d- Jmedium 五分熟. E6 t+ T* R/ d$ a
rare 三分熟
; g# I( y7 a! \/ U$ x6 ubeer 啤酒$ c$ Y5 y) \% P- q5 ?! z. A# c
draft beer 生啤酒
0 w; r5 ?- y& A* g: G/ Qstout beer 黑啤酒
5 c5 {8 j+ F0 ?$ T" ~- ?3 ?9 ^canned beer 罐装啤酒
7 j5 e* W0 l" X7 S3 ^4 v" f1 xred wine 红葡萄酒; _& y% i1 H7 g8 f) W
gin 琴酒
# S+ d' Z# h6 i2 Pbrandy 白兰地8 z7 b$ z8 K# Y6 s
whisky 威士忌
) P2 |9 ?. W# a9 P' U1 H% vvodka 伏特加
# ^: A. h+ R: K+ D6 [0 @on the rocks 酒加冰块! F! A* t8 R3 I2 h
rum 兰酒
4 ]9 ?1 g) B4 H3 P. Nchampagne 香槟/ w' K; U! o# q7 @4 L5 O
其他小吃:9 R( y5 f( x- t* a3 z
meat 肉/ D/ y! {% `6 Z- Z5 T
beef 牛肉
* j4 T" W6 Y. W4 q& Y O& ypork 猪肉! L: o1 p: b: p! D
chicken 鸡肉
3 T+ C! h# f6 d8 b9 bmutton 羊肉: n, N- O) [) x$ [6 u M
bread 面包! v4 M9 D- x5 u; ? q& L& `! J3 x3 [1 M
steamed bread 馒头: y+ [* E# y7 H' ~/ F; W
rice noodles 米粉; }+ G+ ^# i) y$ N' W
fried rice noodles 河粉
1 J w& P/ F% l% m" `- V/ X7 y. Asteamed vermicelli roll 肠粉
; n2 y4 ^% A, P3 P( fmacaroni 通心粉
' O; r: F+ u' {# r! v" kbean thread 冬粉2 `1 C' [" M) L0 ~& Z
bean curd with odor 臭豆腐
# }& z$ _' k" P7 \0 ~: Z* ] [; C. v5 Kflour-rice noodle 面粉. J) Y% l/ ]& c* y0 [; A
noodles 面条- ~0 f2 A' @% M/ L* {. Q
instinct noodles 速食面7 [1 S( U4 B1 r6 L$ q% ~" a. a
vegetable 蔬菜
; ~: D. j) c; H/ {! Ocrust 面包皮8 L% J7 V2 C: B, j- ~8 k! h
sandwich 三明治
" [! q& J; J* Ptoast 土司
8 ]' ?# [ J/ | ?* z1 Vhamburger 汉堡
% z, J l! p- x& F" O; jcake 蛋糕' a% X7 U/ O1 I$ K9 \
spring roll 春卷' k( {% O. U6 c
pancake 煎饼
. }2 t0 Z& z2 Gfried dumpling 煎贴8 B! a# D3 L' g: _! d
rice glue ball 元宵
" _7 \0 J r/ Z0 w, r$ O6 Bglue pudding 汤圆
5 G6 A2 P! d% A1 Gmillet congee 小米粥
1 N9 L) O2 Q. Ncereal 麦片粥
+ ?) k" F$ w* {* Wsteamed dumpling 蒸饺4 d+ L1 H6 Y0 t4 h) ?% V1 H
ravioli 馄饨 |
|