 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:& O3 A. y; ?0 Y, s( w! b" s1 R$ h6 p: o
a+ T8 y: X; y
我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.
! c7 o0 }7 x5 m* I! T( H9 \ Q% w: ]: M9 P: g1 B! i5 o2 S1 f
我们回国一年多了.3 J5 `3 u7 ~. b! U
+ R `, C9 s, s% A/ O尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.
, J% r6 X7 F4 k) r
0 S7 K, d7 E' b, w1 N0 ?所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择.6 h/ J. P, o" v; R
0 d* e1 l$ L* ?: X* v
当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了.
" y; e! x% T+ D& G$ W) a+ `9 Q+ \( A# H( D5 u
我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|