埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1404|回复: 1

英语国家生存英语精选

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Don't put on airs. 别摆架子。  $ Y. J7 }5 ]1 c: e% l8 g0 P
% M$ j% R4 X9 g* H8 R% v, o
Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!  8 v/ i" V0 G+ p9 i+ v/ D
) c' J# p) ~* t+ P4 V
Have a crush on someone. 迷恋某人
7 R, e( D: `5 E7 L- `$ D  j( Q0 T& `2 y% Q9 r
What's the catch? 有什么内幕? 
2 `! Q$ Y4 R: U8 a( V
5 K( a3 t" O$ U# CParty animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)
: A; P- L3 |  K+ V% G4 L3 X. `! I5 Y: G4 Y# E
Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。. K' L* g2 ^0 x1 Y/ @
& e2 s5 M  K7 G' e
Skeleton in the closet. 家丑 
/ H( }  \1 A. s2 |$ c6 P/ t  D2 \+ x! l4 v3 Z' ?
Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!
8 @! \- `. m+ b; ]- M& {$ P% f% H, U6 |6 R; A
A fat chance. =A poor chance. 机会很小
, ?) f- s9 U) n  W' U. I# H$ c$ m! r: z' S8 b, m
I am racking my brains. 我正在绞尽脑 ; [# n1 w: p, M/ |$ @4 k( }

! F# O, N2 ]/ [/ OShe's a real drag. 她真有点碍手碍脚
. Z( J; |1 V2 P$ E$ S1 w$ l; x6 A$ [4 X+ S3 p6 W* P
Spacingout = daydreaming. 做白日梦6 l. C- w$ \  V+ N1 b. x
6 D& U/ `. o) P, A* h; `1 }
I am so fed up. 我受够了!; U' }: M( a& ?3 c5 b

3 N$ M8 {  Y( {$ T& v8 oIt doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。
. k4 [( B! f: N- A' ?. d
- g- R( F3 X# \9 S0 lWhat's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?& m& D& d9 M- R+ i# W; d6 @8 u
( M. Y* K  i* x) ^  a' d
By all means = Definitely. 一定是。. {; ~: r8 r* |; C1 z  U/ J9 `" z

# {, H6 a; \' P. `! vLet's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!
  n& K/ u) U7 y) S0 i7 E; l8 @" y0 E' Z/ X/ s9 u
I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 
8 Y, I$ p5 }; E4 U
0 D( y. S" r# }1 QLet's go Dutch. 各付各的  , y4 w/ \  L* o* Q; A3 C

$ A: \- E5 {" Q0 ^: C9 rMy stomach is upset. 我的胃不舒服  ) w3 ~5 y) l: j+ \# b/ j. |3 L

$ _5 k) c! ^" Z/ _8 p/ Hdiarrhea 拉肚子 
* R& Y3 g  R5 r* j8 W3 e# A
! B& [9 O' l- F3 T) K/ h; ^吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。 
6 |4 H/ j4 q/ V2 \  G/ T3 M# Z4 a# e' C
I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! 
9 B# M, Q& Z: o
7 |: j$ E5 c) E" m1 fMay I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) 6 \9 Q* |) d/ I/ ?/ ~) h0 M; g7 e
1 |' T1 Q0 r5 m& S9 e
I am not myself today. 我今天什么都不对劲! 
9 {9 p! }! o, b( X( I& N% A4 i8 D. d3 L% W8 l  r# p, U( p6 g
Let's get it straight. 咱们把事情弄清楚!   
% ^! H2 H1 }3 _4 V7 q' {5 _* m+ U1 b* s/ l
What's the rush! 急什么! 
8 q& U9 q1 i9 s" x# |! b; Q! \0 p
' D0 k2 S% _5 x9 W% t" mSuch a fruitcake! 神经病!! ^# T; T0 |6 x" d

+ x' ~' J% @4 Q; o9 c- A  o; X: `I'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 
$ ]; [5 |4 ?" Y4 r# \3 o
# n! X& g# E7 @7 nI got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!9 j* M: \/ n! B2 W4 d9 Q9 J' b" x

2 e9 B$ s5 K6 S8 S5 Neasy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 ! O. H3 }9 N  b# }8 p, d
+ L3 e, h5 r4 N% A6 r/ d4 _# p
flunk out 被当掉 
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层
take French leave 不告而别
2 J: z" W: w# _1 J4 U
- v/ R! k3 j5 C5 XI don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。 
/ Z( r4 ?0 f0 I! o
0 ?$ R! D' C5 r0 i) PYou should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。
# F7 G! s* x  d2 T/ w* S$ s  W
9 d8 c! h- P) Xhit the road = take off = get on one's way 离开。 
5 y. ?' i1 g* Y: q) I
- I1 C& F, m8 f8 H1 t6 E! |Now he is in the driver's seat =He is in control now.   
! ]" Q2 K# J6 d4 h* v; [7 }5 {
" {3 J0 ]3 s: Y" Z4 p( j) {Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。
5 [; B: Y" o) R) R9 }6 V9 ]9 [# b
8 t* o' e' H2 S; s" A. t' A7 QKinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 # L% I4 O6 g" T0 U

  [7 f9 Q9 x& P, B) y0 A" Mklutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 
2 V: N8 Y  D2 y& Z; X1 ?
! n" O8 {4 t$ a) s! ^) Hknow one's way around 识途老马。 
6 u5 _& ?! P3 ?% s1 k' Y6 @$ Z: {
7 t) f# _7 F- ~  O, ^0 l4 Y" ylion's share 大部份。" p1 ]5 O  t! ^" |6 R+ T2 j
1 E" B9 \; N: }% L# f6 y3 Q# J
tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。7 N4 [9 P5 A$ ]; P% a7 r
! U! J+ m) S) p+ S3 ^8 w
take a back seat. 让步。
7 b' H3 v3 P# ~! y0 g( `2 ^' D7 m' Y" {
take a hike =leave me alone =get lost 滚开。  0 g" K4 F& ~8 {# @+ g9 u

9 }7 L) u8 A7 D0 f; o3 whit the hay =go to bed 睡觉。 
. X4 M; d# i6 G2 ]. Z1 @+ M
% ^6 I& i; q  }( L) s9 \- wCan you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?
7 Y, B, l" Y+ z* c
8 ^' `! R$ b* R3 b. g5 y  Cgreen hand 生手、没有经验的人。 2 k1 _1 z8 H: R/ n; f

! f) A+ g5 [, ^& Y" ]- O1 w: A0 ^moonshine = mountain dew 指私酿的烈***(威士忌)或走私的***。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.   
8 j' d! F% s8 L5 w% Z0 z! O# g2 {; b% L
chill out =calm down =relax(来自黑人英语)  7 Q& f$ `! j: w  o) T( u9 C

6 S1 ]7 A& v$ ~4 B9 Lrip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。
: ~4 K' a- d' l$ H$ {3 f
3 d" b; g3 ^8 W/ p, Z9 j我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。! t+ C  ]! o& M8 L' a
' g+ c+ _- l3 _% ^$ J7 {! X* t' v) d
mess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。7 C( I8 g1 A5 O8 N; m- Z
7 [* w. L2 P% z6 i
snob 势利眼  0 ~. {8 |9 h! J+ q# Z. X. H. D
* R$ i# a) Y% `0 A0 S
sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋
2 P( B$ f; l) ^$ J( E5 d; b  o+ b2 q1 u( w
She is such a brown-nose. 她是个马屁精。 
- k7 z. E. a) |. e
4 H8 ?2 \% x4 Y2 i% H7 iThis is in way over my head. 对我而言这实在太难了。1 M. x; c6 d2 n- v/ F5 v  S7 y

2 w  H- |1 a5 @5 OI am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。
2 ~) G" X. p. ~0 Q8 E: s- b: {8 R$ @, X+ }
Keep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。) K, S' f% x6 Y

/ h& t- |* v. ]3 \: C, [, J8 ]Did you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?    
( A0 c9 ~2 z3 E2 I1 E! K+ c, a' K7 U4 [* R5 m9 m% T9 }( Z( [
Don't get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!   2 t( n' T5 j$ U0 o3 _$ `  m
# ~$ Z% \: p( N0 L2 j9 R
Cheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起来味如嚼腊! 
8 W' Y8 \1 T6 x7 z8 u- |+ A9 N& {0 G- ?: W; _
Get one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.$ f0 K8 a0 T! _

* h2 _; r" ]7 D美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?根据语言学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是William的昵称,Jimmy等于James等。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-10 05:15 , Processed in 0.147972 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表