 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
难以置信!
- Z3 o1 _7 l% z8 P6 o+ _Unbelievable!% v: f# B4 P9 `) ]' f
She was late for work again. (她上班又来晚了。)
\1 p+ e8 P4 jUnbelievable! (难以置信!)" X' `8 D# _; b+ V0 i8 z
Incredible!
$ U. b6 J! E& Q0 I$ w8 k# V; yThat's unbelievable!
1 `/ L5 o" W0 wI can't believe it!
% U$ \: n* r3 H0 P) b) J \4 Q4 Y5 L1 x: Z4 s
我吃了一惊。2 G4 {5 |* o' ]
I'm surprised! *用于突然发生了始料不及的事情时。
# M5 r# T0 Y) \/ W/ T我很震惊。
) k: }% U$ F9 X( O9 C0 B0 v+ ]4 PI'm shocked!- t: t& k9 o# u) R( C6 b3 q
I'm in shock!0 o' N# z( e$ H6 @" y8 P
What a shock!
! T* ?2 _, F, E* Q太让人吃惊了!; w* A# [1 `: u7 |
That's amazing! *用于吃惊得有些惊慌失措时。5 b2 `% l& }0 ^6 L. G; Y+ l5 v
I won the lottery. (我的彩票中了。)- {* |2 k4 N$ P( ~- H
That's amazing! (太让人吃惊了!)
5 ?6 \1 n V$ q) dHow about that!
( ]/ M6 m0 _* r4 p" Z7 HWow! (哇-!)$ _. h1 J2 S2 v. Q
真的?0 d# l! Q9 X+ W" C* t* o6 _6 V
Really? *Oh, really?更强调吃惊的程度。! D/ Z& k. y6 ?: s' h' J$ x
He said he likes you. (他说他喜欢你。)
% U1 E. v! i# k! z/ d; }Really? (真的?)" E- D X+ t5 J0 w) d8 q( f
Is that right?
; W- t4 t' _, v5 B1 WIs that so?1 K: d4 z8 p4 S8 g' n
Oh, yeah?. e( k! q" F' A9 g7 u
你在开玩笑吧! I: ?/ a1 r2 a6 b& y
7 N& v9 T$ K7 {) q% I5 LYou're kidding! (你在开玩笑吧!)
: {+ X+ A, i$ L7 A! `9 }- k2 QNo, I'm not. (没有,我是认真的。)
w: ?/ ^2 j0 X' O" y+ } dYou're joking!
0 \6 v* }. F* v: k' m. E1 m. TYou're pulling my leg! *用pull...leg表示“嘲弄人”。. Z/ S4 p$ o# Q, T8 N
No kidding!7 q" B0 e7 m8 }" M$ ]. l z
That can't be!
2 ^- Q, d% g- M% }7 k; aYou've got to be kidding!
9 ^2 k1 C! t% w. i1 {怎么可能!5 {( \& u# K7 M$ |
It can't be! *不相信所听到的事情时。, c5 l# N9 u+ {: V9 O) K
It's midnight already. (已经是夜里零点了。)0 Q: C6 ` u7 h1 j# k2 D9 J( C6 ]/ U
It can't be! (怎么可能!)
2 l2 M) r' F) K2 BThat can't be!! N0 v2 W; Z3 s0 x; e9 Y2 N
It can't be true!
) P: ?' [& {$ o% M* P' oImpossible! (不可能!)
$ P! X$ N7 e; ]0 A9 O; W当真?/你肯定?
3 C. U9 D) }0 u2 B* @8 tAre you serious?
0 N1 d/ z6 _+ s# y! H/ eLet's go to Europe this summer! (今年夏天我们去欧洲吧!)
" a: H+ k ?, a% x1 r$ r! z; M* [Are you serious? (当真?/你肯定?)1 x; T' H5 ~8 ]! O
Seriously?; u* c/ v2 U5 `; z+ Y& P
那真的很重要!
* N5 t) ~. D" r9 O, N1 B rThat's really something! *something 在口语中表示“重要的东西”。
o8 T8 t5 }! _! J# G哎呀!/吓死人了。
0 A7 l, J& X3 y% W* E GOh, my!/ U' q; T% ?, v6 g" S. R
I was in a car accident. (我碰上交通事故了。)
. y0 Q0 J7 i5 N% w) lOh, my! (哎呀!)
: H2 o9 k$ E5 N' w' s* G" i; \My God. *God是宗教用语,一般不能随便挂在嘴边。
, t! p: n: Q7 C7 q# F) F# m" HGood grief! *表示吃惊或沮丧的情绪。“惊呆了,难以置信,怎么回事儿呀!”。
" g8 b4 W7 ^1 THe failed another test. (他又没考上。)
4 U7 V" R/ c* H' mGood grief! (是吗?真不像话。)
8 x9 Y' g( E o5 W' K哎呀呀!$ l6 s) E; a* Q1 v) l
Well, well.+ B/ Z: Y+ \9 A0 R6 e n
. T3 r) E- R' O8 H5 x
Oh, boy!
# ^: a3 O# Z/ d! D8 mGee! *俚语。
, ~! m+ S0 t+ i0 u2 W' GMy goodness!
9 A" o7 T6 `) o6 t {Oh, dear! *特别是女性比较喜欢用。
- W2 R- J6 X$ B) i+ yDear! Dear!9 ]. o v7 n7 e s6 U$ Q1 K# ^# ^
Good gracious!1 E6 K1 u& ~1 m' [0 G6 o2 u9 i7 k
Oh, brother!- D8 ?4 _2 ?5 \" z! u4 k6 B
你吓死我了。$ P( W: K% `( ]( P
You surprised me!
, V, J$ @; }& w/ |( x% `Boo! (啊-!)
7 [& M8 v( ~4 [4 C4 ~You surprised me! (你吓死我了。)1 |% n5 q# T& T5 ~
You scared me.) F4 e% q9 u' v7 `6 v; a6 l
What a surprise!, W. ]1 v( j' e+ }8 Q1 j
这怎么可能呢?
. @/ z# s1 H7 [$ e3 W" X# mYou don't say! *一种吃惊、感叹和讽刺的说法。
' H! ~- V- C6 J, O0 q6 FI really do love you. (我真的爱你。)/ n5 S2 t$ B, t: J
You don't say! (唉,不会吧!)& R4 W/ w7 `( u6 ]. p
永远不可能有那样的事!) m( R( h# C5 R" Y8 h. r W
That'll be the day! *表示“怎么可能!岂有此理!”
* R! W5 {0 y9 O; K. l8 X+ iI'm going to marry you. (我要和你结婚。)
9 |* |- F3 `. f% I8 oThat'll be the day! (永远不可能有那样的事!): r5 v' V- X ~- z
It'll never happen!+ b4 S5 Y0 t5 s R- O K( z
Impossible!1 c, n; f" C3 z: {
I'll believe that when I see it. (眼见为实。)
" u2 ]! H/ l: y8 H( S$ c; CI'll believe that when it happens. (只有发生了的事我才相信。)
4 u/ c% D; q- y# m) k震惊。
1 e# B. n2 V" ` g8 gA great shock.8 B9 [- i( K6 t3 c$ }
A big shock.
; G6 W1 b3 g P* p; q" y9 ^That's a shocker.' J6 Y$ F3 w4 ?" a
第一次听说。, g1 s' h- i4 j/ V& U) h& E0 U
That's news to me.
# z; s2 U* _* O+ d7 P9 VThere's a meeting today at 5∶00. (今天五点开会。)
; |$ G) R' e9 E3 K* g- R; `That's news to me. (我刚听说。)
& n; U& v$ c2 v+ _% ?That's the first I've heard of it. (我第一次听说。)+ {3 N" H7 I! }9 C' U6 x
令人难以想像!
8 T. h4 r; S) d" e+ C8 ~3 iIt's mind-boggling! *“mind-boggling”表示类似“不可能是真的!大吃一惊!无法相信”。
6 Q$ T W) V5 D4 p3 `I never knew he was so rich. (我从来不知道他那么有钱。): I6 F9 Z) N. x
I know, it's mind-boggling, isn't it? (他很有钱,这简直让人不敢相信,是吧?)
, ?( n% Q+ P0 I$ `9 G9 jIt blew me away.
2 p+ g5 M4 s s# L( ~" k糟了!
0 J. p* ~4 x% s% @2 x# N& M! UGosh! *表示吃惊,带有“哎呀,不得了了”的语感。
0 |% {' m6 Y9 M! XGosh! I've overslept again! (糟了!又睡过了!)
) G7 o8 T1 G Q# \8 oNo, not again! (没有,没到点呢!)+ A( z/ y& f9 w; t" c* q
那条消息真让人吃惊。
: F% R8 t+ Y3 r4 `We were surprised by the news. *news “新闻,消息”。0 y+ B* O5 G2 J( {. Z. B9 c+ b
哇!3 \+ A7 J: J2 m* y W% N4 A* A
Boo! *“哇!”、“啊”,吓唬人。$ m9 ` }1 d0 o4 T F) j3 p8 _$ d
Boo! (哇!)8 x1 S" d) g1 L9 q) U8 ]/ t: n
That wasn't funny. (一点也不好玩!) |
|