 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:
0 ]$ E* [2 Z8 z. g& B: B, G& p/ B! \$ p6 w& q
我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.4 t9 }5 e. \ C8 P+ h
4 @; F- @# g9 `9 k* M
我们回国一年多了.
2 s% c! g& Z/ i; ~$ B9 _- T
8 i, ~/ S# _% q6 E尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.8 [" K: A1 [4 g. j9 k. J; d w
3 X$ @" l3 |6 }5 E/ f+ c
所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择.
3 i- j% L" U) R- i& M+ _0 o0 e* a: I; f Z# Z! ^- n2 Z
当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了.
' z d6 L; ^6 O+ G5 O' J; ]2 E, d* T' r& v
我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|