 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN2 ?- C. G& F+ W1 u0 O& O; \3 A
2 m( F$ { V) N4 R/ O5 A z
当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。
, A4 ?7 X/ ?8 c: ^, t
0 I1 ^ L# K) R; G7 Z周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。
& v! F4 H$ i; S# ]8 v, D& f9 a" B# k
"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。 0 ]" w6 W/ p$ G5 ]) C
: `4 @# _ @2 e# ~0 `"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。0 a& t' @5 L/ y: B* b: k: [
7 h, } h$ q+ b# {$ M警察仍然正在调查John的死亡。
- ?3 m0 C6 ?3 v( D# @2 H/ e
2 [) c4 e2 j9 T警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。! U" t/ g: O. O ~, q3 y9 v6 s' \
( b0 n0 C5 s- E) M
Jones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。 ' h; T! a, B7 i# ]* J6 s; l/ z6 w2 }
5 x: {- R; K `2 F( u% w3 xDon说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。
/ d$ i. S% O2 U% `4 L! j
3 \& v7 Q8 L, r: i+ o `/ ^John年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。
9 p0 u) D5 l. v( Q
+ W9 z4 o2 y$ R9 ?他对他们非常有好。Don说。 9 b6 l2 F8 G2 x$ u, X" N
( h6 z. Y5 K! J/ S P* r"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”+ v N! d' ^0 g1 l
2 ?; H& B0 P( \5 a
所以说儿子的突然死亡让他不能接受。 . {% A+ p) m; W) j/ X' ~; V
! `- E4 |( k# E) X I4 D1 Z" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。 + k- `7 I0 e$ k3 t5 H
# U- r$ h T$ H7 @' m! ?, N
67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。
8 W5 ?8 S: d n# P
/ V h5 ^( O. U. h; K; m, o"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。 3 V5 `) Y; _1 k7 z1 ]9 x
2 _" o- h: M) T0 P
John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|