 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:0 A" h, z% O( j# T4 |% C% I
coffee pot 咖啡壶
! p7 g; G& g& ]( o* C5 f" s0 ocoffee cup 咖啡杯
1 G( y: w$ ], b1 Lpaper towel 纸巾
2 M- R8 Z0 j$ r( }napkin 餐巾
8 P/ ^! C7 |" t" @/ otable cloth 桌布
! H- k1 y# U/ U2 i' O( H5 `: ztea -pot 茶壶
+ h6 p$ ~; T# ~5 d( l9 p& ]tea set 茶具
9 s* L0 e) D+ btea tray 茶盘
2 q8 P% L# |9 `" f% Ycaddy 茶罐8 \, I6 P8 [# @- }5 u$ q4 T% m
dish 碟& A* y7 y% }- S8 _
plate 盘
0 d, l* x/ B) ~4 p. Y# |& asaucer 小碟子
7 Q0 g4 d ?, _+ R+ g4 Rrice bowl 饭碗
: f1 l& F% F' p- c) T0 W9 s# Pchopsticks 筷子9 p' M M" _4 d O$ `' ^
soup spoon 汤匙
4 ?: n8 p' X3 eknife 餐刀) s$ t, a: @2 Z: r
cup 杯子
) u g( _- d: Q3 [3 _$ S& Wglass 玻璃杯5 A/ I# d5 E8 u& u( r' q
mug 马克杯
6 Y; o- z8 {6 O: H/ ppicnic lunch 便当1 U4 g: i& F$ y* L: V- N% |' a b
fruit plate 水果盘
- F$ _# d3 j/ C/ ptoothpick 牙签
* p1 U+ B5 ]9 U1 v0 e# w0 z中餐:( |+ K2 l0 W1 p) c* j1 n
bear's paw 熊掌3 h! Q, p$ x0 [
breast of deer 鹿脯
" e$ p* T7 I/ ]6 B& U$ w vbeche-de-mer; sea cucumber 海参
) M* }/ u% F3 f6 O, ^3 vsea sturgeon 海鳝# ]2 s% N' _7 P/ F6 k
salted jelly fish 海蜇皮& X4 ]3 I" x" M! c1 v2 o
kelp, seaweed 海带
5 K/ W4 I" A; J- E, D* Iabalone 鲍鱼
/ p8 ]( c+ I6 _" Y- u8 A) |$ N9 lshark fin 鱼翅+ D5 l. V0 q& V( d, d( I' H
scallops 干贝0 s, z+ u; v3 @3 D
lobster 龙虾# ?$ A% K- t8 M; R4 N
bird's nest 燕窝
! o0 z" l# R! @roast suckling pig 考乳猪/ e1 j( \0 L' ~' |
pig's knuckle 猪脚( m- e o% b& A' k1 K6 z0 B& Q+ x
boiled salted duck 盐水鸭
: M7 b0 M f# H1 a6 Y5 rpreserved meat 腊肉( o3 O/ ^4 |5 C. j3 [
barbecued pork 叉烧
1 m: t0 k5 E5 U' v2 h; c3 [sausage 香肠
5 W8 `% R2 _2 R. h8 d8 efried pork flakes 肉松" r% F& e+ A! n1 ~0 b
BAR-B-Q 烤肉) U) d. H9 @3 m* z
meat diet 荤菜
) ~* p+ p- b. \ T3 y- u% S( xvegetables 素菜
2 s* i6 m3 _9 L. o* d4 Smeat broth 肉羹: W! n0 ^! |* x# K
local dish 地方菜& D& t* _9 B- c3 F) W( K( N1 N
Cantonese cuisine 广东菜. V# s9 I7 z' u0 F; ]1 \$ Q/ ]
set meal 客饭
( m& s& E" y/ o# i8 Pcurry rice 咖喱饭4 e4 z2 [3 L' |9 T6 ~9 r2 {
fried rice 炒饭
( p& y/ i/ v, q5 r* Qplain rice 白饭- k V F2 T$ l# y. X4 b3 L
crispy rice 锅巴/ a% [3 X, C/ v0 u+ _# t& T
gruel, soft rice , porridge 粥
( S4 b+ D4 g: v! O( _! h7 P/ Pnoodles with gravy 打卤面/ U" C0 \. `8 _* E/ b. ?9 S$ W7 p
plain noodle 阳春面7 ?& G! @: {' D4 L3 z
casserole 砂锅
5 F9 f; E: E" Y, w# z C$ Mchafing dish, fire pot 火锅
- ?% n5 j' O0 T Dmeat bun 肉包子0 E0 |$ U) f- H* G- a
shao-mai 烧麦9 b) w, |4 W- `, u
preserved bean curd 腐乳* B6 q/ E- \* H5 B5 A
bean curd 豆腐
$ g& v! ^* @( {' G+ V0 o- gfermented blank bean 豆豉/ \6 m7 D) n7 `- j4 {
pickled cucumbers 酱瓜% o$ C @7 v1 ]& f; q& Y5 I" o
preserved egg 皮蛋
s( r W t# Z7 G% `- y0 ksalted duck egg 咸鸭蛋
( r. N9 D! s: o) n8 ?- l+ h# F& Bdried turnip 萝卜干
+ |! b0 }( r& t* {5 S西餐于日本料理:
! r' ` W! H: d) emenu 菜单
' W- e T* K2 Q3 b" Q3 z4 O2 m' }French cuisine 法国菜
% _. e5 z* _0 l& V+ [& c7 stoday's special 今日特餐; S t. l; D) S% n) O' r
chef's special 主厨特餐. a+ z& [' i) v' f0 N
buffet 自助餐
" ?" R2 c: ]. \) {$ G* o3 Xfast food 快餐
1 q1 ~! m2 x+ e; _: ospecialty 招牌菜
9 Q ]( v. K6 E! Xcontinental cuisine 欧式西餐! ?+ E; ]9 h9 a9 x7 ?
aperitif 饭前酒, H7 t) z; Q. P: q( x
dim sum 点心 @) M$ g) G/ Q+ w" N/ G* l
French fires 炸薯条
. ^( ^& [6 _* ^5 |# b7 V/ e H; A# Dbaked potato 烘马铃薯: _- J) K- j4 t! U* S/ C
mashed potatoes 马铃薯泥
y6 C: D4 q9 M$ O" z5 c% D( P9 nomelette 简蛋卷 {! w; d* D3 `* J: W$ ~
pudding 布丁
1 N1 Q. J/ n& X' Z8 Y* ]pastries 甜点
- q7 q; f/ ?0 D0 f+ Apickled vegetables 泡菜( J0 }: f3 V4 ]* N
kimchi 韩国泡菜
# _4 ]/ T- P# w' r' z* Q- icrab meat 蟹肉
9 P" V9 k( x: t% x5 x4 ]3 {% Nprawn 明虾
& P1 ~& p3 o0 W; R# C# Q: Xconch 海螺
/ p, ~ L# T# J! s# s; e2 m3 bescargots 田螺braised beef 炖牛肉; n1 I! R! \! k% A% @7 h8 i0 d9 N7 P! S
bacon 熏肉3 e- z7 {6 ], k( g4 k* z7 q
poached egg 荷包蛋! T8 s3 P# y8 g$ z4 l3 {
sunny side up 煎一面荷包蛋, ?. n& ]# F: B
over 煎两面荷包蛋" n6 ~; f- q$ h1 p( V2 K
fried egg 煎蛋; ~0 Q' d4 ]* I
over easy 煎半熟蛋
( U2 o9 u* v+ J( Rover hard 煎全熟蛋, ] \# n* m1 {7 h! U$ P& D
scramble eggs 炒蛋
9 v! {+ V' e2 D+ b& U# O5 H( n. ]boiled egg 煮蛋1 p! a+ |1 \9 N8 x( q
stone fire pot 石头火锅2 o5 e2 Y+ W5 k* h( I+ a
sashi 日本竹筷
B+ k/ a6 G, X6 v, ] Gsake 日本米酒$ N( z7 u8 e( |+ d( J
miso shiru 味噌汤 g& }: H; t9 d q. s! ?: k
roast meat 铁板烤肉
Y2 x/ [9 S6 j# }! J9 N' Z# Xsashimi 生鱼片
( h7 l' A) d1 [; Abutter 奶油# ~2 q, U5 B+ b2 X
冷饮:
; k( W1 k3 t6 g0 T3 Kbeverages 饮料' o Y" k9 \/ d& g. r
soya-bean milk 豆浆 m# j4 p& e1 E& }- E% X# G
syrup of plum 酸梅汤
0 g4 b$ V6 s X w; C0 K& Itomato juice 番茄汁& v. y+ I. `# x4 b* p# Y, ~
orange juice 橘子汁
1 E8 E9 j" r. ]; W- H1 X7 @coconut milk 椰子汁
N4 n3 } p, {+ C5 ]# l' \6 _asparagus juice 芦荟汁
6 H0 z* J5 q% S B+ E. l: _9 [# Egrapefruit juice 葡萄柚汁" j9 h9 n: C. B' |& {
vegetable juice 蔬菜汁0 X9 s9 ?0 h' W) N
ginger ale 姜汁& q! r) B5 t% ]
sarsaparilla 沙士
% k! T2 r0 r3 Usoft drink 汽水+ X g& @1 D6 o5 }
coco-cola (coke) 可口可乐
2 Z# k. _3 F7 e/ etea leaves 茶叶+ n5 f1 v: l5 Q
black tea 红茶2 _0 C7 v: g1 Q; |0 d2 K
jasmine tea 茉莉(香片)
5 x2 t0 G% L& ~" ftea bag 茶包) i2 R0 p) [" |5 x
lemon tea 柠檬茶
+ R! Y2 t. L6 ^3 bwhite goup tea 冬瓜茶0 g; _$ S2 A) H1 z& I3 e, Z) e, L
honey 蜂蜜
* V* ~" U7 w0 n3 c" `9 zchlorella 绿藻
/ M* N: v' n: J s- c; l! Esoda water 苏打水; a7 g6 {2 ?* _, B( `: [
artificial color 人工色素
( g0 Z& N" g5 [# ^- u6 z& mice water 冰水( I; x# M. ~( L& Q, k
mineral water 矿泉水
0 G) S8 v: b. i) G* F9 a. R$ c" qdistilled water 蒸馏水
0 V0 K) X2 r$ Z$ x e3 U6 vlong-life milk 保久奶
% u# E8 R$ H" N' ?' P& q7 f; }condensed milk 炼乳; 炼奶
% J) p' `6 }+ P. m$ Icocoa 可可: B: i1 u' Q6 u E0 a3 n
coffee mate 奶精/ c2 _! e; J& a2 ?8 {
coffee 咖啡
" G+ Z- E, [/ T) |" Jiced coffee 冰咖啡' c& |) R6 H( x% V
white coffee 牛奶咖啡4 K/ U5 W/ K6 `; r u- F* T6 o
black coffee 纯咖啡2 K- D& [7 U/ X: I" ?: O
ovaltine 阿华田
0 R6 }& C0 w: p1 j3 N+ mchlorella yakult 养乐多2 R N1 h5 y# Z5 g) O6 p" V
essence of chicken 鸡精
0 L- E+ `9 I- c6 ]% yice-cream cone 甜筒
' @& m L! ~# Csundae 圣代; 新地
, u3 w3 }1 F6 ?3 xice-cream 雪糕
0 d/ b' N2 E jsoft ice-cream 窗淇淋
/ z0 J& H+ j: j: Kvanilla ice-cream 香草冰淇淋+ `( ^2 |; k! w+ z9 g
ice candy 冰棒$ ?7 Y6 {* R+ y. z9 R; Z7 l" k" L
milk-shake 奶昔" ~9 |& _5 U) j( W: Q- A
straw 吸管1 m4 @' g1 A$ L3 u6 c- S4 _) `7 ^
水果:
6 `/ h9 G% N; _- q" jpineapple 凤梨9 C, q7 Z2 I; ] b' ?
watermelon 西瓜$ {" F0 x/ ]9 E( E
papaya 木瓜7 O$ m# r& E& y% `' N$ A" F
betelnut 槟榔5 \, S9 q/ S% s
chestnut 栗子
& D% k6 y! j7 @coconut 椰子% Y5 V, b% f3 m+ t
ponkan 碰柑
0 k- Z9 N0 I9 f, k- E/ ntangerine 橘子# N# h5 J. c( P
mandarin orange 橘2 u6 K; l+ W9 {+ B
sugar-cane 甘蔗4 q! L4 o+ Z( O. D0 z+ _
muskmelon 香瓜" y7 Z# s; v" @8 C
shaddock 文旦
$ J+ F2 J- z% f& C7 b) wjuice peach 水蜜桃
/ n: D7 d/ ?$ K5 d" C7 M4 O z' R" bpear 梨子
0 ^3 D) [ J* F; Xpeach 桃子" {8 G: F- ^: i- M4 Z1 n) {
carambola 杨桃1 a1 y5 K" ^3 \: X( u6 ?
cherry 樱桃
0 c4 m1 e3 \* y& S% [2 B8 spersimmon 柿子8 q( h/ N5 v' w/ u' Y
apple 苹果
7 F8 t6 J( N+ z Umango 芒果
" j3 j) W, x: k: R6 n* vfig 无花果 m( V! a7 I/ y; ~$ t# L
water caltrop 菱角
" i( ?- O& q9 F( Ralmond 杏仁
. {9 u1 |6 C( J0 n; G6 Jplum 李子
q% m5 ^3 _4 `* d2 `$ W4 I' e' |honey-dew melon 哈密瓜) S, i3 f& G0 b/ R
loquat 枇杷
9 U' M$ l' x& G$ e9 Nolive 橄榄
- f" i+ M6 H9 r/ grambutan 红毛丹
: W% z4 q/ p+ C/ g( hdurian 榴梿: s0 F3 d- J/ _/ `
strawberry 草莓, u) \+ P, G1 n" `8 i ?( s1 H, y1 x
grape 葡萄
8 W# h5 N5 k7 C, kgrapefruit 葡萄柚. C9 }' c; ]& Y
lichee 荔枝
1 J( Q9 y2 p. F$ s0 T3 D4 d# G) Qlongan 龙眼* z; m. J P |+ F) }
wax-apple 莲雾
5 Q( h& _8 f* f1 _9 j' v& B3 |guava 番石榴' P. n" Y1 x. w# \; P" e* c+ `
banana 香蕉
+ _( N$ h0 `; S. y! z/ S6 o6 e熟菜与调味品:
1 |; I7 ^) C( dstring bean 四季豆& s) I; D/ M$ Z0 H, J9 F
pea 豌豆) Q5 O) M9 J. ?% ?& m
green soy bean 毛豆
9 f1 J, y( f4 e( I4 J& a; K. Zsoybean sprout 黄豆芽
- Q9 m6 Z7 S7 f5 a# |mung bean sprout 绿豆芽& O: U. O. n. F' q" _
bean sprout 豆芽
' F: T: m( [: [# | W( y# F+ o0 Ukale 甘蓝菜
( Y8 Y. s* A1 A' }1 s8 j4 t3 ?8 wcabbage 包心菜; 大白菜 `& |4 M+ ?# T8 r6 D; q' _% v0 F
broccoli 花椰菜
& U; o+ t* p$ R2 X( Omater convolvulus 空心菜& I/ C3 j6 t4 Z' C
dried lily flower 金针菜, i( j7 G: S: }% u4 H* m4 D
mustard leaf 芥菜
0 ]4 b% v1 m! i7 h0 rcelery 芹菜+ _# }/ P5 ]9 e9 u0 f: Y. O1 c( d
tarragon 蒿菜# a/ u: f) L/ W# Q1 s# A
beetroot, beet 甜菜
0 P; j3 ], E% e! r. c, G* y; Oagar-agar 紫菜
! u, u$ R, Y2 n llettuce 生菜 K" C2 H* ]4 A9 Y' |5 w/ _6 _
spinach 菠菜
+ |" l5 k2 ?, c. }4 D# I pleek 韭菜" i/ h' H0 d2 j
caraway 香菜
- F+ x/ ?/ L h9 Z6 H6 x% Phair-like seaweed 发菜
6 @+ E# M1 n" g- V. b# ?# }& S6 ]7 zpreserved szechuan pickle 榨菜" v9 c; F' v: |- P# j' }% |- ]( c0 ?
salted vegetable 雪里红
x/ |& c) ?+ j" W- x# o0 z, Llettuce 莴苣
! \2 B; H$ s9 v- pasparagus 芦荟
6 x6 P1 o6 R2 o) w% B" fbamboo shoot 竹笋" P9 ]9 r5 }1 q! W) `; F1 I
dried bamboo shoot 笋干
* V5 @7 s% ^( Q8 ?chives 韭黄1 T# [: _$ j0 a0 \7 H; Q
ternip 白萝卜& `, _7 s% W, B& q9 y( t2 P5 b
carrot 胡萝卜
$ v2 r4 v1 b3 Q! [! A1 }water chestnut 荸荠
# f: g T' O2 n( Gficus tikaua 地瓜8 j- H2 e. J! u! }1 J" y
long crooked squash 菜瓜
5 B& l) l% a8 ? x. H. Mloofah 丝瓜( `5 v, n- M) Y7 c
pumpkin 南瓜
& @ @9 B, I1 i, K: X7 p- D) ebitter gourd 苦瓜
! i4 q4 d% }, M' r/ X+ x) m7 }8 |2 C/ xcucumber 黄瓜
3 D/ b/ O5 g7 I9 [white gourd 冬瓜
1 `; w% d: a5 | egherkin 小黄瓜! a+ ^, f# T: v* @5 k8 D: P& d! z8 H! @
yam 山芋2 E8 y2 R8 p8 f0 ^3 f( \; k
taro 芋头
7 L% ]1 O& L; e! ]$ ]beancurd sheets 百叶
9 _! X6 {, m! Rchampignon 香菇
9 z+ u0 G/ Q) H; B- M, H: T- Nbutton mushroom 草菇
; n( R& y- \3 S Q* h# yneedle mushroom 金针菇
6 R9 V+ M% m) ?5 Jagaricus 蘑菇0 I& g9 n0 i: r4 @
dried mushroom 冬菇
% G c4 M8 {' ^) _. [; ptomato 番茄
, B: c" J4 H+ \. G! m& Reggplant 茄子: A+ _0 f7 ?2 J5 Z j
potato, spud 马铃薯+ \& n4 P: q9 o
lotus root 莲藕
$ ^; f- Q# t( D0 {$ x* P cagaric 木耳
5 q7 s/ ^$ D8 F3 A) ?( |, {" I+ rwhite fungus 百木耳
$ y0 ~ H, m, h- E; E3 J0 U" R) ~ginger 生姜
. W; t% ~3 S: ~3 B: X) b2 B& ]garlic 大蒜) ~: H9 A+ X( S
garlic bulb 蒜头
9 G4 e0 O2 k6 g" e: i1 U2 Kgreen onion 葱
5 `9 d" @" I4 d1 H9 Z% q: j6 J# Qonion 洋葱& d6 D0 Z; D& y: o6 I
scallion, leek 青葱
% q l# O4 t" x. ]- mwheat gluten 面筋7 R9 {( a& O2 _1 z/ T( w; ]
miso 味噌
" c9 P, C/ _2 n0 L( S3 v8 Cseasoning 调味品
# l' S& \3 M2 z5 Y% x2 ucaviar 鱼子酱
2 n+ R/ A0 C' y9 }5 H0 mbarbeque sauce 沙茶酱
0 U/ g5 @$ ~+ e$ v6 _. R( ptomato ketchup, tomato sauce 番茄酱9 V2 Q4 U3 R- u+ R) C8 w4 L
mustard 芥茉
3 b. n5 ~+ i1 K7 J7 Q" |: j& s# Gsalt 盐
* Z y+ J7 R" Q# m: ysugar 糖 V( m6 `* \, H( ~# S8 ?
monosodium glutamate , gourmet powder 味精# k) p7 v+ f/ x% `5 ^; v# ]
vinegar 醋
# A" a! b/ S6 C: D7 |. Wsweet 甜) b* g- K5 X& {4 y9 j
sour 酸
+ e( K g! a& rbitter 苦+ s) R) y o: p; v4 J
lard 猪油8 d. l5 v. q. Z; w5 }
peanut oil 花生油
, {3 B5 N' O: h h' g, w Osoy sauce 酱油
) g; W. A3 W0 L; z: q7 x2 c8 pgreen pepper 青椒2 Y* Q, D! n7 R( ^
paprika 红椒
' L7 Z! F( |9 \! ~: a' E3 Mstar anise 八角
9 I& D, X" b' f/ O7 }# K0 Kcinnamon 肉挂4 |# n4 e( A% o' e4 }1 u
curry 咖喱1 z c* t& K7 m L9 X) S
maltose 麦芽糖
8 R1 e$ @0 B3 D! c糖与蜜饯:! Z, n& k; z# l# D4 C( |7 \
jerky 牛肉干6 C0 @% v, u/ _. U1 w: e
dried beef slices 牛肉片
% Q' x' w* Z: ]4 Q, ^ \dried pork slices 猪肉片/ ?! p, g4 c9 a3 b6 F4 Q1 a
confection 糖果
% u5 l6 v; S$ R0 J, [( dglace fruit 蜜饯+ _: {2 Y/ j/ v
marmalade 果酱+ X v( j; a$ D( H
dried persimmon 柿饼
5 T( p+ Q' F+ {6 ycandied melon 冬瓜糖
2 J2 \/ ^9 z( R4 v" [red jujube 红枣
: A- i# D+ I1 G* `# Nblack date 黑枣0 M8 v+ y6 |5 l% g; I1 U
glace date 蜜枣( V" a4 J7 c+ B' w' M5 X
dried longan 桂圆干
$ Q% ]" G# D0 M7 Yraisin 葡萄干
* z$ E5 a9 t Q; \1 Dchewing gum 口香糖! A, V* l( K1 K0 |% S+ b
nougat 牛乳糖
0 J8 {* z7 L( o. c! Kmint 薄荷糖, t% s% ?- j# @% s
drop 水果糖
3 w" N" n" M8 X. Q7 |" V2 [marshmallow 棉花糖
6 f. E6 e2 A" H) T L( c$ m- ecaramel 牛奶糖 }. Y9 }- B X; d3 I% u: N- @3 W4 I
peanut brittle 花生糖( x" E! j5 t; y& o: P
castor sugar 细砂白糖
- l/ X8 L, `3 c8 u' a6 ^granulated sugar 砂糖3 |* O. Y% r* s1 k1 [& R/ w
sugar candy 冰糖& @0 O! T7 E: ` m7 c
butter biscuit 奶酥* f, d$ E0 ~$ x
rice cake 年糕
, Z# e, d2 Q# _2 H7 h+ Kmoon cake 月饼9 R Q) }, g5 |% j2 H* G
green bean cake 绿豆糕
0 S/ D4 q% A3 l5 a0 |* ipopcorn 爆米花* {" f; m% v6 m A" a: f3 [
chocolate 巧克力3 h" e. m+ j/ V. Z
marrons glaces 唐炒栗子
+ v- p2 _* |# }7 J4 v$ x8 K牛排与酒:
; I: z' s8 R* D% b# D( ?( obreakfast 早餐
. U6 T2 c" d j) V7 Nlunch 午餐9 U$ R* @9 k$ G- S9 c) T
brunch 早午餐
5 r1 O9 k8 b# B+ C. o! |6 ~supper 晚餐
/ r: L6 p4 X* x& O' Rlate snack 宵夜
( V9 G# |1 a7 W. X9 o1 |8 Bdinner 正餐& _1 k2 c2 F6 t6 Y- N/ B
ham and egg 火腿肠
' H/ ?/ H3 W) Abuttered toast 奶油土司& n. ]( t+ }2 O* r' ~3 ]' X3 b6 U
French toast 法国土司
) B3 O" n9 V# g6 m) |muffin松饼
5 B) A$ J2 x" j/ G9 K9 ?& ^' Ucheese cake 酪饼
' j, n2 c* w4 V2 F! q9 t v3 [white bread 白面包
7 K& @7 X/ R% Z1 B. Wbrown bread 黑面包
9 L+ j! t1 @$ P& [French roll 小型法式面包* Z5 ]" y! j: b3 D, ?: E3 Z
appetizer 开胃菜( E- h, l" r! {, ~" g
green salad 蔬菜沙拉5 x: \, L" u: c( T* t5 _% Y `
onion soup 洋葱汤% I2 f! Q: h" @$ k' ^' S; V
potage 法国浓汤' D* n6 W& x2 Y3 O3 }& I* v
corn soup 玉米浓汤
: c4 z" } {# J9 Q' Sminestrone 蔬菜面条汤' |7 P, r% n- k b5 v; X) s
ox tail soup 牛尾汤
" G+ @. f V9 n! W3 E7 G }fried chicken 炸鸡
8 l6 \) d! S" Q2 O1 W) _! _& Broast chicken 烤鸡) c3 c z4 S- \
steak 牛排
7 s$ A, Z: }) [6 u; YT-bone steak 丁骨牛排; M$ ~( M* ^& J% n
filet steak 菲力牛排
G+ \5 a" F! i& }sirloin steak 沙朗牛排
. B% [7 C2 g6 D6 L( _% _; p8 J+ g/ [club steak 小牛排' {6 A# h) Y8 S4 Q! G
well done 全熟0 R. Y& q2 S2 \4 g9 {& _3 e s& j
medium 五分熟 X- k$ i' N: W9 z+ M/ |
rare 三分熟4 X1 C7 w. x9 g
beer 啤酒9 F+ M" J. H) H2 H
draft beer 生啤酒$ q/ ^$ l9 D1 n# T1 M$ V0 A' l% q0 q
stout beer 黑啤酒
: s/ \) ^& {( Z5 G* c0 s- Jcanned beer 罐装啤酒
. t/ X5 r( u3 Q- v) y5 {+ s4 ored wine 红葡萄酒- _5 { E7 Y8 Q$ z* u
gin 琴酒
+ {6 N* A9 E7 D1 a+ c: g( S- o9 y0 }brandy 白兰地
8 ^0 H$ i' F- G, \0 t T% Qwhisky 威士忌
7 c9 m$ m6 U( A# ?vodka 伏特加' ~% r A- Y+ h5 k
on the rocks 酒加冰块
3 q2 Z8 J/ ] Nrum 兰酒
3 ^. c4 w8 n7 E/ achampagne 香槟
1 g3 \" k& m5 C( S其他小吃:! ?# f) ]/ h0 }9 E$ w
meat 肉
" H5 b7 a' U1 z+ Xbeef 牛肉
) H- ]1 F5 x% a, x* o. t* rpork 猪肉& e! S2 ?. {. \7 A
chicken 鸡肉. R; q* {+ ]; F( f3 m
mutton 羊肉
6 f$ q, d l6 P% sbread 面包
+ O. g: x- c6 F+ S3 m0 {2 wsteamed bread 馒头
" g5 @8 `, l/ L+ z, @& B* ^) m# Jrice noodles 米粉 A. { J. K4 B1 U
fried rice noodles 河粉
7 N7 x9 z7 g+ tsteamed vermicelli roll 肠粉
5 N. y7 m1 S6 j7 }& k S! i4 Z/ Mmacaroni 通心粉
: z" c9 e1 T" `4 d+ S2 P" vbean thread 冬粉
# C6 R1 r4 a1 r1 Ibean curd with odor 臭豆腐
5 f( s5 T8 w. A: [flour-rice noodle 面粉
$ v6 X. c' i9 W0 Q8 z& Jnoodles 面条
9 F: X; |$ e# l" K t: yinstinct noodles 速食面# M4 u; u2 ~" k4 h2 l, C( m
vegetable 蔬菜
+ Y, I6 a; U5 z& h/ T( zcrust 面包皮
" g4 J' E1 C: z/ N" @: U3 }sandwich 三明治4 Y: `" I; X; H+ u `- H1 H
toast 土司+ Y2 }9 e! x( S" u ?) G
hamburger 汉堡
; n5 `& @5 v" b8 o8 [; H2 \# Zcake 蛋糕
4 a7 e o' w, \! N9 V" e) S% [3 fspring roll 春卷3 w0 w: A& Y/ j1 @! \
pancake 煎饼
1 k$ K/ n* D9 {0 t& sfried dumpling 煎贴
& i) V: k' n& c, V( ?rice glue ball 元宵
. D7 m! l8 o6 u1 K( K8 k" rglue pudding 汤圆- e+ d6 n; y' R0 R2 P) M5 A, u
millet congee 小米粥
1 @9 r0 v& f( H: H9 @! ~cereal 麦片粥1 e% j$ r3 Q. g4 V4 }- H
steamed dumpling 蒸饺* n& `% q, w) P
ravioli 馄饨
& a+ f" L; V' b. J. |( @nbsp;cake 月饼
3 J% Q w( m$ C4 p/ Jgreen bean cake 绿豆糕
, ^# s4 V) {2 r% ?( Tpopcorn 爆米花
1 Y+ X _0 K; Qchocolate 巧克力
: H. x k" f$ Y) dmarrons glaces 唐炒栗子( k6 i& m. u% |5 C
牛排与酒:- q/ G! r, G; z0 n+ Y+ d0 t
breakfast 早餐) C9 b r6 p3 j6 r" q6 W1 R/ \
lunch 午餐
0 {1 K/ h# x4 a: ybrunch 早午餐
+ ~) [8 t* V0 msupper 晚餐
9 d! \ L8 }) x+ b0 }late snack 宵夜# _3 z) O! B8 Z& M) e
dinner 正餐& q0 a' \7 S {9 o
ham and egg 火腿肠$ o8 B( C, W8 L
buttered toast 奶油土司4 N; c4 L7 I, b3 f/ v$ J+ a1 e1 Q
French toast 法国土司
2 K3 @- ?7 u- {4 Gmuffin松饼
2 z3 z+ Q6 a& S3 k6 u6 w F! o: W2 Xcheese cake 酪饼 O# @5 r) s* T+ k& l( b/ R& f$ V2 t
white bread 白面包
9 M' x' [$ { O: u# Q4 nbrown bread 黑面包
\+ K: j7 p8 p1 PFrench roll 小型法式面包2 H' X. x2 a6 g2 h/ F
appetizer 开胃菜
) s; m* d$ {! W1 Zgreen salad 蔬菜沙拉
) |# ?4 T$ j4 ~% w- Yonion soup 洋葱汤
2 T3 O" l4 T/ M5 [potage 法国浓汤
6 d9 G U0 W9 K! ~9 e% j/ A4 v. vcorn soup 玉米浓汤# a' r7 `) q# p3 _: {
minestrone 蔬菜面条汤2 G2 N( B4 A$ w$ O; M* y
ox tail soup 牛尾汤
& l( l: S7 s5 r- `2 D4 V8 }- yfried chicken 炸鸡6 Y, G! E* b& Q0 Y3 f
roast chicken 烤鸡! S% \5 G3 q) T& m1 h& V. L
steak 牛排6 ~) P, U8 J3 F0 s
T-bone steak 丁骨牛排9 j- W* o3 s" ?
filet steak 菲力牛排
+ B4 x6 A$ v7 E' D8 ysirloin steak 沙朗牛排2 }; a# B4 k* d+ z
club steak 小牛排! j* G- ?& l7 i+ z, @
well done 全熟: R7 R0 W2 y, ]( D$ ~7 n
medium 五分熟
3 `, @5 t9 C' T7 w) vrare 三分熟. v z4 G2 R2 p$ m
beer 啤酒 L; L6 T. b. G1 }- f
draft beer 生啤酒2 q+ `0 B7 k4 r2 {
stout beer 黑啤酒1 M( y; j: V! ~* M: g6 f
canned beer 罐装啤酒
, g) C' b n2 V) T& |red wine 红葡萄酒
R' c$ |) s i8 S0 ygin 琴酒 P% y1 A9 U+ d+ z
brandy 白兰地5 G$ M! o0 m- O8 X1 E
whisky 威士忌 _$ e1 a- f& z+ U, o6 @
vodka 伏特加0 e2 H! |+ I5 z$ t+ m/ {
on the rocks 酒加冰块
: f7 q; V% p7 j% \9 j5 |; y0 Frum 兰酒( @5 N( l Z" I" W' N+ c: g
champagne 香槟
J5 F1 k2 [, E& b其他小吃:/ z4 Z2 S4 R3 u7 G
meat 肉+ \2 c; |% k5 i! ^* Y2 z4 E( t
beef 牛肉
9 O+ W6 O/ u- y; t) Tpork 猪肉8 g" p9 \+ h% |, V
chicken 鸡肉
2 c; l5 V' p$ d2 T8 B5 smutton 羊肉. y$ @2 Z9 O3 m* H
bread 面包
! Z+ C! \0 y) `5 I4 ^3 x# J% Z! Ysteamed bread 馒头2 L& ~1 S6 b6 @# R' A. g4 k' B
rice noodles 米粉: r9 G4 ?( C! L( n
fried rice noodles 河粉' u: X! R% W6 y0 L$ K/ i
steamed vermicelli roll 肠粉
: ^# p; I! `" `& N8 xmacaroni 通心粉 ~0 T( c9 z' i' U! [0 N9 {5 w
bean thread 冬粉
# o+ @4 E; x0 V3 s# h7 Bbean curd with odor 臭豆腐4 {6 I% z' Y7 O. ]6 W/ n
flour-rice noodle 面粉: ~% c0 Y' E# S; h" C
noodles 面条
+ m" m8 T7 T- b# Cinstinct noodles 速食面
; `$ e' D0 }* xvegetable 蔬菜' S* D7 a( ]5 M$ ~
crust 面包皮# |1 q( Z5 M5 C
sandwich 三明治
) z. n$ x7 h; F5 f, y0 Stoast 土司
/ Q+ i. N( ~4 c5 X* _hamburger 汉堡9 G" [3 Y: R: [6 b; c1 }8 W
cake 蛋糕/ U& M; F7 Q& c7 L( P; ~
spring roll 春卷
# |7 L4 M- |7 g- Z& Upancake 煎饼6 w& |/ M" X l& n/ {/ b: k1 \, g& k
fried dumpling 煎贴
6 J8 ~9 O# w4 j. ]& Z! [rice glue ball 元宵
f, Z& K0 |! b7 C" lglue pudding 汤圆
( F- @$ I ~1 [/ v+ W% i9 _- Rmillet congee 小米粥
, j* ~9 c0 r9 b) C: scereal 麦片粥! F! e1 M, x6 o. a
steamed dumpling 蒸饺/ l+ T& r R, h; `* c
ravioli 馄饨 |
|