 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:# L! u7 M! J) o1 ^4 M
3 h' K' K! y- N5 E6 v5 T) z我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.
! [- g L- x4 T! i
1 j% H0 ?1 U' n; W8 l我们回国一年多了.
0 f7 A/ r- } Q2 Q3 M8 C! V; ?. o7 p) C( A5 Y- Z( H
尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.
. b$ F. ~( [1 f& [' N& _. d, ]/ G/ E) i( F; Z: s9 Y( |" m
所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择.* @& |+ S: U- g; H
& M4 Z8 J2 M1 h( {$ u& J5 x当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了.7 R2 r! [; z& z% D, X" \: Z. i5 _: W
# Z( L8 W- ?( c9 Q q3 r8 y
我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|