 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
) e4 o/ _; u6 e! A/ B r$ l' v( N* R( r# ^3 I: x1 I; v m
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?: x7 Y5 E+ U& w0 o- p8 U
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
& \# M2 H9 U% [旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .
' h5 Y4 n% f$ \0 W" q随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?
" Y) c% t/ U* Z- t3 i大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.$ C- ?* t9 a/ j- }
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
. a8 P7 I% D: f+ ~谢谢。 Thank you.7 X6 a& r1 t2 _3 x. U4 q+ D
' b& K( V4 M2 Y& a& m1 N7 R二 行李
5 f2 U; z$ b. t
5 L% Q% L8 v0 Z/ I* D9 R) |: Y我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?
$ f$ q& h2 c+ v5 B; R) A我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
$ R$ Q/ C5 T& \" v* t这是我的行李票。 Here is my claim tag.- G$ h7 c+ E- v
是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?' ]( E* z3 n; F# b
你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?- G/ j# X7 h: @8 R6 b/ s
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?+ j; S9 ~0 e3 F1 U
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。; n: E) }2 H9 B/ }: `" I6 K) K
It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
( A0 Y" t% f; [它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。* ^- g$ D* W( D- ~: T" j+ f
It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
! I1 s' e: G1 S' g- J9 ^3 |/ j它是一个茶色小旅行袋。/ V9 d @; K5 L5 D( u! ]7 l; G* X
It's a small ovemight bag. It's light brown.+ V9 n: C. D& Y6 L
我们正在调查,请稍等一下。' j) L; {2 V+ `. _: ?
Please wait for a moment while we are investigating.
3 a2 _& P1 w9 e我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。
V7 f- t4 J& M5 u5 \2 r+ \, LWe may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
8 P1 R9 O& n; Z; O: C请和我到办公室。 Would you come with me to the office?# B; f T$ J4 w; X8 \! B$ e
多快可找到 ? How soon will I find out?
. Z5 ?- x# b ] {( u5 l一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。
/ c3 K1 w) W( a- b9 aPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.% }: Z6 v4 l4 I% Y# [+ {
若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?* |- _2 j) g: F; W% E& w; D
How can you help me if you can't find my baggage today?& O/ k3 x; o1 V
我想要购买过夜所需的用品。
# {) q6 Q7 n Q# SI'd like to purchase what I need for the night.
/ J# r$ Y8 b e% u0 ^
" O; p( \* U/ F l三 海关申报
% i$ ~4 ]2 W7 a1 W+ d0 a; a/ X; s$ ^0 I; X9 i9 Z
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
/ o2 S5 q+ p! p/ a. V, U是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?
$ M- N; D: b* X* ~1 _没有。 No, I don't.; u9 Z0 n/ @) \! D
请打开这个袋子。 Please open this bag.4 l, k5 j" ]# R& R0 y7 [! m% o
这些东西是做何用 ? What are these?
9 N0 a# V$ b! `/ |2 I这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
; v; q O& n; [& a这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.9 S. I; v& y6 o7 ^& O; W r
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto." J, I* G: Y: S# c0 `& f
你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?
: ~' T$ n. E( h/ s' k, H是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.( ?' O5 U7 h) A2 T7 F4 H+ U
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
: j( S3 j5 F# u+ A7 L" H你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.% n, d& V F$ a) U( C
你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !
3 h7 w4 }2 u' k: I2 o请将这张申报卡交给出口处的官员。) L$ H6 g- |7 x' h/ ?0 h# S! {
O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
/ v" E! y! z5 J
G. D6 g! ] J6 H3 u/ T四 机位预约、确认篇/ v: B5 u# c4 h. D0 h5 [$ S0 J0 u+ W
5 P" e; O+ v+ c7 r9 w8 M5 ^5 J
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.1 w; d$ D$ c, L+ |$ C7 B# a
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?6 t- r$ C# M5 @5 T9 h3 q: o- w7 T5 j
行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.0 }! k6 |6 @3 q
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?
) o. I1 m% i- v8 M5 ^9 ?我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?
$ k/ ^ A7 j+ c. P; ]0 y5 L% t+ j谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?* Y7 b" A& ~3 G! T5 [/ J! w# W
你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.& r- A; l+ [, j6 \
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
: f3 ~- C5 f: M w: y9 T H下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?. {: f7 w( F) F
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?9 [; ^+ p6 q* K) G: w5 R. T
That will be fine. What's the flight number and departure time ?
& W3 s0 O: Q2 r! G8 k$ Z i5 c我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
1 [6 s/ w1 T1 `' A我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.% |) N/ t+ J1 i1 L
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?
+ }' t& u: {: I! V) s4 Y3 S别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
9 v. `/ d, k9 |& R; c% tAnyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem., o' T5 s, U+ T" R3 j* u: B
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
7 X) u4 g. F2 P2 O/ l起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )' P9 z0 T7 ]: y; C/ H: m
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
$ m2 d# |0 ^2 ?: D8 v0 x! c若是我在此等候,有机位的机率有多大?' B3 R# L! z1 N. t& H
What is the possibility of my getting a seat if I wait ?
. r i4 _& o! @; ^; v( e后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|