 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
The Sound of Silence ; F- K7 P6 z, H3 o+ {) _
寂静之声
' K' D" y0 A3 |* Q- Y0 IHello darkness, my old friend
3 H9 U- d$ r9 W6 w( Q G你好 黑暗 我的老朋友 $ A! }2 B4 j' ^0 F0 B9 B1 c4 B
I've come to talk with you again * W) [& H7 _4 T+ \8 Q
我又来和你交谈
) u( z! `( f4 h& i w% n' M3 p# |Because a vision softly creeping # c+ n5 ?0 n# a1 Y$ H5 c* C, g% F
因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来 ! E! H9 D. y( M: t
Left its seeds while I was sleeping 8 ?0 X3 P8 `0 m- H) @
在我熟睡的时候留下了它的种子 + I9 ?: @2 t8 c" w, R R
And the vision that was planted in my brain * d- \8 W4 W+ e/ Y
这种幻觉在我的脑海里生根发芽 7 b- Y) U5 G* _. U w. s% W" a
Still remains
( _! ]: d; ] Y" T9 j c缠绕着我 s( g# Q. v& n$ B; B' @- g
Within the sound of silence 3 t. F% b( {) G3 K+ W, h# g; Q' _
伴随着寂静的声音 8 |- I9 ?" j2 n4 p
In restless dreams I walked alone 5 B, w1 y! C' x( Z: Q k' _1 i
在不安的梦幻中我独自行走 1 Y3 M/ r4 v+ d' `- o$ Q* e7 O, B7 @
Narrow streets of cobblestone
7 e& R! M+ X ?- n1 E0 g! G狭窄的鹅卵石街道 $ z9 C+ \: N* T3 L e) @5 @' I2 R
'Neath the halo of a street lamp
5 t: X& h& w1 s3 O9 {在路灯的光环照耀下
! I* |, {) i2 G5 K" N$ Q7 l- TI turned my collar to the cold and damp 2 |+ B3 ~8 S1 B7 I# O
我竖起衣领 抵御严寒和潮湿 ! u& \6 Y9 `1 {( ~5 c. b* U% i
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
: r2 z6 t& \8 O* v一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
: ~% F5 d6 {( V6 @4 zThat split the night ; N8 i8 ]% \1 X
它划破夜空
E7 V# @( c- ~" M! HAnd touched the sound of silence
8 `. ~% M# X. G/ S0 @6 {% j触摸着寂静的声音 1 E/ j- {- J' k4 f# F l
And in the naked light I saw
. E# T( H8 i# a `6 U% C在炫目的灯光下 , t8 _2 s! J" _$ C2 C( C
Ten thousand people, maybe more
1 E7 Z7 a( Y1 ` o& f4 ?* N9 D我看见成千上万的人
; C5 s) P0 }& U& D' c2 ~* sPeople talking without speaking
1 M* e9 A: O2 u' m2 P" {人们说而不言
' ]: X. K; x) C# d, ?, ^& XPeople hearing without listening
+ Z2 z/ F/ `! c5 {, K1 v( ]听而不闻 8 b1 C& `7 S9 X# `: d: b( M$ ]
People writing songs that voices never share ( @) ~! K1 X7 v1 C, V
人们创造歌曲却唱不出声来 . v6 M/ U' i# r/ c5 g
And no one dare disturb the sound of silence
% n/ A& ?* o. m' o. o# G8 q没有人敢打扰这寂静的声音
2 W; y; I3 _1 ^. \: J/ l$ d3 e"Fools" said I, "You do not know - Y" z( K) G% P6 W' u! Z1 ]
我说:“傻瓜,难道你不知道 ) C+ U8 G e. s$ e. I$ ?; Z
Silence like a cancer grows”
% u: c$ h) P6 A 寂静如同顽疾滋长” ; a. S$ {4 U2 I" K2 e4 X
Hear my words that I might teach you 1 R V9 g4 m5 @* v8 [
听我对你说的有益的话
2 F) }) b. i. x7 W) n: `Take my arms that I might reach to you
6 Q( o# p. Q" J$ Z& S: U# n+ J拉住我伸给你的手 5 R+ Q* h! O% C, Z9 H; p
But my words like silent as raindrops fell
5 Y0 y/ a" L: t( L x& `但是我的话犹如雨滴飘落
. ?! M& C# n) ^' f0 j9 M8 l, AAnd echoed in the wells of silence 5 l3 P0 o B% {! A
在寂静的水井中回响 6 a( c! f6 V0 U; {. K! E
And the people bowed and prayed to the neon god they made.
3 x2 _( @. q# x- E人们向自己创造的霓虹之神
8 z5 Z6 m3 N- o( K, x# Y, l4 W鞠躬 祈祷And the sign flashed out its warning 1 j3 }. |, K/ ?; {
神光中闪射出告诫的语句
5 [3 s" g6 L: k2 |0 q" `+ oAnd the words that it was forming 4 X% H8 G4 @/ w u( W/ y! \% u
在字里行间指明 ( q0 d9 W! `" R4 U& `+ }' M8 b' [* a6 ~
And the sign said: ! X6 H' m4 u5 z6 B% ` B
它告诉人们
' B, X! ]9 F1 Y) L: ?/ t# f9 G"The words of the prophets are written on the subway walls
1 f4 I( h1 h1 B 预言者的话都已写在地铁的墙上 * [. E& r* P& k. P. e) B" @
and tenement halls , K! Z( H0 M* _0 X8 I* [
和房屋的大厅里
, m/ R$ F! Y) XAnd whispered in the sound of silence."
) `, O# |, s. I6 E- b% k 在寂静的声音里低语) G ^: U+ T, c' j |2 V, N
|
|