 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
You are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选
5 k% w9 H1 ^$ M4 ?$ X0 J/ A6 V' v$ [: L8 ]* E: Q+ Y" Q+ D- y
You are such a dish. 你是个绝色美人
q. |: x& J% P0 ~* F1 [# k- o- {+ o: Y( t/ _& Q1 D: s
I've been dying to meet you. 我非常非常想见到你( ^4 w7 ]+ E8 M1 Q4 a7 G
4 Y! `& _' J/ f- a
Every time I see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我3 L" |& v" q% j4 K9 b, _
2 i6 ]7 i* ?2 o+ q2 z
I only have eyes for you . 我只在意你
! {0 X* d' j# w- ]) ~. x, j; R" U: a3 S/ F
8 a* ]) N& ~! r5 Q6 o1 K. Q `I'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事
# M1 g9 l# Y+ [7 d) D! k. b$ F7 r. B3 f
You swept me off my feet. 你使我神魂颠倒
T! o4 Q/ H0 Q* ^
# p3 R6 R+ U0 m# r/ d/ _0 Y2 _You don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物$ a2 p2 m1 a, } P# N4 H
! f: J$ R; o* n1 r0 o
I'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱)
+ M. x) H& E5 }1 d- @1 X
9 |$ D+ C3 C- q3 O% CIf you don't want to lose me, you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧! V* M( R ~6 a7 m9 [* J
0 D* w% e$ T9 O6 T1 g
Tell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听& c* c/ z; M* j; `
3 U& G5 e0 c1 F
Someday, when your ship come in, you'll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家" R9 X3 Q( k1 @( s, r
0 _1 S; q2 i5 `" N4 II hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真1 W' C- N$ K) S! Z/ D- w, l; M, f
$ M2 k8 ]7 C4 R6 VI wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明+ G" z+ M+ u; _$ _* Z; ?) n
/ A( B* f2 A" g' X. x$ `% {
Have you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗
5 j& _3 ?* x1 o/ t: R6 z+ Q
; Q# z* f; w" i( ~0 k4 CIf the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧
4 w3 J* Z- Q! x+ B/ t/ s3 J" {; J; ]3 l% K9 d4 T
This experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性$ {1 Q: c- F1 b1 L
, A ^- G& S& z8 s% L) aI have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人: E0 g3 V; {- h7 c; x6 n1 ^& `
+ G) M5 V# f+ o9 [: d
I have no direction, I just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘
: e5 n8 m% ~0 E) z9 I; \/ y% {6 U0 V$ b6 Q
I can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力
# R5 ?0 z; Z i0 _/ \, x! r# S" r1 ]
We could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿
" B5 u( y' r0 V1 \& W7 r
# Y! Z- k% H! u, B" b, f% v+ N$ qYou are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火! Q; Q) F9 k% v% g' G
' X3 X0 [ z, W3 [3 UI'm a man of my word. 我是个讲信用的人. C0 y) P. v! |% d# y' M* n* O8 d
* K9 {: A3 k+ P+ q6 V+ d* l
Someday you're going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果( n' t0 d' P7 u0 y0 v% {/ _* [; J/ W2 S6 e
Just cool your heels! 好了,安静会儿吧
7 j/ K) j c/ U8 H* G- b" V. t* ~- P |8 u- p* o& u- E7 S# m
Save your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听 |
|