 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招
; O& X+ m7 `5 Y. d- E- b2 c7 s; k F- g8 F& g: v7 h! O; c; I, u
第1招 妥善安排会面的约定
. C6 A# q6 h8 J. s—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. ; u$ q7 D! t' q4 D2 K2 m ^' U
# t' K& r3 a, x" C& C
当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉 " |4 {# l: E9 ~. j3 k- G7 e9 i# {5 ?
她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 " j/ J# P! {9 ]9 N) H8 Z0 M, f7 Y0 F
9 d7 S+ Y3 W, n7 v8 V1 }0 o+ l第2招 向沟通对手表示善意与欢迎 5 ?9 Z Q5 q# r+ s! q. {' p* }: Q; H# O
--I will arrange everything. + ]. C- P- J# Z& J+ A
7 T b7 }$ G5 Y8 z, ?8 c" h9 |
如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 0 D1 {" v. V$ D$ s7 T: }
* m R3 u0 }1 I% D4 _8 e
第3招 沟通进行中应避免干扰 2 E" |- L+ z1 n( F- C5 B! n
—No interruptions during the meeting!
4 B/ k/ C; x5 }5 K7 z4 W( S4 G+ s% v& V1 x5 ?. H% Z
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 3 a+ I2 Q$ Q, J7 L+ |
7 T6 f$ F- A' i& o: J4 k" ]
第4招 遵守礼仪 ' L) V- t+ _* S2 E+ V$ h4 ^; U# {
--Behave yourself!
6 O6 Q* l* P- c: d }# J' n; J8 D+ ]' c& P. y
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。
/ @& g6 t# b0 b8 n; H
4 Y9 W L! o3 w# O& G3 Z第5招 适时承认自己的过失
: w$ ~" \+ z$ I9 t--It's my fault.
6 b! b& J& o: ~; V. y9 ?; z c* ?* K* X. K5 T
如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 0 h& t. r+ G& Q$ x
! o! O7 z6 F% |$ o# }" a) V- M. M第6招 抱怨不是无理取闹 * g0 L7 o9 n- K9 V9 k6 A; K) ]
—I have a complaint to make.
! G( v! Y; ?: `/ N0 f5 F6 y
) P/ a) h9 a B( T6 B- U1 ? D. Y以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。 . r8 {( r: O2 ?8 ]% T
. g2 y# }; w+ ~" Y6 Z, \ r: O" K第7招 资料须充实完备
" }0 c, s, E! c—We have a pamphlet in English.
- n' d1 d' i: Q- n0 [# H+ m3 G( O: t
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。 3 N' A% _- l; l5 h/ S
& n3 G. q' w+ t% v第8招 缓和紧张的气氛 ( f U9 k( v; ?# T
--How abouta break?
/ R% B- g5 K1 D; f7 I
( i% ]* P3 j% \1 D4 |/ T当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。 ) {( e1 Q% [7 c' s
! O3 ~9 _( M) V3 K4 ]
第9招 做个周到的主人 3 k* \ H0 Z0 y3 S l: G
—You can use our office equipment if necessary. $ t# n) n$ U8 G& k; A
6 x7 _# @" Y0 L# ^; x0 F9 U
如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。
6 }$ S2 z6 R8 R5 D5 P. Y- p! ~* k/ {% o0 Z
第10招 询问对方的意见
/ x: N2 O* L, x/ {4 y h' L# M—What is your opinion? / l+ i" v) h. y( A" W
9 H' \( B# m8 C& h每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
& k. P5 l6 n# i0 E2 k; ?6 Q# H+ }( n# ^8 p+ U* W8 R* e
第11招 清楚地说出自己的想法与决定
& z4 b+ _7 }' o: }5 ?( \—I think I should call a lawyer. % z- Z9 Q' F" p3 A8 X
% y7 o! e, x! ~# S6 k如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! : X+ T( H8 o- L9 g1 q
! B. L9 B( u$ Y9 S) M
第12招 找出问题症结 7 c* N3 C1 J! w1 H: _* j
--What seems to be the trouble? , Y# F( {5 T: T' r" ^
# W& Y. h% w2 f% E* B* j1 ?! @任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。 ( J k Y) c: N4 e7 g+ E
# X* E0 n1 D/ G# V( k. E第13招 要有解决问题的诚意
9 A/ R6 q6 M7 g9 z0 f# f—Please tell me about it. % y3 A' V' d* H$ _9 t
$ Q U- |( A" w9 @9 r当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。
8 d: p& U6 m4 C0 X4 s4 n' _" F1 _: n D) K3 z/ w
第14招 适时提出建议
1 x e" A+ @: t1 ?, \8 b* H; g--We'll send you a replacement right away.
5 g. Y# f1 z1 T* A
) y9 Y o/ i- p) @* ]3 Q, s当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。
1 h9 F7 c1 `8 x
: S' d7 I5 [' {$ ^9 @0 V2 D0 p第15招 随时确认重要的细节 $ d6 G% x* l# \. J
—Is this waht we decided? 6 t/ o' T2 [4 G3 t
& P1 ]( N/ M5 y
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 / _( I% `) h7 A! b" M( Z# K& D5 C1 d8 O: d
' \. X* P: `7 @: E, g( G
第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
! @+ A5 z3 r+ B. ~' d( N—Would you mind repeating it? , f! a# A' L* U7 [
1 @4 s- y& x, p& E: N, R1 b英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?)
3 H$ W9 m. v4 U4 q0 ]
6 n( a `% Y7 w; Y第17招 使谈判对手作肯定答复的问题
6 y5 C/ h1 d0 Q, ~: d/ {—Is it important that …?
% f U# [/ m5 P9 [5 Y% @/ f) c4 n2 E+ N
连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。 % F" K4 B0 }' c' s
- F/ d% l) H% I
第18招 做适当的让步
3 T1 X, z) Y' O8 d' m& a/ q: f. j—The best compromise we can maks is... $ v. k5 y5 |1 z
9 k2 g: e) @, g$ a0 G. u1 ^
沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。 8 K1 ^0 z: r! f' d9 h& E
: o6 G& e6 r* x; K第19招 不要仓促地做决定
' v( I! E/ h h. U" x—Please let me think it over. 2 y! U3 u4 z8 u6 r' o O' `
3 f7 z7 Q2 g4 g2 D9 `
在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
0 x8 z, f2 @0 D2 V' I4 d
3 o8 H& D1 S1 K" n4 L" y' S' N8 M第20招 说“不”的技巧 & j7 [) H, e d6 G c. i& p
--No, but … ' d. S3 ~/ E9 N% s4 T+ |
9 A8 a9 f+ y1 h2 A* J/ w在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
+ h& I# N8 J0 h( {) o1 d( {7 s% Z6 j7 o* B) z' ]) ~, D" k" I
第21招 不要催促对手下决定 % c2 i* j6 _, i" ]: u; k3 J, W
--Stop asking "Have you decided?" , C2 }% \+ S7 V: F0 ^# N( j
/ p( A2 O e4 s" A3 O+ g! P
当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。 ( j% ~0 h, h& ^. s1 P4 |1 b
1 k8 ]* | E5 H' {# d8 N' a第22招 沉默是金 F1 P2 j, ^6 e- E, k8 W
—Silence is golden. / o. ~7 ]& F' [: Y) K
: D* e' m( p, |5 p/ \面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。)
: w* c7 t7 y0 B; p! k5 x. a) [5 {5 p+ `4 i
第23招 过分吹牛,足以败事 2 Q, f3 c% h4 w" |& ^% p
--Don't boast! 9 M& w. ~/ J) Z& A
& l. Z$ f1 \1 [7 U* t, _磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。 6 u2 M9 P0 J/ l) ]& ^
0 }1 B$ F* ^8 {$ m9 S# G
第24招 不浪费沟通对手的时间
* I6 @. Y: e" A' p H9 E' e# d-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. : c8 N- u: G( s' T1 I( q5 V
# H! }* \/ u+ l7 G7 E, S8 a
在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。
1 [$ s1 e# Z9 h1 z5 u* U/ T/ {
: [4 e; {) A3 g' y# t8 H! f6 {+ }第26招 达到目地,立即离开 ( `& p3 R5 {! e2 e5 R
—I'm glad to have met you, Mr. Lee.
8 s7 t, g R/ f s5 n6 `! ?
# v$ [% }/ Y& m5 x' v: s. k如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 / _1 Z. n; j# M! `
3 j- S ~% n0 a: z1 v三,如何使沟通顺利进行8招 6 e, D4 ?+ b. P) n
- v: G2 R3 ]* O5 s2 `1 e# k) V, m6 [4 G4 o5 f
第27招 充满信心地进行沟通
Q! M: ~8 U. U' n# G/ ~. V$ d—You can ask me any question.
1 f5 o4 B# J& q任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。
$ E( N, Z }! |! d& t1 O
g o* y) Z8 f' L' r0 [第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知
! V: H7 ] m' F$ ~5 U--I know you are good at ….
5 T% {" v) \. s _" y6 }8 ~4 E4 X0 q2 `# J+ V/ I& f1 L7 c
每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。
' W" Y* y8 A. R( z3 {7 S/ d- j( z+ [/ S) d: |. h$ c
第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题 ; z8 F4 h& j h
—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. % L6 e4 F: H0 l' F
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的 - K% R4 X( H1 s) {' ]. Q
沟通力也大大增加了。
, F( G, o2 N% r3 F! y0 t
G& z# `6 }( P第30招 委婉地透露坏消息 7 ]7 {* Z7 E* A
—Bad news,I'm afraid.
4 I# v( Z. Q! s* s9 E) }5 @, D
要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 % r9 E$ F ^) X: ]7 T y
的。
, P! v3 Z) M6 o8 l9 t6 z8 U4 q& Z; C5 ]4 H
第31招 强调沟通双方相同的处境 4 L2 B5 u" p' J1 F
—Our costs are way up too. ( L5 w( @4 ?! l. W
8 g$ s9 w' C; V2 _. L7 D/ [
说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。
5 w1 ~+ V5 S, m6 X4 j3 g& ?( G) C8 b+ u
第32招 向谈判对手略施压力 # }1 O' G+ a" h0 k% y& _+ V
—The special price will be effective until May 30.
9 c) B" k$ ?1 q/ {: c+ {& n- S* b; {9 p( [; u( [
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! - g3 z" ]- F& ^" m8 [
3 Q8 Q( k' @. ^& i W: G第33招 不要幸灾乐祸 9 d W6 _$ E' J6 p. }
--Don't say“ I told you so!"
: t( |( f* H! H& t6 Y" \
* s% j5 Z+ r! G. t2 O当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。
) v1 t4 f; W- L0 J0 X6 P' a- t: Q' `
第34招 保留沟通对手的面子 $ p, s) y' z/ h7 J3 }3 Q
—Your views regarding management differ from mine.
) _+ Y) P2 X I% B7 z9 B) J$ A) n5 P% D" v9 T8 W) N7 Y) C/ [
要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|