埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3435|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:4 j! M" G! b9 v+ c7 n7 p
coffee pot 咖啡壶8 r! S/ R0 ?$ U9 ~- g. Z1 N
coffee cup 咖啡杯* J! W( q8 b, U: J& U+ u
paper towel 纸巾# _) k% Z- u" k; J. U% y' o
napkin 餐巾9 H8 B  l* H: B% c; R3 [
table cloth 桌布
3 O6 `# V+ G! f- r4 ~tea -pot 茶壶8 Y: p2 |) \$ v, U. U3 P
tea set 茶具' w8 F6 @# s- Z& I9 V# f0 |+ w& f
tea tray 茶盘
0 b8 S3 r/ }- J4 E$ Ccaddy 茶罐
3 x6 ?9 D0 j5 O$ adish 碟* F: ^8 q3 Z, E' \9 n, O$ b# T
plate 盘
5 Q0 j- w+ Z; K% ]/ p2 ysaucer 小碟子
# Z# t: T; ~1 o8 ~* p( @rice bowl 饭碗( m/ J+ g3 _: y
chopsticks 筷子2 d) _( }4 Z) O+ Y1 T9 O( q( k9 R
soup spoon 汤匙
# A  d- m: S* V! W6 [* P  I7 i$ Dknife 餐刀
; B# N! s9 }/ J' v7 ]* `cup 杯子$ m5 q$ V# s0 A  u& ]" U
glass 玻璃杯
. {, X$ q$ a, ^, A3 Dmug 马克杯, j% @: b! e/ V! G" U( R' K3 T
picnic lunch 便当
; N3 p% E  v! F! xfruit plate 水果盘
4 S" [3 Y5 |$ W! B6 e9 etoothpick 牙签
% [! d4 K# q% v/ y- P中餐:, E( X) X( M; F9 g
bear's paw 熊掌
. w3 N6 O9 }) @- B" bbreast of deer 鹿脯
+ J+ u3 z" o/ w! G, e; s, C9 c/ G  ibeche-de-mer; sea cucumber 海参: Z1 Q8 F, n4 L6 a
sea sturgeon 海鳝
, P* x, L& |) C0 x+ ~9 F: vsalted jelly fish 海蜇皮
+ [* j) O2 v/ p' C! x# dkelp, seaweed 海带8 f/ [: C6 c1 _# q! _
abalone 鲍鱼
3 E. x) X# D4 c( r& a! Nshark fin 鱼翅
4 p  J5 D$ d$ v7 x4 e" b1 dscallops 干贝
5 r0 |9 \" X/ olobster 龙虾
& R+ s5 r1 p6 Tbird's nest 燕窝8 V5 t$ a. W5 h  ~
roast suckling pig 考乳猪
7 V) k9 l. V- V. Y& T  L" jpig's knuckle 猪脚
5 O/ Y9 v9 Y5 _- mboiled salted duck 盐水鸭' h$ ^, B! ?, ?
preserved meat 腊肉
0 N$ |6 p. Z" @1 ubarbecued pork 叉烧$ B) h' V! I# [
sausage 香肠
  y$ M2 @0 R2 ?0 H: i! yfried pork flakes 肉松
# q: t# u# Z5 j' f, wBAR-B-Q 烤肉( I* }2 i# k2 R$ R
meat diet 荤菜2 N0 ?5 r! F* j3 [' H# F5 U
vegetables 素菜0 u( Y& y; M% t0 g. }# _0 ?3 o/ {
meat broth 肉羹; E( P! m: F; F. ?+ q! r* O
local dish 地方菜
' X' e/ h! r3 m+ _: o# B7 I6 S+ @Cantonese cuisine 广东菜; y( H/ r/ I8 ]' `: F( W2 j
set meal 客饭; e8 z' A$ p' e: n) A
curry rice 咖喱饭
0 u0 b6 X) {5 M' S$ |* F4 tfried rice 炒饭3 ?* `9 m- I/ c" h
plain rice 白饭
. a% _: [! V# y+ Ocrispy rice 锅巴9 R' U% H/ \7 p( A- t# p" x
gruel, soft rice , porridge 粥* e3 |! b1 ?( s1 l* A4 F5 L7 t
noodles with gravy 打卤面
$ V1 U" P  N1 X: @/ ]plain noodle 阳春面- b- A2 ?/ t+ V
casserole 砂锅
, A* [: f; ?' R" w' f9 Pchafing dish, fire pot 火锅8 |* @! U: w6 y
meat bun 肉包子# z, n% ]" g2 p% [- W# C* m
shao-mai 烧麦$ v& V5 k- ^) b
preserved bean curd 腐乳* Z, ^9 y$ @+ n( N: w
bean curd 豆腐
( ?" g8 }  a% Y" P' {fermented blank bean 豆豉" @$ i. v6 ~/ J6 N& ~! `0 @
pickled cucumbers 酱瓜4 g7 S2 Y4 M$ P, e; i  ^
preserved egg 皮蛋" m& L7 `& f; P. O, L
salted duck egg 咸鸭蛋) P; k" S. R+ ~5 |8 R% _( b: g& {
dried turnip 萝卜干. f5 Y2 [: l) R' S) q. w+ }
西餐于日本料理:6 }) @; M6 d! F" E' k  R
menu 菜单
, u4 m0 {! z3 R: E! ^+ `; GFrench cuisine 法国菜* u! y! h. D9 T5 Z7 A
today's special 今日特餐# P9 y- g/ j8 G) ]) [4 T. X4 @
chef's special 主厨特餐
/ |- a$ b! T3 X1 _" ebuffet 自助餐3 q! O) A8 m# R( T8 F; F" ?1 e& r
fast food 快餐
5 |1 r, c7 G' G5 Z7 pspecialty 招牌菜% i* j1 `  T, z6 f: ^% t) k9 P
continental cuisine 欧式西餐
/ ^8 |; R3 p9 b9 ?) Naperitif 饭前酒& M  k! q# q& ^9 y) O
dim sum 点心, r4 G, [/ x; O
French fires 炸薯条
$ a. Z5 i9 r; C/ u2 j* m) Q/ |baked potato 烘马铃薯" {3 c7 c% }$ G* {* X  n- x" ~
mashed potatoes 马铃薯泥
6 t2 K( A, r% iomelette 简蛋卷# G$ W2 t5 g' n* y. ~: v
pudding 布丁* j$ w9 [  y5 I* `
pastries 甜点
/ k" ]; b! o8 D( gpickled vegetables 泡菜
" v/ v( N& ~$ |- |% Jkimchi 韩国泡菜
# l' }) G4 s9 D7 }+ ^crab meat 蟹肉
# C4 _3 G. u8 w( [6 c) {! ~prawn 明虾* l% J+ d/ _+ `7 S% F
conch 海螺) X2 b0 j* I& b) U2 d! O+ E/ c
escargots 田螺braised beef 炖牛肉/ F; H: e3 j5 |5 @
bacon 熏肉
7 T1 f2 B! l6 ?" A. V1 mpoached egg 荷包蛋" S$ D& Y0 c$ `( S# ]. c9 j5 W0 K. U
sunny side up 煎一面荷包蛋
5 x& q, i$ A7 p: l) Oover 煎两面荷包蛋
# @8 j" Q; `5 mfried egg 煎蛋
! |& j1 h/ \0 j/ s) H2 F' m) ~) I) lover easy 煎半熟蛋
5 E+ I( X1 l1 J, r- ^over hard 煎全熟蛋
, J# n# x" d: _% l* m, |) _scramble eggs 炒蛋" N, ~% z+ a8 h/ y$ I7 n
boiled egg 煮蛋
+ C6 I3 X& x/ e7 C8 ?" t" Dstone fire pot 石头火锅* z6 o1 \+ j9 q* f; ~
sashi 日本竹筷+ k5 d1 |- U2 T# P% J' n) w7 N, h
sake 日本米酒: ]# t  e8 h" y4 r+ {, f4 n
miso shiru 味噌汤
, b! x; S  A# L' y: broast meat 铁板烤肉  b. w2 P6 E4 ~/ h5 O
sashimi 生鱼片
  ~+ X7 j* H/ q2 v! @; ?/ obutter 奶油" W" Y2 P' r5 U6 D3 b
冷饮:
1 x# F7 J; T, E. c2 Lbeverages 饮料
% H  r3 p6 n( g8 G0 Rsoya-bean milk 豆浆
& x' A% s3 x  Z6 u  dsyrup of plum 酸梅汤
- b4 i0 |7 |/ I! B$ qtomato juice 番茄汁
0 }% t2 I$ Q7 O! jorange juice 橘子汁, ^4 H' c- z" v+ u8 i
coconut milk 椰子汁
# b: R% o1 M8 Q5 L. m( zasparagus juice 芦荟汁
  |  I$ `/ h; }( ?1 n) W  D6 _grapefruit juice 葡萄柚汁4 [- i& D/ Q" {0 P, _7 ~
vegetable juice 蔬菜汁
& j# L* Q9 i! Uginger ale 姜汁! L# ]: H% L; C2 [$ k1 O/ E
sarsaparilla 沙士
7 C. |5 K0 c3 D7 }soft drink 汽水
5 g- H- s' u% Ycoco-cola (coke) 可口可乐
2 |4 m$ s3 B" a/ Otea leaves 茶叶
) H: y1 P& F2 `black tea 红茶
# {4 ~9 P7 J) Y9 ]8 _( k; hjasmine tea 茉莉(香片)! Q  V; d! V7 w- I& s8 q
tea bag 茶包
  J' h, r7 M" u! [6 Y$ E, M$ |( i% Llemon tea 柠檬茶! w6 Z# z; k, H- U
white goup tea 冬瓜茶3 M! N5 k6 V- l1 {7 e9 t
honey 蜂蜜, a8 D% S3 M3 J( z3 o) w8 {
chlorella 绿藻
2 \8 T6 E/ K+ c0 j: s& J4 B3 Gsoda water 苏打水
& |) w! x) z8 P+ qartificial color 人工色素
4 \) c+ c, J' O! ?ice water 冰水
$ I1 E, Y8 V0 t! Tmineral water 矿泉水
) Q& }+ T5 L& H- ydistilled water 蒸馏水0 J8 X$ R7 R9 |
long-life milk 保久奶
: @: P: s7 R; d: A' J- F0 f( I% Lcondensed milk 炼乳; 炼奶
$ G- o$ |, |9 F# a7 R' xcocoa 可可
" s+ v1 m2 p, `" h& Dcoffee mate 奶精3 c% ]4 t) `+ F1 t" ]* [+ }0 t( ]
coffee 咖啡
$ G$ T$ C/ ~( T. w1 }iced coffee 冰咖啡! c9 Z6 p5 @$ Q9 y1 d- @
white coffee 牛奶咖啡
  X+ S- Q+ \: o# d3 p% Mblack coffee 纯咖啡* K) {. l5 v# h0 g
ovaltine 阿华田- o. b0 ]7 I$ I/ {
chlorella yakult 养乐多' S: I% z0 |7 @  d6 W3 ~/ N- j9 K1 I
essence of chicken 鸡精
7 }* p- T. K8 K& b8 b+ O: G" X& yice-cream cone 甜筒# a% V" v6 Q1 v  w! ?
sundae 圣代; 新地
. e+ P5 A/ a  `3 N& O1 `& aice-cream 雪糕
- _# ~+ m+ @; h) X9 i$ ~5 V9 g$ xsoft ice-cream 窗淇淋, q& a2 ?$ S8 R  W; N! E4 e
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
& r" ~3 ~. j! O- h, [1 Y. C, Uice candy 冰棒
+ `- v9 q8 Y6 D% R3 kmilk-shake 奶昔
' @8 F5 q' @# u# x4 i9 [9 O* G% d7 `straw 吸管. r4 N2 t5 a, h* R/ L6 b
水果:) S- |! O; p) Z9 _
pineapple 凤梨8 j1 O$ {6 C4 l
watermelon 西瓜3 s" F1 }  a$ b& ]; `
papaya 木瓜
$ X, ~! `8 @( b  U, Hbetelnut 槟榔! c% E! T9 K& N( p( ]
chestnut 栗子1 n& K: O7 N6 u: z8 h; z+ Q0 i
coconut 椰子! A" J. T2 f1 H
ponkan 碰柑
" o1 J( V5 `# Ltangerine 橘子4 D) U6 Z! ^+ m6 E
mandarin orange 橘
: j/ J2 \- G0 Y: |6 wsugar-cane 甘蔗# c0 ^8 @$ [) I2 B
muskmelon 香瓜, G' I" K. t- c6 q
shaddock 文旦
. b1 a9 }& c# Z7 W( `* G" j$ ^juice peach 水蜜桃
0 Z2 I  @) g( R9 _4 J4 r( O# E8 lpear 梨子% ]1 Z* d  O, W% h; ~
peach 桃子; ]6 x7 j9 I0 _/ ]) X- F; p
carambola 杨桃  U: k3 r( C( ?. D
cherry 樱桃
3 @" I) }) L+ a/ jpersimmon 柿子2 c# X/ M( y5 _1 I: v& d7 e1 C2 {
apple 苹果
4 F9 L$ Q: j$ p4 ?) y8 I/ _mango 芒果" [/ U; s; w% R4 {- w( S/ l
fig 无花果" @0 S1 c9 q5 b# V' X+ G
water caltrop 菱角
& |+ r3 e: }' \/ [almond 杏仁
& i6 B0 _, W2 a' Nplum 李子+ J$ K$ X6 h" d' b* p, m  v" `
honey-dew melon 哈密瓜6 Z3 m, a7 J) ]) q' c
loquat 枇杷
5 S9 s9 i( ?" [/ ^olive 橄榄2 y. R  S/ ^4 T" A" m" G8 H
rambutan 红毛丹! B/ i( f- i5 U5 ^4 u# Z
durian 榴梿
! A8 [7 e# y; A! gstrawberry 草莓
; ^) y& W! p% E# [3 H- [grape 葡萄
" N9 R8 N& c( t$ f) _2 {. Xgrapefruit 葡萄柚
/ H6 R( J. j+ @0 w5 v5 olichee 荔枝, A& ]% o8 F" B/ V8 H, t! H% ]0 `
longan 龙眼2 u* {# L9 q- t* A
wax-apple 莲雾
4 Y+ t# m) h7 wguava 番石榴
( L; @: _: p' a! z1 Qbanana 香蕉: I; f, W* S2 x
熟菜与调味品:* Z& ?$ e$ |( h% b0 ]
string bean 四季豆- j7 T( a3 M4 Y4 t& _/ b$ |8 G
pea 豌豆& L# q# T- H  J0 X( K. D0 p# N
green soy bean 毛豆
0 c( Q) p( Q. u. h1 G+ W) Ssoybean sprout 黄豆芽7 u, k- z6 w, Q4 X0 A7 [" H
mung bean sprout 绿豆芽
! U" z0 O* h' F1 ~bean sprout 豆芽
% q/ w- t1 p4 N8 `/ S) a9 {kale 甘蓝菜3 w2 A& K# c( B, H( I
cabbage 包心菜; 大白菜
, H6 o3 H2 l' c+ Cbroccoli 花椰菜
/ A/ E- D- l0 `5 Omater convolvulus 空心菜8 _( |- B, S0 l4 E
dried lily flower 金针菜1 ?4 ?# k0 j5 F1 R2 b  ^, `( ~9 Y1 a
mustard leaf 芥菜
8 [* d1 w$ W  ^$ M7 rcelery 芹菜
( i  T' K; L, \6 z& btarragon 蒿菜
, X  O8 ], d( [* h# D- d2 [1 N% zbeetroot, beet 甜菜
0 q. W) s) I6 S/ o. y! Dagar-agar 紫菜
+ y5 R( F& B+ `& elettuce 生菜3 h0 H7 W5 F( g, Q7 K; g
spinach 菠菜
, I# H( q# ~% d) j* M1 l+ mleek 韭菜# E. ~& y6 J8 \7 q7 _
caraway 香菜" u; X+ s0 D4 x( e& v
hair-like seaweed 发菜
: ^' b, q3 j% C6 M. F; y( Bpreserved szechuan pickle 榨菜  J9 `, Q# i/ v5 ]9 B1 W# I, e
salted vegetable 雪里红( N! c! O; a' f1 x) S
lettuce 莴苣
/ n% v' m, v! Z1 ?" ~! Gasparagus 芦荟1 m- C3 z8 x( E' C/ K/ {* [
bamboo shoot 竹笋
5 j. S+ q4 r, x7 D2 |; D/ jdried bamboo shoot 笋干6 T. c" U; F' A* V
chives 韭黄
. v4 t3 N4 o# ?/ j. w' I5 Fternip 白萝卜/ i; ^" T9 A# j0 z- ^, l* G$ ~& ~
carrot 胡萝卜2 `. Z5 u3 _2 x( e7 O" t& y
water chestnut 荸荠7 `6 t( j* c  T5 h/ g2 J& |
ficus tikaua 地瓜
$ R) Z6 E$ q# c: i  llong crooked squash 菜瓜
) L3 F' f  |+ ~/ a* w' o9 Tloofah 丝瓜6 N2 ]$ ^' T$ M+ c
pumpkin 南瓜' [% E- g% i/ h: t/ K0 t
bitter gourd 苦瓜1 l% R/ A% E6 L+ [" K
cucumber 黄瓜
% |3 [  O+ _4 r2 q( m& T1 a, P+ Ywhite gourd 冬瓜5 L- g1 o! w. J) }- U
gherkin 小黄瓜
! J! C8 {/ H& U2 E4 u( _yam 山芋' D5 T& o5 |$ x2 s
taro 芋头2 e) h( W$ c/ K, A3 A7 v  j
beancurd sheets 百叶5 I- t% p1 y  Z5 R+ ?* ]
champignon 香菇
, e) x6 p% a7 k2 gbutton mushroom 草菇# `7 u& [0 U1 i+ T
needle mushroom 金针菇
9 @" L) y  P' P' L' Q; n$ @agaricus 蘑菇, v9 T+ K6 }' A5 L7 ]1 }$ r
dried mushroom 冬菇
; ^% l, M' H. h% ctomato 番茄
  X1 l; ?) r5 J/ s  j+ J8 Seggplant 茄子
; |9 K8 e  ~; g& P. J% npotato, spud 马铃薯
" `6 l0 U+ x- m9 T) D5 olotus root 莲藕
5 T' x  L+ O# f0 N# m7 Pagaric 木耳' w5 _, J& H+ o4 A. H. Q# R
white fungus 百木耳) N, h1 ]0 ?7 F" T
ginger 生姜
) p( {& `1 a  ?6 _" c% U: {7 w) ~. Tgarlic 大蒜
4 I$ U1 s; D$ q) \* ]& Ogarlic bulb 蒜头
8 z6 c* T. s0 `$ f7 e& {8 h% vgreen onion 葱) l4 E/ a! v) h9 B8 y
onion 洋葱
( k& P/ h3 I2 |! z1 e9 Qscallion, leek 青葱
8 a; e0 s3 L$ fwheat gluten 面筋
  n" `0 N9 z" C) \2 rmiso 味噌7 r$ t( W4 O$ g1 e
seasoning 调味品
; f/ [! t& y4 T. l# gcaviar 鱼子酱
7 j& o8 L& U2 c& y8 cbarbeque sauce 沙茶酱6 O3 x+ B" c9 Y- t. M7 |
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱0 l/ ]" f& H) H2 g* h! v
mustard 芥茉8 T' }6 U" j5 U! A
salt 盐+ N$ W* l# d- l* G1 x: Y1 r2 l
sugar 糖9 P9 t; e) i6 C) e
monosodium glutamate , gourmet powder 味精. Q0 _, W8 q/ `. X* n& I* P+ T! ^9 u
vinegar 醋" D  E4 r8 w# n* [
sweet 甜
5 l* e% |% f& rsour 酸
4 j0 ~" W- F& I! X( xbitter 苦
* _8 F" i) C8 H5 H4 k* B5 blard 猪油
5 D. Z, q) s6 P- A- d' v' T# Tpeanut oil 花生油; X, A1 {# O# W1 d: J0 t( }3 a0 T1 @2 D
soy sauce 酱油
* |+ ?) o; \0 E+ P! ?green pepper 青椒! Q# V9 [* a$ _) e0 T% \
paprika 红椒  ]8 u0 x5 x# T7 L" a9 }
star anise 八角
: ^3 H- U* ?7 {4 I2 a8 [cinnamon 肉挂: {  X5 F0 Z: a
curry 咖喱
6 }. v8 S: r$ j7 @* U9 Gmaltose 麦芽糖( {" o. V  f; A% X# D
糖与蜜饯:
. D/ L6 L# z8 z/ x3 j5 sjerky 牛肉干) [# ~$ W! c! j% s+ w  p' l
dried beef slices 牛肉片
! n) `1 i9 h8 [2 @) q, n, Adried pork slices 猪肉片
$ r: A; C6 M- `, gconfection 糖果
  r* |3 z. b) Cglace fruit 蜜饯- q3 t. e) w) w
marmalade 果酱
' b* y" \$ i$ `6 o" |4 mdried persimmon 柿饼
; Y9 a1 H3 o) B( T1 ?" scandied melon 冬瓜糖4 r0 K2 {( x3 s4 {) ?6 Z7 k
red jujube 红枣
" s  z% l+ G) P4 E7 t. Kblack date 黑枣& |) {. e" w3 S5 B, n
glace date 蜜枣6 n2 I" a1 c9 z: o& u: v1 o9 g
dried longan 桂圆干
$ I1 q1 \; b, k$ Qraisin 葡萄干
; X4 L0 v1 E" Y6 r0 ]chewing gum 口香糖
1 M( `1 Z3 w/ m$ Q/ Anougat 牛乳糖
+ Q( s% J  n3 L) k/ ~$ n, dmint 薄荷糖
6 u" E7 N* M# p2 \9 k$ _( i7 Kdrop 水果糖) X4 O3 q7 c9 E
marshmallow 棉花糖4 O$ M- A/ E& g+ g: S
caramel 牛奶糖1 e$ {) X3 w3 o! }4 P9 C
peanut brittle 花生糖
7 `) A; [/ r$ ocastor sugar 细砂白糖- i8 _2 _3 `* I, S+ m
granulated sugar 砂糖
3 g& ^7 ?5 ?% o) Q0 L: {sugar candy 冰糖
! O% Y6 d4 b6 o  ]0 _2 rbutter biscuit 奶酥
0 |$ E4 M5 t& O5 m" F; Mrice cake 年糕# v  C2 S8 A. P4 \
moon cake 月饼
7 `2 e1 S1 t+ M; k. ^6 tgreen bean cake 绿豆糕
6 q- Q$ M2 C& r( t6 v9 C% Q" v! J3 ], ]/ |popcorn 爆米花) B* f5 I1 f' j; D! X/ L& `
chocolate 巧克力5 V' O3 Z( X5 \
marrons glaces 唐炒栗子% ?& m" N- m/ S" Y+ Q" H4 W4 i0 {
牛排与酒:
- ^5 ?9 h7 H0 Y5 Abreakfast 早餐% P, p+ ?  \7 ^5 r
lunch 午餐
7 Q; U" F" z8 a8 N, }% p% t. xbrunch 早午餐' }) N3 g' ]( o
supper 晚餐3 t4 W" f7 X% P' S3 e
late snack 宵夜: w" H( s  g5 @) V, Y7 E! _
dinner 正餐4 ^( [$ W) j/ p2 S, O, L
ham and egg 火腿肠
4 z0 z0 [) I! a& Z- s) Cbuttered toast 奶油土司( F! q. d/ Q. e% B3 A
French toast 法国土司2 Y/ J9 z& P3 R& }+ F
muffin松饼
' ^+ J8 E, n6 a. l# J' u! V; ocheese cake 酪饼
# i7 Y0 e- u, {. y% swhite bread 白面包! i1 `- U0 ~; \- H- x( T
brown bread 黑面包; n5 I- n; Q+ V2 Z6 f) h6 Y, U) e
French roll 小型法式面包' f% @5 y9 b; K# t
appetizer 开胃菜+ A0 E5 F4 Q0 Y% v5 D: V% R8 F0 H
green salad 蔬菜沙拉9 J' Q$ L9 O* G, r) K. P9 i- C6 n$ O
onion soup 洋葱汤$ S% S4 N6 M* @& y/ p( O3 H6 D
potage 法国浓汤* R: \  V. R0 w- s. h
corn soup 玉米浓汤
$ Q/ c3 B- c4 V& ?minestrone 蔬菜面条汤
- w* o' G6 d' h; ?. n1 ]ox tail soup 牛尾汤
( u: `, L" [5 L0 O; Zfried chicken 炸鸡* A* ]1 T* M2 E" m
roast chicken 烤鸡  F6 n: G: U/ `
steak 牛排
& ^$ g; Y/ U8 z6 f* I. GT-bone steak 丁骨牛排
+ U* U: k5 `+ j% mfilet steak 菲力牛排
4 D( U6 [7 c( j! B) D6 e9 R6 psirloin steak 沙朗牛排' b5 {( a: Z: _5 m6 r0 I
club steak 小牛排
! l/ F5 ?' J- e/ M  _well done 全熟
. r9 @, L3 X3 R/ e8 h* smedium 五分熟* g  U9 _, Z" U! h/ D3 o) }
rare 三分熟; @# n( q3 K0 W+ S* D3 r. W  D
beer 啤酒. j* S$ h1 P  B- e
draft beer 生啤酒
0 G; V/ ], w# ?' Istout beer 黑啤酒
( d1 R( h4 T5 v" h, G, qcanned beer 罐装啤酒
; N% E' ^" c& hred wine 红葡萄酒
- \' w: `1 d8 G  Ngin 琴酒2 X- ^1 N9 P9 @. p
brandy 白兰地$ [/ P& e9 H5 J- t  P
whisky 威士忌4 ]. @6 R$ T4 q# V$ H7 W& \
vodka 伏特加. A/ ~- S& e9 J5 y
on the rocks 酒加冰块
) z6 ?& S$ F) U5 m* Q2 l' Mrum 兰酒( o! F: C/ E" T9 {
champagne 香槟! I5 z6 B* h. |, q* L, D" m# s6 [
其他小吃:
9 ^  f1 K" H5 [. f. r4 J. B5 n% {6 umeat 肉$ T5 F4 ?- ~+ j& c: G
beef 牛肉
$ z: z# s) w. gpork 猪肉2 S- {- S1 z# K/ k+ `: \
chicken 鸡肉% @8 L1 z- c- M0 C& J, V# F" y5 K
mutton 羊肉
  a. r2 _1 g5 Jbread 面包( ]  J8 j7 L! z4 Z/ B
steamed bread 馒头
1 T4 I6 p8 d; Y* Crice noodles 米粉
7 g4 A. Q) x5 K8 t- a6 Q" Q5 Gfried rice noodles 河粉$ _! E' q( e; `/ {
steamed vermicelli roll 肠粉% b2 O& y5 r/ Q5 X
macaroni 通心粉+ ]" p" I. s) W  ]7 L" V
bean thread 冬粉
8 k1 W1 _8 B/ ]& |& _5 a$ H# @& {bean curd with odor 臭豆腐
* \1 b$ Q% m3 K& V- ~5 hflour-rice noodle 面粉
; ~; h/ i' r$ b  }8 W+ wnoodles 面条
1 Q  \# m3 u0 D1 V5 Iinstinct noodles 速食面, a' S5 G1 e( ]% `' [& }: j
vegetable 蔬菜6 d# r8 [& l% G' ?
crust 面包皮' P6 S7 u' R% R+ ?0 B) d8 ?) h
sandwich 三明治
2 n  G1 O6 a" \, h" Itoast 土司" [: t! J0 M1 ]) t
hamburger 汉堡# J; E2 d# x# H
cake 蛋糕2 ?6 q. u, V# X8 _+ [- H
spring roll 春卷# R. L0 o) G& J1 _5 l
pancake 煎饼
5 j& \. ~- \7 h" [7 J1 mfried dumpling 煎贴; H  v/ e' Z& n
rice glue ball 元宵
$ r/ I( q4 ~$ f$ }: |4 @  }9 qglue pudding 汤圆8 B3 A, ?4 j% l+ @4 w
millet congee 小米粥( N* a9 u# q: x: u7 L
cereal 麦片粥
# W9 W- v/ d1 ~7 xsteamed dumpling 蒸饺
; C4 v) }1 n% oravioli 馄饨* z4 z& G& }2 I7 x. g+ _  T
nbsp;cake 月饼
- d) W) P% w( Y; ~9 q2 Qgreen bean cake 绿豆糕2 S' Z( q& z, V) q1 g
popcorn 爆米花! N0 H& l" |, S4 w8 d8 e/ K
chocolate 巧克力
- }+ z$ O, [! f/ gmarrons glaces 唐炒栗子
; S9 j. k0 L+ \+ q$ `牛排与酒:
, C6 M3 y* y% [0 `" p9 c* Zbreakfast 早餐
$ l4 }& f4 Y+ f# J6 llunch 午餐/ g( `9 G: T, F4 D  u7 V0 |
brunch 早午餐# ~% h1 v' f" J6 o
supper 晚餐
* S( ?; K# K$ P: flate snack 宵夜  h+ h( o6 Q- F# v# w
dinner 正餐
* z! ^. T% n+ }. Nham and egg 火腿肠
  t8 \( m$ l; I, qbuttered toast 奶油土司6 {: r- `( ?/ }# X" P
French toast 法国土司
, m1 O- D# l8 x1 l% x0 Xmuffin松饼
# C" `( H( Y# z; O9 S$ _3 i8 ycheese cake 酪饼
3 f- W0 N* w+ G  Qwhite bread 白面包! _  p+ w) w& T8 m/ P: {0 t  l
brown bread 黑面包4 w1 I. t* u8 a( |
French roll 小型法式面包
: G$ D+ V5 S' J/ M% V  v, Qappetizer 开胃菜0 F6 @  a% J$ {4 r
green salad 蔬菜沙拉  y& n/ N, P* u: j, l- {! v
onion soup 洋葱汤. {2 t- L% h  h5 m5 U
potage 法国浓汤
) u+ h% ], E$ i; ?' D; R  `' Qcorn soup 玉米浓汤! @2 Y2 {8 M; o  @2 Y5 s# q
minestrone 蔬菜面条汤, u1 n  h+ g. o$ _* C$ C
ox tail soup 牛尾汤
% X& o4 z$ R4 s; k5 Cfried chicken 炸鸡7 |# ~8 N( a1 `* b0 W+ A  R) e. d
roast chicken 烤鸡8 X& J4 o  A2 _0 Q- S  a
steak 牛排
- [* b  W  K# H; n* CT-bone steak 丁骨牛排3 @5 K, B* X1 y4 y2 Z. e3 k2 m
filet steak 菲力牛排
. w  |* I: B# l% W4 M( V0 F2 Isirloin steak 沙朗牛排( X* t' t6 o! v% l
club steak 小牛排
) h0 n6 b1 j) y8 @5 }0 w- e* _well done 全熟
: `% g! L6 P$ _# z( \) C  F* E( ^7 Zmedium 五分熟
% m! {  N/ E7 Grare 三分熟
5 }+ d1 H4 b- h7 kbeer 啤酒
7 c6 s2 O! n, b) X1 @# g+ u. Y- pdraft beer 生啤酒& I% f; U/ o' X* |1 o4 Y& P- a9 N
stout beer 黑啤酒
/ {6 M$ j7 n4 @0 k3 `2 M  Q. icanned beer 罐装啤酒- l5 `  f" k0 R' \. |0 M% ~  P0 J% k
red wine 红葡萄酒
2 _6 `6 |/ Y1 J+ r( u. Y- T8 ]gin 琴酒
. s7 P) ~9 P/ D3 a1 {3 n- g/ O& ubrandy 白兰地
' e. W6 }9 W3 A6 Q+ I1 Jwhisky 威士忌% _7 m- n0 O' w2 I! V' ?/ V
vodka 伏特加
2 i: R) k7 I5 _9 m0 aon the rocks 酒加冰块+ ^9 a3 [" u6 {2 L, a. r
rum 兰酒
6 H$ A1 h. v" _champagne 香槟! n- _% P" K. n2 F2 W6 z) u
其他小吃:
) Z' B- h* }- g! Y( A1 f' Umeat 肉5 n, \' `& |: n
beef 牛肉
5 E( M2 E% ]0 W- rpork 猪肉
+ r8 m' |: Q6 m9 p  e& x2 schicken 鸡肉
5 {& d0 [# R: _8 c$ F9 c; }$ J6 Ymutton 羊肉
1 E% {* o$ g& I& P# F$ fbread 面包
: b; k. ~3 E5 s+ osteamed bread 馒头; l2 u7 g2 G+ n
rice noodles 米粉
% W- W; e2 i! u0 [  G: ffried rice noodles 河粉
$ k* L2 {2 l. L4 G' I- n% lsteamed vermicelli roll 肠粉
5 B2 ~- i! o' f8 d8 L" V% B" Umacaroni 通心粉) I9 ?5 }6 ~$ i7 \0 @
bean thread 冬粉/ x7 }  m& g4 }& u+ i
bean curd with odor 臭豆腐/ |8 o- T" e! Q) A& i
flour-rice noodle 面粉
5 @& ~- m* e+ P# O9 `noodles 面条% Y, a: l( `( Y/ D; X
instinct noodles 速食面1 c! W) r9 r$ o
vegetable 蔬菜
5 u4 ^# X5 N4 L" Ucrust 面包皮/ w% G# J, e6 d0 |; Y2 ~
sandwich 三明治) h3 Q8 a+ |9 C3 p
toast 土司% G- A; Y; P  D) w5 T
hamburger 汉堡+ ]7 f' O, O2 V2 \* s/ F
cake 蛋糕; c6 D0 k2 `8 n0 I3 G+ {( I, Z$ L
spring roll 春卷
3 C) Q+ U8 Z1 ?1 ~& B! wpancake 煎饼3 X9 R# Y: [$ {. o9 Q7 C! g4 Y; `. {
fried dumpling 煎贴" F  f8 p- A, t3 l% o
rice glue ball 元宵
" m2 n0 T" B$ I9 h; [( S5 j) U9 Xglue pudding 汤圆& T- A, Z) m6 _3 ^. u5 Y
millet congee 小米粥
7 J8 s5 A; P) ?) z, s1 ~. ycereal 麦片粥
+ U# U. P4 U7 ]/ _$ asteamed dumpling 蒸饺% w8 n, Y- d5 p' n4 d$ }
ravioli 馄饨
理袁律师事务所
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 04:37 , Processed in 0.177403 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表