埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2715|回复: 4

[加国新闻] 父移民 子回流 一言难尽的加国U turn

[复制链接]
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-28 08:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
作者:肖鸣
- c* E# I5 f( C1 O' ]' j  I$ G9 P' I) n: a3 T3 U, a
“到时别怪我们没提醒。真是不到黄河心不死!”
. E# h  g0 Z/ [1 j! W+ J2 n7 o5 w6 [" e- h0 l
“啪”的一声合上手机,工友老栾从公司仓库后门闪身进来,不知是被冻的,还是被气的,面色发青,两腮微颤着。
# P+ @" ^6 }3 |; m& a! j' X6 B$ u
/ o1 a9 Y! M" C五十开外的老栾,向来性情笃厚,待人实诚,只是这两天因其独子回流的事,被搅得有些心烦意乱。趁着工休一有空,就开始“教育”起他那远在广州的儿子。
' v4 t) h% J6 q: _6 f( E, y9 `2 H# h% _+ j# p" P3 ]
老栾算是老移民了。早在1996年,他放弃国内一高校副教授的职位,手捧《王又辛家书》,义无反顾地踏上了加拿大移民之路。经过早期Pizza 送餐、Casino Dealer等几个工种的一番轮换后,最终在本公司落足下来。因其工作勤勉负责,几年后升任装配车间的领班,后来夫人阿慧又加盟进来,从此过上了“劳燕双飞型” 稳定的工薪生活。继而入了加籍,又挑了个好学区买了房,他们家可谓在多伦多彻底落地生根了。
2 z* S1 k1 n* m$ P4 t( g) }& o: i  ?) k, ?
“你俩一个样,都是个犟种!” 阿慧管不着万里之遥的儿子,只好一味的数落眼前的老公。一听到“犟”字,我当然知晓背后的故事,毕竟和他俩共事了几年。3 n8 N5 g/ v( U

: c. P) R( _0 n+ o- A& @- A老栾选择了移民单行线
8 o& Q) }0 h$ v0 [( k9 i6 d; S9 q
# W# W$ @- A7 K4 }. C% Q新移民早期所经历的种种艰辛,老栾也不例外,一一领受过。他国内的老父亲,尽管当年并不支持移民,但没有过多阻拦,听说儿子在加国的境遇后,也只是遥遥的牵挂着、隐隐的痛惜着。可后来得知儿子在赌场发牌,这位军队干部出身的老革命,不禁一反常态,暴跳如雷,立马要儿子回国,并训斥他从一个堂堂的大学教师堕落到犯罪的边缘。' W: t. M2 E/ Z% s% C0 N

, Z  Y# q% N% I; Y/ U* ?# B老栾不为所动,只是将原因归结于老父亲没有真正了解加拿大的Casino。说英文,老人家不懂;翻译成“赌场”、或是“夜总会”,又字字刺耳,因此始终无法消除老人对它所固有的“乌烟瘴气、江湖人士混迹”的匪窝印象,真是跳进黄河也洗不清了。" F7 g( [1 g$ }. ]; R: n
7 d3 Y, c4 J' ^- W6 Q
由于几年无缘专业工作,有一次老栾回国探亲,一位身居上市公司老总的大学同学出于关心,流露出有意接纳其专业归队的心迹。夫人阿慧倒是动了心,可老栾觉得,全家在加拿大稳定下来不容易,况且儿子还在读中学,将来还要在北美发展,就没有接续话茬。时间一长,这事也不便再提了,可自打这以后,老栾被家人烙上了“犟”的标记。
: O: M  b* d9 v! v/ X* }% w% E6 g! G4 P1 I9 t6 W& S7 g3 W  n
早知黄河断了流, 修那大桥做啥呢?
* K% A1 I5 G# ?0 e+ d8 g  [4 U6 Y. K, T7 Q6 t
来自河南郑州的老栾,总爱拿家乡的黄河说事儿。这句出自国产电影《美丽的大脚》里的歌词,自从儿子回流中国后,便时不时地被他搬了出来。
2 k+ g8 |9 ~! d8 u2 o: g% F/ D& T+ y) J7 ?. J% p
本来,小栾并没有回流的念头。只是前年从皇后大学地质系毕业后,几经努力,大半年也未能找到合适的对口职位。看着孩子郁郁寡欢的样子,父母心里很是焦急。可山不转水转,在国内表妹的鼓动下,小栾跑到广州,凭着一口流利的英语,顺利地在一家培训机构当上了外教。
0 ~+ W$ P, u# ~  P: B$ `( n  j# i' h, ^6 u1 i/ k! X( q( r
起初,老栾还有种解脱的感觉,心想男孩子回国闯闯也好,借此机会多接触些中华历史文化和具体国情,也算是个好事。待调整一段时期后,让儿子回加拿大,继续寻找合适的工作机会。- c3 x3 y2 f$ I; H1 s7 p

2 t% ?2 `7 c0 k: D5 y! h可前两个礼拜,儿子口里冒出了新念头,打算辞职,再与人合伙去汕头创办一个快递公司。这哪里对得上老栾的思路啊?眼看着儿子就要像脱手的风筝,可把夫妇俩急得上火,于是出现了本文开头的那一幕。
4 T( u0 M. T% b6 ?7 s1 Z" Z2 P- q1 @4 O5 i) K
“我们大抵就这样了,只是希望孩子在这里能成功。”老栾对着阳光,眯起眼,猛吸了口烟,眼角的皱纹急急得挤成一簇。
6 f( G) v# Q7 C1 D" N3 P: z6 x" S. M6 Y3 I* S
“你儿子的情况,也不是移二代的个别现象,不要着急”,我小声安慰道,“这儿有篇文章《加拿大孩子大学毕业找不到工作谁的痛?》,你不妨看看。”于是,我递过去《51周报》第78期。
' @2 w! q2 }1 r/ Q" e+ f% v' R( g8 x" t" f* i
“文章我早已看过,说的有理,可孩子大了,总想着要自己飞,我们只是担心他摔着。”说罢,老栾两眼望着掠过天空的飞鸟,便沉默不语。6 w& a% b/ ~$ t5 L$ }
$ @9 f+ X' C; j/ d9 _
白居易的《燕诗》穿越时空 似乎在诉说着你我
7 A$ m/ ^  `; a7 P/ Q
3 f' \# x* |& K( s: A随着老栾的视线,我也看了一会儿那只渐飞渐远的鸟儿,不知怎的,不由联想到唐代白居易的《燕诗》。
0 U4 B9 y  l) C4 {( r
4 e# s' D7 G# O$ W# n+ a6 }这位距今1200年前的诗人,其作品所描述的雌雄双燕含辛茹苦喂养雏燕,和我们人类何其相像。而雏燕振翅出巢、跃跃欲试的天性,某种程度上,也多么符合我们这些移民的群体特征。
6 `7 d! H- y2 T$ [$ t( y6 D! e  q- O: h$ d/ H/ X
在此我将诗歌全文抄录如下,与大家分享:
4 {; X  X8 r3 i' H0 h# ^7 [. F1 e% j, V5 L+ y2 O7 W
    《燕诗示刘叟》
# R: T  o) C, Y; ^" {+ c6 ]- e4 c* G) R
『叟有爱子, 背叟逃去, 叟甚悲念之。 叟少年時, 亦尝如是。 故作《 燕诗》 以諭之矣。』6 A: e* {3 |) T# Q( e" P
0 m. c0 J# a* h/ \- O
梁上有双燕,翩翩雄与雌。泥衔两椽间,一巢生四儿。四儿日夜长,索食声孜孜。
- r/ w% E, }  F* n( S) U% d青虫不易捕,黄口无饱期。嘴爪虽欲弊,心力不知疲。须臾十来往,犹恐巢中饥。! ]* {: M; Z4 z* `1 ~) o
辛勤叁十日,母瘦雏渐肥。喃喃教言语,一一刷毛衣。一旦羽翼成,引上庭树枝。9 m4 m0 U$ j* i* r$ n) f! i
举翅不回顾,随风四散飞。雌雄空中鸣,声尽呼不归。却入空巢里,啁啾终夜悲。2 n2 g  S' j, n( S
燕燕尔勿悲,尔当反自思。思尔为雏日,高飞背母时。当时父母念,今日尔应知。   
9 {& s8 e$ M6 Q8 U7 i2 b0 ^+ V

  a- Z/ C8 M- N9 ~8 P  r( ~
; b6 {- X' Y. |; A. k" u( `" N) }9 b$ L2 x' ~( W
回想工友老栾父子加国U turn的故事,再读此诗,我朦胧地感到诗中之刘叟,好似在说老栾和他的老父亲;而诗中的雏燕,又似乎在说小栾、老栾、还有我,或许还有读者你。9 K+ s& J& L3 J& s

5 t& A1 M1 x+ b) x(作者补):本文无意于过多地探讨移民和回流的对与错、值于不值,这样一个因人而异、且无标准答案的公共话题。作者用讲故事的手法,将身边人们所发生的真实事例,以及真情实感,集中“揉”到主人公老栾身上,从而反映出一些普通人在移民命运面前的几分执著和坚守、几许顺应和无奈,并再一次流露出贯穿古今的人生感慨。考虑到无忧征文有真实性的要求,故此说明。
1 t5 w+ h$ i6 ^$ g. A
鲜花(3) 鸡蛋(10)
发表于 2013-1-29 23:06 | 显示全部楼层
好文,赞一个
理袁律师事务所
鲜花(662) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-30 23:47 | 显示全部楼层
子女长大成人了,让他们自己出去闯荡世界,前途无量。% x3 t/ o% l: U' a; `1 T9 ~9 r
像小鸟一样,自由自在地在广阔的天空中翱翔。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-1 05:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
儿大不由爹,女大不由娘!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-2 12:37 | 显示全部楼层
一言难尽,一声叹息。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-26 15:05 , Processed in 0.093167 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表