 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑 # x- b! ~; D, F N
& V& \2 P5 n, v% x% A尝试回答星星点老师的社会调查:- z5 d: {4 d) h, u
5 Q1 m l2 @. M# p
你在来加拿大之前,+ i1 d5 h* T9 e1 g U) n
1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?: R( k, j; k4 |4 f+ v
) a3 l; g7 G& I9 i! H来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?* S* k$ |4 J# t2 p0 K
o: ]* ?1 d& d: n2 R# M. i0 c$ O2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
+ T4 |+ ?& b! F1 m: d来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文; k+ m) n/ `6 [3 M; H
; Z D9 F2 |; b* I* w+ A! y* q& q% m现在:& Z' N3 d" e3 J5 C
1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同# o. k" z) E& v4 }0 v- A
现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is...
# L6 y) M6 M# G口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.) 4 S) O; P! i4 K2 d
对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以
. t* z; i M t$ `
; k: ~; D1 G7 y* X0 R2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
8 C$ r7 i B8 S* C目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you...
5 K: D# M4 t a' k# n对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please; 5 s$ H3 @/ ^5 b2 D2 p5 ?& Z7 K
$ _ X: u/ W! C D+ P6 _
3 Q: N/ |3 p$ L; l我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|