埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1183|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.
' Z6 Z  l# ~( z! K+ w7 P' l他昨晚对我很凶 .1 J+ }) t( i9 H3 x

, N; R3 e+ V7 J  F5 @2 q  EHard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me.
/ p) k: N# r6 T) s要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.
" {( T% O2 q+ d
* m+ r$ @' r5 u: H; a2 z2. I have a hard time with my girlfriend.
4 ^7 Z' k' P6 K5 O6 K( U我跟我女友关系非常不好 .2 Y0 I" J" b% Y: E9 ^

8 L/ t9 ]( K' A$ D# E: T& z3 L" EHave a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .0 }. _0 b. D4 c& [8 r8 R# [
 * g& s1 c7 M0 {: t1 e
Hard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?  ^% d4 ~7 L/ y- \. B) {
3. You're getting on my nerves.9 X8 c# f( q% O
你惹毛我了 .% j4 b& }. m8 H
2 j" q: x1 G5 h! q
照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!2 J  [8 p& j1 T( s2 T' s
6 `! q7 Q6 H* z: m7 A. u
4. Get off my back, I didn't sleep last night.0 G2 l8 k4 @" t/ F6 ~2 W# V& O" W
不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 !2 |; L6 H, i, ]" D: m
$ I6 ~5 ]6 z5 |
这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again.
& C! U5 x# R$ Y0 Y& G5. Cut me some slack!  V4 ?6 A4 K6 S; d' C) x
Give me some slack!/ m: ^/ R- X- b) x
放我一马吧 ./ f6 y6 W8 p. g6 g0 e$ R# c: j

# V/ _0 W9 x/ Z2 JSlack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 .
6 G( [; m0 a" e6. Don't let your father down.
2 z+ Y, k0 U. L2 d5 t不要让你的父亲失望 .
2 @. [2 |8 D5 ]+ W1 A
1 }' B$ Z  I; f( z8 MDown 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?# b5 r! k' @) B% b, Z  F
9 c: ~& |- |" K; D
请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 .# G+ b3 x- l. o7 R: |2 a$ J0 j

; r$ x1 C; O: p9 D7. I don't give a ****" x% }: U' D5 a5 L% B4 E2 m; l
I don't give a damn.! Y/ m% {3 y& ?. O3 p  D0 ?
不屑一顾
' d) f! k  \7 F* u4 y
) u- a! T+ W7 N**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.; Z% W5 T: G3 C- ]
. @; H0 Z% ?' G) F! j
8. People have dirty looks on their faces.
  Q* X( u$ F- l: }0 B/ q人们的脸都很臭 .
) B; T' J, k5 q8 y/ Z
+ a  x# n$ v  d% w. Q有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?  \  A9 z! e, M
, `% z2 d' q& j& a! I+ E, C
9. Tough luck, but **** happens.
/ E0 g% u8 |0 z' l/ v& A9 o, y真倒霉 , 但还是发生了 .
; v7 D/ V( q* l. G" N$ H
+ k3 a5 o; u0 O) w1 g% O; Q2 k/ X车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .+ Q* k# G. N$ y+ {" l) V+ l* q

9 ~7 g1 j; d) {" ?+ KTough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .3 u% t# ?# p; J  _! C
3 V# I4 J) o( b
10. I got the short end of the stick.% t/ a  {3 V6 R& h: a! v# r
这实在是我所能遇到最糟的情况了 .
  T' ?1 v( R1 D4 |6 N, t! \# u! T" c
& ], j- [2 m  R比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-17 10:36 , Processed in 0.261598 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表