埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 10118|回复: 36

收到鼓舞,也上个a puma at large音频

[复制链接]
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2013-1-29 21:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2013-1-30 10:26 编辑
% d& K4 Q9 e1 @( n1 ~7 Q/ I" V+ U! i" x' [1 R6 v  ~% |; O9 x
录了7,8遍,就这个样子了,欢迎批评指正。
" p. L/ K8 s& z' X; H9 e' e( x* N8 y4 Z, N' B. V% e
https://www.box.com/s/g0a1gr1abfp17w28krc3
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-29 22:01 | 显示全部楼层
没有刻意去模仿任何网上的音频,iphone录制的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-29 23:43 | 显示全部楼层
必须要注册才能看?楼主有没有其他的方式把文件传上来?
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 00:07 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 00:09 | 显示全部楼层
我没有lock 文件,不知道,看看这个link行不,我自己能听
大型搬家
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 00:14 | 显示全部楼层
明白了,上面的link是我自己看的,我是复制地址栏的,是必须log in才行,下面是box提供给大家听得。不好意思,或者请版主把第一个link改成下面的这个就可以让大家听了。免得大家进来就走了
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 01:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请大家看这个连接
8 R' ~' L- f& H1 u* A7 _5 G4 c6 |https://www.box.com/s/g0a1gr1abfp17w28krc3
大型搬家
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-30 03:02 | 显示全部楼层
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-30 09:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我目前的观点是,如果你为了改善语音语调而朗读新概念,最好从第二册中间的课文开始。因为那些课文和课文中的句子都是长度适中。而第三册的课文句子有点过长。! y: f; j& N, l1 H; i

3 q% s) q+ A2 Q读很长的句子,首先很难,其次用不上。平时的口语中,其实说长句子的机会并不多。我个人一般都把长句子分成段句子来说。
0 I9 q0 G8 e# @$ Q
, s- ^5 W% P# |% x至于说问题,节奏和断句的问题比较大,发音的问题反倒不怎么严重。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-30 10:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
newelec 发表于 2013-1-30 00:14 9 \: _% {9 L# g7 \% i3 f
明白了,上面的link是我自己看的,我是复制地址栏的,是必须log in才行,下面是box提供给大家听得。不好意思 ...
" M7 T2 n* w5 \6 Y
done
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-30 12:35 | 显示全部楼层
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 19:02 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2013-1-30 10:26   Y7 I0 |  T5 N" t7 z' g
done
: c: @" H5 c; o: m9 i$ ?
谢谢斑竹
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 19:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
雲吞 发表于 2013-1-30 09:36 % x0 X4 x2 o9 Y% a
我目前的观点是,如果你为了改善语音语调而朗读新概念,最好从第二册中间的课文开始。因为那些课文和课文中 ...

5 J" S: ]$ ?& F- [# B7 H- A/ K+ G! L8 z+ S/ s# A# ^8 G8 S
谢谢云吞,感谢你的建议。希望早日看到你整理好的文章
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 19:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 newelec 于 2013-1-30 19:26 编辑
, ^% D8 r' |5 N- b& j% P/ {: h( r7 E$ s
对于大家的意见,我会认真体会。并且花时间悄悄的改正
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2013-1-30 22:52 | 显示全部楼层
你说说,你自己什么感觉?你自己听的时候,有没有意识到自己的错误和缺点?
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-30 23:58 | 显示全部楼层
三思 发表于 2013-1-30 22:52 # ]% T# ~: H# M6 h$ V2 z0 G
你说说,你自己什么感觉?你自己听的时候,有没有意识到自己的错误和缺点?

4 e8 m2 V' Z2 e5 @( J自己听自己虽然觉得不满意,但是真的需要别人来指正。请你多多指点
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2013-1-31 00:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2013-1-30 23:58 , ]# {# x6 d- G% q' K- P7 X' O! Y; P
自己听自己虽然觉得不满意,但是真的需要别人来指正。请你多多指点
2 @0 K8 p# A; Z* X( T
我的意思是,我第一次录音的时候,发现自己很多缺点,觉得录音听自己,就仿佛照妖镜一样,录一次音,仿佛语音就有了长足提高,所以我想知道你当时的感受,是不是和我感受一样。
: e5 L8 U- h1 \  R0 ^3 ^) r' U* z5 ~; s3 {5 q
总体挺好的,不过很多小瑕疵,比如第一段里面的Found, Mile, wild, south, seriously 7 E8 [0 z/ e. q

8 M* Z, }) |6 |0 g6 n1 ?语调和连贯性肯定可以提高,具体怎么提高我也不知道,我自己做的也不好
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-31 01:13 | 显示全部楼层
三思 发表于 2013-1-31 00:21
, R/ C4 Z9 N9 d$ Q0 V我的意思是,我第一次录音的时候,发现自己很多缺点,觉得录音听自己,就仿佛照妖镜一样,录一次音,仿佛 ...
9 k; [/ m- K- z+ q$ m7 h
你说得太对了,不录音我以为自己还可以,录了音,就觉得真不好听。你说的这几个词,我听出来了,found和south。mile和wild发音不足,seriously应该是ly读的不够吧) ], _/ f. C' n1 s3 T# ~+ U( Z: o
既然你和云吞都发表了一些意见,那么我想问一下,我的录音里有几个地方像(will not) attack a,(a trail of)dead deer ,(had been reported) missing,quiet (countryside)括号外面这几个词的读音是否可以这样读,听起来会不会觉得别扭
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-31 15:59 | 显示全部楼层
你的水平比我高,我不好评价,只捧场多个吆喝声。& \% N" N; N. M6 a
我个人蛮喜欢你这个朗读中的节奏。
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-31 17:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
月如钩 发表于 2013-1-31 15:59 + f* \! f9 e5 t8 c3 l
你的水平比我高,我不好评价,只捧场多个吆喝声。
5 w5 d, y7 n% K0 `6 U3 P8 V我个人蛮喜欢你这个朗读中的节奏。

/ w/ G6 n0 b0 g, y/ {不管水平高低,都能听出一些问题,请不要谦虚。就像我们不是演员,也能看出专业表演的水平不一样。
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-1-31 17:52 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2013-1-30 09:36
3 `0 o7 E  E" t& S1 v5 M我目前的观点是,如果你为了改善语音语调而朗读新概念,最好从第二册中间的课文开始。因为那些课文和课文中 ...
9 ^( O! B, e2 F; S) C
过两天读几个短的,像900句里的一些
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-2-1 00:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 newelec 于 2013-2-1 00:08 编辑
" Y6 F2 R) R5 [) C% [" k! O6 g. d- g9 E
重新录了一下,欢迎大家来听,并提宝贵意见,
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-2-2 16:20 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
有人来访,有人下载,却不发一言,不厚道。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-3 13:23 | 显示全部楼层
Good enough for a second language speaker. Some recommendations:. R; _4 W3 G" s0 E

: P. E1 H* T. w) |: ~- |: n" H# g$ [3 EFirst, Pay more attention to the pauses during a sentence.
" S2 O" E2 P6 n9 X
, J  z2 p2 ]. N2 I: RSecond, think about you are are singing a song, which will make you voice more softer. (learned it from Yuntun)) B; S! D6 p3 H& l/ G$ u

" w& A  g& X% C$ x
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-2-3 16:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
annieyang 发表于 2013-2-3 13:23 5 r" w; t! l" Q7 v$ @
Good enough for a second language speaker. Some recommendations:
3 |8 R( c3 T5 }; {4 ?( K
' J2 w* }6 ?7 v( U! \% h  P  m/ QFirst, Pay more attention to the ...

# f0 y1 r9 F# t3 ~3 s% ]: Tthank you for the encouragement and more thanks for your advice, only a true friend will point out where in my english need to improve and help me make progress.
5 R3 b& x: ~  K/ N/ s" H- O4 \i'll pay  closer attention to the pauses in the sentences.
" S. k5 O; G% q9 t7 Onice day
鲜花(83) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-3 22:41 | 显示全部楼层
newelec 发表于 2013-2-2 16:20
: Y$ X. o7 N" [% h2 Z( V; \有人来访,有人下载,却不发一言,不厚道。
2 W6 Z' ~+ r- ?6 I( I1 @' V- r# H! }. T
真了不起,读得真棒
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-2-4 05:38 | 显示全部楼层
smart007 发表于 2013-2-3 22:41 7 p  [8 j  o7 g& k
真了不起,读得真棒

: K1 O. |: f, z6 P+ }谢谢,当前这个是发这个帖子2天后重新录的,稍微好点,第一天的帖子是在感冒中录得,声音和节奏都不好。以后还会陆续发音频,希望多交流。
鲜花(83) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-4 23:28 | 显示全部楼层
newelec 发表于 2013-2-4 05:38
9 ?; \2 E* l( L, y  z谢谢,当前这个是发这个帖子2天后重新录的,稍微好点,第一天的帖子是在感冒中录得,声音和节奏都不好。以 ...
6 [) Q3 B) J6 V
感觉你的发音就是我以前买的原生英语教学资料
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2013-2-5 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
newelec 发表于 2013-2-4 05:38 # b& [) K- P1 z3 L0 A3 n% i! ~
谢谢,当前这个是发这个帖子2天后重新录的,稍微好点,第一天的帖子是在感冒中录得,声音和节奏都不好。以 ...
( F" S) {, ^/ `$ l$ U
我觉得一些单词的读音还不到位,这些是注意后可以大幅提高的,声音和节奏的提高比较慢
鲜花(137) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2013-2-5 18:02 | 显示全部楼层
smart007 发表于 2013-2-4 23:28 2 |# y* a0 p% i" Y$ \( X6 G
感觉你的发音就是我以前买的原生英语教学资料

8 P2 ]0 P6 O9 Q9 @这可是有点过了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-29 05:28 , Processed in 0.208821 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表