 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
真的?
0 s" x0 E. ]0 qReally? *“真的吗?”。询问对方的语气,也常说Oh, really?+ R" r- q: `3 o3 K
He's 38. (他38岁。)
0 M% U. |& }5 M, vReally? (真的?)4 Q. w9 W" t7 X% g! r
Are you sure? *“敢肯定吗?”,想要确认的心情,要比上句稍强。
7 P% ], H0 ~! a. C3 G' o! O" j你是认真的吗?
; n/ K8 B2 z& h2 H. `! wAre you serious?6 T2 z. g- I+ z4 }
I want to break up with you. (我想和你分手。)& P8 T! j" [2 x$ f/ g4 h& b
Are you serious? (你是认真的吗?)*有些怀疑对方的语感。
* ~( U, w$ {5 n6 X# L* p开玩笑呢吧?! a4 V* `* c+ G+ {( d
Are you joking?
9 _* U6 M+ i% k, v; }I quit my job. (我把工作辞了。)/ V7 D6 u" m+ n1 D
Are you joking? (开玩笑呢吧?)0 h: Z* x! b5 Y- h5 w4 K; |
Do you mean it? (是真的吗?)<br>& ~1 |0 _/ A- p/ h
Are you kidding? (是说着玩吧?) *kid 常来表示“耍弄,开玩笑”。
4 K+ p8 L( Q2 f! O" ]4 V$ Z' D2 e我怀疑。
; X, h- \* w9 S" C4 y+ _I doubt it. *表示对别人的话抱有怀疑的心情。
& ?+ A7 v/ k# E' I( UDo you think you'll get a raise? (你觉得你能涨工资吗?)
$ ^6 M( B+ R. k: ^I doubt it. (我怀疑。)+ l7 g2 r9 U! [
It's doubtful!) D) |) h( o+ ]7 h8 d
I don't think so. (我不这样认为。)
. Z4 c; E Y* Q: ?1 {) N4 [% M2 gI wouldn't bet on it., [# G. b+ ]* y$ d* M* P8 | T
It's chancy. *俚语。
+ n7 E& F) Z8 G4 M3 y- _3 iIt's iffy. *非常随便的说法。
5 F& {: @7 p0 g! }* b5 |- J听起来可疑。
, v' E$ `0 a& R+ P% P/ R: XIt sounds fishy to me. *fishy 除了表示“鱼的,像鱼的”之外,它还有“靠不住的,可疑的”意思。6 X0 i. c; @9 n- j$ ]
What do you think? (你怎么想?)
5 c" L, S. _/ g; i! r! V& Y1 BIt sounds fishy to me. (听起来很可疑。)
; Z+ w3 U4 W1 B6 J( u: H/ }1 vIt sounds suspicious to me.
/ u& }8 o1 j1 S+ Z* b! c! {! YIt sounds funny to me.3 W$ I( j/ Z/ J* u# S- Z
Something's fishy.
. v5 t1 B9 I8 V* B3 `# g) W; E6 g% YI smell a rat. *smell a rat 为短语,表示“感到有可疑之处”、“事情很可疑”的意思。$ V/ J3 V* F2 P$ {$ _; d
我不信他的话。9 p t) k& n/ Z1 n0 N2 _; V* {
I won't buy that story. *此处的buy表示“相信(believe),当真”,而不表示“买”,口语中常用。
0 E+ B$ _- B8 E, ~He said she is his sister. (他说她是他的妹妹。)
8 \5 g d0 |! |4 }I won't buy that story. (我不信他的话。)
* X, T: a: b/ h! jI won't buy that story. (我不会信他的话的。)# W+ K5 o+ y% W
But, it's true. (可那是真的呀。)/ m7 p( J* h, j" \ n/ v
I don't buy it.! C3 D1 [( G; A- q3 L7 {$ i: v
I won't believe that story.8 s2 ?1 H2 T% D5 H e
你认为她是当真的吗?
8 W) L/ V) M! h! |( T: }& uDo you think she's serious?
1 |, ?9 \9 [% f7 W6 o4 b/ rShe told me she likes you. (她告诉我她喜欢你。) l% w9 a2 b; J. g" B
Do you think she's serious? (你想她是认真的吗?); ]/ D9 H/ ^, @
我不把他的话太当真。, P. x8 B1 ]: s- k
I don't take him too seriously.2 }) `. L: |! a
I don't pay much attention to what he says. *pay attention to...“对……严加注意”、“对……留意”。3 g, |2 @) A2 [) C' C
I don't take him very seriously.
: A1 ~! v9 j" ]( _. p& Z1 a5 S我不相信他。
0 g' g: A8 d6 d1 i' ^) zI don't believe him.
4 k8 ]6 _+ @+ }' N: G' } MI don't believe him. (我不相信他。)
% L" b; O/ P. Q4 x7 p' ]; b# fWhat makes you say that? (你为什么这么说呢?)" h! B0 f6 s: }; Z
I don't trust him.& J$ O# {+ G/ {
I don't think he is telling the truth. (我认为他没说真话。)
a! n- X' w% GI think he is lying. (我认为他在说谎。)
/ E- k. x: N2 | A, g有这么好的事!
* ~+ y4 |2 G! A, m. n& _It's too good to be true. *直译是“说得太好了”,表示事情或情况好得过分。
& M8 q! d( I F. D5 b# zI won two tickets to Hawaii! (我赢了两张去夏威夷的票。) I. Y8 m& p! G
It's too good to be true. (有这么好的事!)
1 x' U) M, t8 jIt's so unbelievably good that there has to be something wrong. (哪有这么便宜的事!)" O6 W9 i7 {4 G7 w) W3 z# ^- @
Nothing this good ever happens, it must be a mistake. (不会有这么好的事,一定是搞错了。)0 c, D, R' E7 {/ s1 Q, L. z9 |
It can't be! It's too good to believe! (怎么可能!好得让人难以置信。) |
|