埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1112|回复: 0

史上最强的英文情书是这样写的

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 15:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Dear wang litte girl: ; b% V5 z0 D+ u9 i' @) D
& `3 N5 t7 |: P- D
亲爱的王小姐:
) B8 Q) m7 R- \% R- W% c$ a8 g$ |7 f9 S% ^+ ~* {
(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。) ) t1 v3 t) h# S0 R$ G

& }. u( G& d) _5 LFrom see you one eye,I shit love you。
+ ~5 r: ?' }  A0 t( {# _$ z0 E% N0 q1 Y
(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说VCD里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。)
4 `+ G: V0 p5 b: h) P, w) B: R9 I' \# n$ T( x+ a% F/ d. w
Your eyes close,I die;your eyes open,I come back to live.Your eyes close and open again and again,I die again and again.
: A9 n, C4 \7 J$ I+ V% D
  w+ U* e5 z* {+ n9 i2 p5 S* U你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。 ' {- N# y, f8 ~6 t& V

% K6 O" T$ p5 _6 C(“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。)
' y3 K! W% I( d  I4 N
9 x8 F) R: R. l, NMaybe you do not know me,no matter.One see clock emtion is pop. ' l/ t* i& Y, D

: v4 I9 N9 r4 \& s(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。)
8 q. T$ B5 a# r: E/ \3 ?% |" p# g0 ]0 s+ w/ r7 M- q; b+ K, r1 a
I think I should introduce myself to you. 8 H, x6 ]* ~; Z/ D' f* ?
: N; z( u' A2 A1 \+ c
我想应该介绍一下自己。
. k0 N3 z+ i* T" {. |  N7 q
2 Z) C$ C. B* h- l* `' g3 R; ?(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国MM套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国MM。) " W, S* I$ n; a# t$ m- W3 Y" \4 Z; g

: g8 G; H5 c: W! wI call Li old big. toyear 25. # S+ c5 B0 H) M& X( B

6 [% J$ j+ o/ q& g( l  L我叫李老大,今年25。 5 Y* w1 V4 T  b. D% n/ u7 v- j

6 L5 t0 e# A2 d! s(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。) - i- i$ B# \5 @+ M* Z& `* Y

* G' {' R; M. @, K; T8 K" l' b* iMy home four mouth people:papa,mama,I and DD. 4 j6 |5 \. a# G4 [) r4 a1 I; c
# {! L$ p6 ~6 H+ M$ }" P/ V& e8 r  R: t3 N
我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。
$ u5 A; V  z$ O9 H4 V, \/ f5 q. x1 X7 d! T2 z: p
(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道GG,JJ,MM,DD怎么写的。)
6 ^: x5 R4 v# _% K: y1 M9 R3 J2 x5 _4 Z, _2 v7 Y) L
I beat letter very fast,because I am a computer high hand. I even act as black guest. + R0 R2 a" K4 e' w" p

) o; s0 x# c5 J  y: J我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。   A! R, r& n2 p$ M

$ Q. B6 E( \2 gI do early **** every day,so that I can have strong body to protect you.
# p. d- R% y& B7 e0 S1 ^. y" ?
2 l1 ~4 F: I% X% _: o, b2 f+ z我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。
  C( r  d* X0 T1 z! h4 F) x/ p0 B/ {, p: a# m; _
(“操”译成****也是邻居小孩告诉我的,他还说VCD里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。)
$ e8 J! ]/ v: v5 c
/ m8 v9 s$ I/ h( LPlease come to eat and sleep with me,or I will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life. ! U7 p& T$ M5 _2 j- k: O, a
. B6 K' q: h# f1 q- H& [. d
请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。
6 S5 F1 ~  I& U/ D2 `2 y7 A
" w' ~! D+ _: {* f(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。) 6 h9 V6 E# `2 }' U
/ l  L) t5 ?3 [0 w; [6 e" G
your old big
& T/ D! {$ ~) V; B) J. \2 j' g0 \  s- K" ~, V& U
你的老大
5 V* E' Q1 K4 m0 w6 B) U9 a+ B6 ?0 f4 M. h2 E6 }+ k
(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。) $ ^: U. A! d2 x* [" I/ g4 t  q

) r& k2 f5 ?8 H7 o9 k9 @1 m5 x好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克MM心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧!   L0 l( C- r* s" |

/ k6 _: A! E" s哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do early ****(做早操)去了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-17 23:32 , Processed in 0.099288 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表