埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6212|回复: 11

感觉发音上比较不好区别的是duck和dock,luck和lock

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-1 06:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位DX能帮助分析一下?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-1 18:08 | 显示全部楼层
One is relaxed and one is tight.
) ~7 p4 o, D% l$ [& c, bI think this is the most critical aspect.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-2 20:40 | 显示全部楼层
arbo 发表于 2012-3-1 18:08 , `1 C3 @" |  F; x
One is relaxed and one is tight. 0 z+ J5 H4 R# i+ g0 O1 d3 W
I think this is the most critical aspect.

9 C6 T2 t8 \. Elock 和dock放松些,是吗?当我听这两个音时,我能区分出来,但是却有些讲不出来它们的区别,觉得挺微小的,好象紧张的那个音发得清楚些,而放松的那个就有些圆滑而模糊。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-2 22:13 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
lock和dock的嘴型和luck和duck不同,lock和dock嘴型圆,luck和duck平。要说紧张,应该是lock和dock才是。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-2 23:17 | 显示全部楼层
lastman 发表于 2012-3-2 22:13
7 g6 S7 o( _1 c7 L0 llock和dock的嘴型和luck和duck不同,lock和dock嘴型圆,luck和duck平。要说紧张,应该是lock和dock才是。
* E/ `0 p$ y$ t9 t3 q
你的意见。我刚刚在网上找了一段录像,说两个音的嘴型都是放松的,主要还是一个舌头是扁平的,一个是舌头中部有些凸起。( c. [; q$ l% l# G: {
http://www.youtube.com/watch?v=JTnwyDAz-G0&feature=related
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-5 12:36 | 显示全部楼层
Agree with Lastman. Duck and luck, you need to relax. Dock and lock, you need to be a little bit tight.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-6 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
arbo 发表于 2012-3-5 12:36
) H5 A2 |3 c. qAgree with Lastman. Duck and luck, you need to relax. Dock and lock, you need to be a little bit tig ...
) O  U, r4 u: y; [
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-9 10:33 | 显示全部楼层
Agree with lastman too.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-10 14:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Ester_Ruth 发表于 2012-3-9 10:33
" U1 X* e. N3 z3 _( BAgree with lastman too.
1 w, I) P  K- T3 D
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-14 19:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我个人有时候不太能分清紧张和松弛的意思,所有避免用这些词描述。
# C) }& T, v. O! C1 j% s% R: p
3 j  t$ Y% f% \" fduck和dock的元音音素是不同的:0 D  v3 _8 W3 l

0 @* |) Y4 ?) ku嘴唇张的小,发的时间短一些; (你可以借用“饿”来提醒,发音时有种上颚往下压的感觉。)& v" I% o4 Z" t) q
o嘴唇张的大,发的时间长一些。 (你可以借用dog的发音时间来提醒,当然dog中这个发音还要长。)
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-23 00:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 人行明镜中 于 2012-3-23 01:11 编辑 + {/ @' P6 x4 p$ X- M+ h- K- Y! |
jsw 发表于 2012-3-14 20:05   L2 ~4 t$ l2 Y, J2 x! r
我个人有时候不太能分清紧张和松弛的意思,所有避免用这些词描述。4 o0 }+ f8 i, e) H

  `( l$ P6 F$ |" `3 R# Nduck和dock的元音音素是不同的:
; u7 T" i8 w. ^

! i* L3 }2 E0 |  P' J' D现在能稍稍区分了一些,但是有时候碰到类似的,觉得即使母语是英语的人,发的也很相近。觉得/a/结尾听起来更圆润模糊些,/ʌ/更清晰些。我觉得发音可能舌位,口型都要到位,才可能发得准确。只是能够说得很清楚的人不多,大多数英语为母语的人都是自然到位的。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-23 00:20 | 显示全部楼层
人行明镜中 发表于 2012-3-23 01:06 6 R. z' z! q5 K& D5 o) L
现在能稍稍区分了一些,但是有时候碰到类似的,觉得即使母语是英语的人,发的也很相近。觉得/a/ ...

4 c3 G9 a- L7 w0 t% S( D. }% Z嗯。这两天我也在听那个新东方出版的Linda Grant的录音,里面有这两个音的对比。
4 o1 ~6 W+ P- c/ G& b& ~' d# S
! t' K. g: c# w7 \. T# @: P老外的发音好是好,但除了做标本没有其他太多价值。就像我们说中文一样,自己一般是讲不出道理来的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 16:31 , Processed in 0.210642 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表