 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. He is a fraternity brother.( @3 ?* X7 y$ `0 z* |
他是兄弟会的一员 .4 t* G! K$ B( E) v7 m+ k1 X
G) D1 t7 R' ?- I) X
在学校内有很多写著希腊字母的宿舍 , 这些可不是数学系的系馆喔 . 那是兄弟会的家 . 兄弟会其实算是宿舍的一种 , 住在这里不见得会比较便宜 , 但是可以认识很多人还有参加不完的活动和 party, 还有喝不完的酒 . 兄弟会全是男生 , 可是每个兄弟会可以选一个女生当作 sweetheart. 这可是一种荣誉 . 有空去看看他们的网页 , 你就可以看到万丛绿中一点红 .9 I# _# v, w9 T. T: t* a- M$ B
2. She is a sorority sister.
z% G5 r8 O; G# s她是姐妹会的成员
7 m5 U1 r; W6 v f) o# b! U- i J x
男生是兄弟会 , 女生就是姐妹会了 . 在我们男生多的学校里 , sorority 大概就跟台大的女生宿舍一样地吸引众人的目光吧 .. 尤其是每年秋天 , 他们都会招收新会员 (Fall rush), 所有的人都会站在门口迎接新生 , 场面好不壮观 !& g8 H0 r- x+ l
3. I am returning this book.7 ^' G m* x2 H& f" c4 ~# A
我想要还这本书 .% D3 o5 R7 r% [! N
2 h3 T; v6 r& v) V/ N
借书叫 borrow a book, 还书是 return a book, 不过有趣的是 , 他们不会说 "I return the book.", 而会说 "I am returning this book." 因为事实上现在进行式有未来的意思在里面 , 所以这句话就等于 "I will return this book."
: J# r3 v$ _$ X
% z( y2 W( G7 k# o) o4. I want to renew this book% ?4 n4 X4 ? K6 a
我想续借我的书* |6 K' U# o2 a+ {# L6 U
3 I: |8 B! w8 w' _+ G+ ORenew 就是 ' 续借 ' 的意思 . 比如说你去图书馆借了一本书 , 书到期了但是你还想继续借这本书 , 你就可以说 "I want to renew this book." 任何固定时间一到要去换约我们都叫 renew, 例如你的汽车牌照过期了 , 或是你的保单到期了要去更新或是中文里讲的续约 , 也是用 renew. 比如说 , "I want to renew my car insurance for this coming year. "
- M1 @% i: ~* O! G. v9 V5. I just bought a brand new car.8 I9 e, @0 {8 b6 A& `4 J! w
我买了一辆新车 .
5 S! k! x: R9 s/ k, X* \! B* Z, K1 k. T
Brand new 感觉上比 new 还要来的更新一点 . 凡是全新 , 刚出厂的东西叫 brand new, 可能是说连商标 (brand) 都还在上面的意思吧 !
8 T# G- K1 A" ~+ S1 Y2 @6. I want to be a pornstar.- h7 D! h- R3 W7 N5 i3 |" c
我要化装成 AV 女优 .
" O9 D& [& Q* H) a- L5 b" m9 z* _
Pornstar 中文翻成 AV 女优 , 不知恰不恰当 , 还是有人不知道 AV 女优倒底是什么意思 ?. 这是万圣节时 , 班上有一个老美说他要化装成 pornstar 去参加化装舞会 , 真是有趣 .
; O2 l& l, p6 q( u
/ K# y+ j2 c) w4 h, J+ u7. He is really a tough guy; he takes no prisoner.
; f7 u5 E# |) r+ R% M6 b- F9 F! C他很严格 , 手下绝不留情 ./ }; ~$ Y$ k- n8 F' U
L! H7 }/ t, z/ n这是我听老美形容他们教授的 , 就是说他们教授很严格 , 而且绝不留活口 ( 就像台湾说的大刀 , 当人无数 ) 所谓 takes no prisoner 指的是战争时不收战俘 , 抓到全部杀死的意思 , 也就是说够狠 . 老美常用 tough 来形容一件事情的困难或是一个人的强硬态度 , 例如 , "Today is a tough day for me." 就是说今天过得很不容易啦 . 要是说 "The professor is tough." 则是说这个教授教课很严格 , 很不好混的意思 . 要是别人遇到这种 tough 的教授 , 你就可以鼓励他 , "Tough it out!" 就是说把它撑过去 .1 |! s* s0 ]# w4 k' x
: l6 r4 u% b6 N8 s$ C同样地 , 这句话你也可以说成 "The professor goes for kill." 就是说这个教授支持杀戮 . 下手绝不留情 .+ R! ?5 Y2 x; I- K4 C
. y5 c6 z) l4 K3 M( l+ {
8. It's a cake course.
, S$ d ~7 v0 T3 l) j5 I. W" h这是一门大补丸的课 .% a: p! ~" w M4 k3 e
) U# n* `# v- X3 G) P. W
我们说一门课很好修 , 就用 cake course 这个字 , 或是只说 It's a cake, 别人也是会了解的 . 还有我听一个从柏克莱大学来的学生说 , 他们把很补的课程叫 Micky Mouse, 很有趣吧 ? 大家参考参考 .
- A q; Y/ Q1 H" c9. Which department is she in?% K1 ]6 w! W E* {; W/ V: M
她是哪一个系的 ?
8 t! n2 d7 E( k4 u0 @" X0 `: X' I1 t: X
我们都知道主修是用 major 这个字 , 简单地问法就是 , "What's your major?" 但是你也可以用 which field 或是 which department 来代替 . 比如说有人来演讲 , 你想知道他是什么系的教授 , 你就可以问 "Which department is she in?" 或是 "Which field is she in?" 还有一种最口语问主修的问法 , 就是问人家 "What are you studying?" 就可以了 .$ W: Z3 G) d- n7 h2 L
# c( J* L/ ^4 {# X4 @10. Is there any way we can move it?" A7 R' h) X4 s+ k1 d
我们有没有办法改地方 .
4 Q$ F7 t. q: C8 {3 h/ H3 i/ ~ L ]! E8 G; |, X$ F
Way 就是办法 , 你可以说 , "Is there some other way...?" 就是有没有其它的办法 . move it 可以指很多事 , 如换教室 , 换地点 , 都可以用 move. 不要再说 change place 了 . 这是有一次老师宣布在某间教室考试 , 可是因为那间教室平时就很吵 , 所以我的同学就举手说 , "Is there any way we can move it?" |
|