 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招 & `* k2 A( m9 ^: v3 E. a
9 e2 w' F" v5 y$ ?" ?. v
第1招 妥善安排会面的约定
$ _* F _9 K* U4 L+ S2 `—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. ; @: D7 i, Z1 A, W$ i) h+ o. m2 H3 O
6 `1 a7 `) S" r- Z2 e# ]5 w; d* ~当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉 ! n0 O b( A5 @" g8 {
她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。
/ ?3 |# R V7 m% v$ ~; U7 B) d) E7 J" x% Z0 o" U( a, I* P) P
第2招 向沟通对手表示善意与欢迎
6 A9 q1 _! b1 u" Z: `& ?--I will arrange everything.
* A5 O: i5 {7 d* ?" Y6 ^' O; g7 Y: X2 t8 i0 U- r5 P) i
如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 8 k3 T- W7 q: T* C( A0 ]7 z
; S7 w$ j" @, S第3招 沟通进行中应避免干扰 6 B; w0 A# W9 z' g
—No interruptions during the meeting!
7 m4 L, W' k: f4 G/ p7 G& k; q
* V0 k- r0 H) R" }. j; v0 S如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 / V* j$ ?. F4 o0 d* l _
7 b4 x# N" ?0 ?* W5 P- }$ Z
第4招 遵守礼仪 9 {$ J5 v3 @/ D. K) [
--Behave yourself! ! {9 t9 r7 _6 J( M$ S. q4 B
/ a# C1 A# g) Q% @* }' ^& L沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。
{1 O, v. q6 f. O
% t+ S2 Q$ I+ |8 [1 |' ?第5招 适时承认自己的过失 ( B) [4 B- T( w! Y
--It's my fault. $ D5 l* h. `0 X
# H! b- r( x2 d" F
如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 0 J- J7 E* e4 P5 ^5 o, Y" w
# K$ v8 g9 _) T) r" S1 \
第6招 抱怨不是无理取闹 8 }% ^5 Y! E6 }. l/ X0 ?
—I have a complaint to make. - d- K2 b5 H" Q! n' B7 X
: d& m7 W# D7 U; i l( \
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
( M6 Q6 Y. x* ^5 r3 `9 E0 l% u/ N" ~: k. V: I0 ~/ @6 o, _
第7招 资料须充实完备 2 i! I( w: p, w. s
—We have a pamphlet in English.
; |9 S- F; L" A4 o8 ?. ?% K3 G. r" X8 U
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。 3 F0 L4 m: W/ N+ `! N4 c/ w! o, |
& H0 P! ?; o$ A第8招 缓和紧张的气氛
0 n5 b: \* \. j--How abouta break? # z! R; U, k- \
1 v/ x% B) H5 \; T3 X当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
4 X4 h4 }) K- X7 q! \; X5 I7 G
& ?7 b B. U3 L& F0 d, n第9招 做个周到的主人 4 @1 g* [) K F) m" I# K8 |
—You can use our office equipment if necessary.
/ |& m" K* x5 r) [. Y2 h
2 x* k1 B" V! M# S7 s, ~- M如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。
2 ]' S% p: `/ `( ]5 P% \5 Z3 a. j8 B$ X5 j# w/ H9 P
第10招 询问对方的意见 4 X4 _' l; [+ [$ S* j3 p) A0 q
—What is your opinion? 0 t8 ?4 k' a2 A+ a: J- e F
0 u- F4 D, Y/ _" j* V. z2 ~; p
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。 + s" H5 v+ r9 ^( m- b9 ~8 T3 H
/ b. l$ ~- P6 e7 T$ X% W6 U第11招 清楚地说出自己的想法与决定
9 ^* y& R: y2 J# O+ S1 z a3 A* ?6 Y—I think I should call a lawyer.
5 ], h) B, @% L5 ^- U& `
& m2 Y+ ]) W% v6 t/ ?( h如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! H3 P) v( X+ G
& y) w- \3 T* g9 }- X
第12招 找出问题症结
+ `# p7 g/ M% L7 h6 C e--What seems to be the trouble? 2 B) t" P! A# _) E
4 P4 g9 y3 K* \- k任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。 7 a2 U$ n' l( z$ o; b6 S
7 \5 m: f5 f2 t/ R第13招 要有解决问题的诚意 4 H! e8 d4 v( s* i. U5 |
—Please tell me about it. 7 e# K" a8 v6 x5 t0 Q T
7 P6 A2 P: c. P1 Y当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。 8 ~: |5 u/ B, }5 {* A
, y0 `0 N1 t9 J; b1 b; a7 {第14招 适时提出建议 ' T& ~, V9 \, y
--We'll send you a replacement right away. ' j' s" \+ x/ t; `8 D& d3 e
! F& \/ k$ L! ^ {& e3 N/ n
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。
7 g% j0 \; a4 ^# r" f# x9 |; q" ?% O9 ?; N |; c7 o% b0 S& k$ J
第15招 随时确认重要的细节
$ E- Z; u- \% \! |—Is this waht we decided?
7 H' g" S2 I+ s1 B
0 q t3 I2 E. [' E# v+ X* b4 t c商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 $ H9 m3 H% W, b; a- l
9 M! u5 H l. v+ i* O4 v! z
第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
- M0 g' i; x; G8 N6 V& T—Would you mind repeating it? , T- n& [7 O. Z: J3 X! P' ?, e; @# P* L
x: d. I0 }% b8 f1 ^; B; o
英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) # Y% v1 A" J! Z, o% P' ]5 P
- i" p) m @ [1 T1 n: I% I2 B
第17招 使谈判对手作肯定答复的问题
# K. D0 o4 F/ V—Is it important that …? ! g7 p, b5 }& _8 G/ i4 U
4 Q& g$ H) Q3 I d
连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。 ' _* }& T5 ]# G: A" z& E/ ]3 Y) S! P
7 z& s0 I/ ]5 i k7 n4 U& h第18招 做适当的让步 3 d, R7 I4 e) \3 ^6 H0 T
—The best compromise we can maks is...
- s! r) }$ m: J, L. ^
, N0 e+ M& ^7 i3 B+ X8 \6 S沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。
+ ?* o! y" Z! `$ Q i
_7 W- V; K2 \2 m6 ?3 }第19招 不要仓促地做决定
. r1 B% A. N) U8 X/ v—Please let me think it over.
3 z; P! ^7 _. a6 x; [
! x% A/ N& f( g0 p) u4 r/ L7 V- ?在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
* v* z" s4 H: y0 C0 M+ n- w F: `6 p2 i
第20招 说“不”的技巧 g5 W4 a% a- g W, y
--No, but …
4 U$ ~" k# T2 S% {3 h% b* V L" y% O1 P5 K0 ?+ ]
在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。 & N1 p6 u! g( C9 Y( r/ ~- }
' @3 H* O& S2 |" L |第21招 不要催促对手下决定
8 a6 A1 R: B' S3 m& F" |: C--Stop asking "Have you decided?"
3 ~* h3 ~8 [; E7 \2 f. O: l; Z/ e, x* M$ t- C
当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。
: [# m2 [1 J& r/ o2 |* a2 z
+ g# K, R( G4 k% ^第22招 沉默是金 : R' k, K. S- }1 k( [
—Silence is golden.
8 U, Z0 ]$ M4 ?# l9 r- `( [0 S3 y6 q' [3 I" A( @( }: z2 ?: W
面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。)
6 a) _0 L; I) `# h6 o2 o
2 Y+ }3 ]% @3 G3 K6 }第23招 过分吹牛,足以败事 , ^* Z1 ~; \" P! I) _
--Don't boast!
' `2 s+ m6 ]4 }3 U
/ s0 m+ y: _* \3 \3 D2 m磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。 & L- K% X$ ]( Y0 M
$ i* b$ ?) p. E- O- S! I
第24招 不浪费沟通对手的时间 - d2 @& j' o# }1 |5 H* x3 B
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00.
* [4 q, z* U$ H! r/ F7 @5 Z' O7 V! G: i
在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。
4 E8 q4 Y* T% I$ y/ c! L
0 {) r" ?8 Z9 s0 J; C第26招 达到目地,立即离开 * ]0 y6 y( B' r! j6 ]7 V/ t
—I'm glad to have met you, Mr. Lee. 8 i' i0 q: K. }7 b+ q
$ X- [" j2 {7 g: ^
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 % M: L3 W, q% E' d/ T/ c
% ?$ c0 ]& m) H! h1 W三,如何使沟通顺利进行8招
1 M, H! b5 _# N- x2 \) \0 ^) B7 h2 t J- m# a. P% f$ t/ I
, y2 d1 g Q& ~( c% S第27招 充满信心地进行沟通
5 ]0 a& O- x% a/ U—You can ask me any question. % c7 w/ y, }( P4 s+ }1 z
任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。 # u' Y) c3 Y v6 U4 c6 q; o! }$ w
/ t0 M4 Y, W( w4 B6 q第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 ; x: d7 e- @3 j. ^* W7 H
--I know you are good at ….
! t; U; c, M5 t# i6 E4 `
! Q" s2 G" {' I( x: [0 @1 e每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 1 ^" ^. O! L' A c8 C; S
: l1 Y2 f# z0 c9 r
第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题
I) |' [$ s; v—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company.
# g8 _. Q: a9 Q* ]4 t2 |# x当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的
9 h3 u) T. C! I5 \' {* p. c沟通力也大大增加了。 ( G+ @# D+ \9 l) v' S* U5 `
7 r2 B+ Q/ o+ Z; v: h( D8 R$ N
第30招 委婉地透露坏消息 + M* ~$ T! l6 r2 H# r0 }
—Bad news,I'm afraid.
/ H8 N h7 o5 ?0 ~- ?
9 Q. N5 \$ f# U8 c" C- T要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 1 K1 G3 T: U _
的。 ' N# m) [/ \* `% M) g
5 P- F; z- V! x7 s5 `- [- Y8 ~第31招 强调沟通双方相同的处境
5 X9 X9 e7 i: A/ }7 R—Our costs are way up too. 4 k" T/ Z! y" |9 n- g2 Z
1 ^2 ]) Y+ I% E2 F& f$ b+ Y说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。 8 L. p/ P: y2 K+ M
( ]/ B! |$ a* U+ R第32招 向谈判对手略施压力 y; T/ R# I. W0 v, Z
—The special price will be effective until May 30. 0 ~) M# n2 ?* g0 I& J$ o h
. `# j8 T( y" M5 f) Y# p: T- z3 A
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番!
) N# m! j: n0 k6 r
4 d) z! c( B$ Y2 F- x" @* w第33招 不要幸灾乐祸
/ X) `9 B, N9 w--Don't say“ I told you so!"
; h7 ]$ y4 [. u4 H; x, Q6 [0 L& Y5 m9 r5 b( I- g0 t
当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。
* h8 m" W, b8 u# R0 x H/ l
1 s9 N; O$ Z) V4 R第34招 保留沟通对手的面子
( C3 _0 @9 x+ V—Your views regarding management differ from mine. ' U- \' H7 g1 Y/ h
1 I& V( V6 j5 z0 R5 y( r要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|