埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1264|回复: 0

英语笔记: 钱钱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Do you take money?
( |! u5 }4 k/ k$ |( @你们要收钱吗 ?
( ?/ L5 H9 n9 f# \6 h0 ~% l
" T. b) k4 A) u5 p8 ^. v很多东西真的一定要先问清楚才行 , 天底下真的没有白吃的午餐这种事情 .6 n) p4 }" r! R& D  R4 Z9 X' @! l4 ?

% K, l+ o- R$ C( i1 v3 E这句话你也可以简单地问 , Is it free? 但是记得 , There's no such thing as a free lunch. 看到有人站在那里 , 就该心里有数了 ." M; A8 E# I( S

" s9 @8 L) m) Z7 z* R2. You owe me three dollars.+ `2 d; k# Q0 c" _  J8 R' _
你还要找我三块钱 .
, x( }; X% P; J1 N; H0 v3 e" g3 O9 m( B! J2 {  e
说真的 , 我也是来美国好一阵子之后 , 才知道 " 找 " 钱要怎么说 . 老美的说法就是 , 你还欠 "owe" 我几块钱 . 他们没有 " 找钱 " 这个动词 . 比如说你去买东西他应该找你三块 , 可是他可能忘了 , 这时你就可以提醒他 , You owe me three dollars.
" a  H) }0 w0 l
& D* n: x9 V/ ?4 x  H: B0 R3. Let's call it a wash.+ N+ ~+ k! e& ?/ y' [7 K
剩下的不用给了 !/ D3 N" r/ I! t) f

+ I3 A5 D0 R. {1 i1 R3 L假设我欠你 9.8 块 , 你欠我 10 块钱 , 这时说 Let's call it a wash, 就是 " 差不多 , 不用算了 , 不用计较 " 的意思罗 ! 不过说真的这句话我问过老美 , 有些老美也不知道 , 所以并不是很常用就是了 .1 j1 T& G  U4 Y* r7 N  X$ ?
9 |) L, A. F9 {4 ]( D
4. Pass the hat.
# H3 e3 q/ R$ F1 J, ~+ M  z0 Y大家出钱吧 .
- E9 t$ L8 p3 Z; ?7 y, ?% V6 {6 }6 j% ~4 `* G+ `1 n
有一次要跟老美要去系上的聚会 , 我好奇地问他们 , Is it free? 结果有个老美跟我说 . pass the hat. 害我当场楞在那里不知如何是好 , 又问了一次 , 他还是说 pass the hat. 事后才知道 , 原来 pass the hat 就是说拿个帽子跟大家收钱 , 看你要交多少随意 . 因为在国外的乞丐都是拿帽子讨钱的 , 跟台湾拿碗的不太一样 . 所以说法也就不同 .# s1 i, w3 l, ]9 ?+ q
+ n) ?3 s+ G/ A9 Y+ Z8 h
如果你去参加了一个所谓 pass the hat 的聚会 , 就一定会用到 put in (plug in) 这个动词 . 这个动词就是每个人 " 出多少钱 " 的意思 . 例如 , Everybody puts in 5 dollars. 就是每个人出五块钱 .2 u+ h- S2 v% I) A7 `; a7 `

+ n+ @; B+ I( J4 m" u4 f1 m5. Let's chip in 20 dollars to buy him a present.
+ J( b1 \4 {. G, A: F让我们大家凑二十块钱帮他买份礼物吧 .
2 j3 F7 |  m/ W8 y: n
. d3 o' S- J# M7 o; q3 A6 AChip in 就是大家出钱的意思 , 这跟以前介绍过的 pass the hat 有点类似 . 但 pass the hat 指的多半是大家自己出自己的 , 而 chip in 则是说每个人出一点钱 , 把这个钱拿去作一件事 . 可能是买礼物啦 , 或是分担一些共同的费用 . 例如有一次我去别人家玩 , 结果很不幸的门不知道为什么被锁住了 , 大家都进不住 , 这时就有人说 , OK. Let's chip in some money to call the locksmith.* C8 V; ~9 \  H& ?% O6 `

$ n" Z8 X/ F7 R/ L" T% t3 j; w7 n6. Have you ever seen a silver dollar?& Q5 u+ [* B; j; l
有没有看过一元的硬币 ?8 W, f- h5 j5 u% j4 E
8 T) p- w7 h% A' T2 `$ d
老美的硬币每个都有一个名字 , 一分钱叫 penny, 五分是 nickel, 一角是 dime, 二角五是 quarter, 大家都知道 , 另外有一元的硬币较少见 , 叫 silver dollar, 想看的人可以去投邮票自动贩卖机 , 它就会找你很多一元的硬币 , 另外值得一提的是 , 各位如果有机会去赌城大西洋城玩 , 一定要找一个叫 nickel paradise 的地方 , 里面的吃角子老虎都是投 nickel 的 , 保证可以让你玩到手酸 .
9 w+ [# K0 J+ d/ m5 q6 G8 [6 O; M1 T4 y  l: T+ `
另外 , 老美习惯上把 dollars 也讲成 bucks, 例如十元你可以说 ten dollars 或是 ten bucks 二个都十分常用 . 至于千元 , 你可以说 one thousand 或是 one grand 都是千元的意思 . ( 注意一下 , 二千的话是 two grand 而不是 two grands 这个 grand 是不加复数的 .)
0 e# l( `5 j, j0 E3 F% P% l! x3 ^. u. X2 `: O
7. How much is the cover?
. q- j! d& T4 T. h5 j2 C入场费是多少钱 ?& I2 Z& J8 J/ q! {! m( P3 D1 {, y
& J: K; V8 }* J! ?/ y1 t
美国的一些夜生活场所例如舞厅 , 电动游乐场等 , 都有所谓的入场费 (cover). 这个 cover 通常是不包括饮料以及吃东西的消费 . 另外老美有一个比较口语的问法 , How much to get in? 问的也是 cover 是多少钱 . 所以下次如果再跟老外去 night club, 不妨问一声 , How much is the cover? 或是 , How much to get in?' {+ K8 Q) i* L3 ~1 s

6 x2 @( n  s& N1 [8. I am broke.* V: d+ h" {6 ^6 [, y8 O. v
我很穷 .
! e% M" j' [! [# k% Q! O/ T9 |; q6 t- ^0 k1 O9 T( }# C8 x
以前在国内说自己很穷总喜欢用 I am poor 这样的句子 . 但我发现在美国 I am poor 用得并不多 . 一般会用到 poor 这个字都是讲穷人 poor people 而言 , 当然说我很穷用 I am poor 也没错 . 可是相较之下说 I am broke 的更多 . 比方说别人邀请你去吃饭 , 你可以说 No, I am broke. Maybe next time.
. b" W% }2 U2 x
% w; `7 N3 u* A9. She just got a sugar dad.
8 }$ ?+ G6 \: e) @8 a2 `她找到一个有钱的老男人 .
% b2 I1 l) N' w# Z+ D/ Z7 f' Q$ f8 `! L5 X
有些年轻貌美的女性会去认一些有钱 , 但是生活无趣的人当乾爸 , 甚至是跟人家拍拖 , 为的就是看看能不能得到什么好处 . 这种有钱的老男人就被戏称为 sugar dad. 同样的 , 有钱的老女人呢 ? 就叫 sugar mom.
* }& `9 O( u  u0 O* j/ B- ^. S+ t, _- E+ U; u0 Y
10. Ching-Ching.
) n, l' L! g& X, O/ C) P钱钱 .
. h2 T# o+ ~& q2 o; ]1 V: c# s" l' Q9 ], E, D: b* ?) f+ |
大家知不知道开收银机时会有什么声音 ? 就是清脆的 ching-ching 二声 , 那开收银机要做什么 , 当然就是有钱赚了 , 所以 ching-ching 就代表钱钱的意思 , 像是 force of nature 中 , 男主角跑去同性恋酒吧客串跳脱衣舞 , 结果赚了很多钱 , 一路就听他在  ching-ching ching-ching.& g3 p% d# g& {2 y
! b$ }* J$ q) Q3 I" i2 q3 U

$ @& r! L) l0 Z2 q; O5 s希望大家都能有很多 ching-ching, ching-ching.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-29 05:35 , Processed in 0.091713 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表