 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
在12个月内,苹果的市场价值会增加到$480 billion, 超过Exxon成为世界上最值钱的公司。
% d2 U' `8 q( N& V! L3 ^9 Q# l& b8 A8 M, C, Y7 n0 l8 n6 H
根据最乐观预测,Steve Jobs 领导的科技巨头的市场资本,将会达到$600 billion, 超过Cisco在2000年互联网泡沫时, 市场资本达到550 billion的纪录。
! G7 Q! W( C, o2 u5 B* I8 M
1 Z* b$ Q7 ?; o! c, u s5 |) s苹果继续向现代经济原理挑战,季度净收入达$28.6 billion, 比去年同期增长80%,给投资团体的交付是前所未有的
9 V- E& O$ x% u4 n# l+ n
, ~. q' r) S/ iApple's market value will rise to $480 billion over the next 12 months, surpassing Exxon as the most valuable company on earth, according to the updated price targets from analysts following the iPhone-maker's blockbuster earnings report this week.
4 E, }7 d% M5 b4 C' _4 C; c! o0 o. v4 K" v+ p0 m6 {" t; d
The Steve Jobs-led tech giant could even see its market value climb above $600 billion, according to the most bullish forecast on Wall Street from Ticonderoga Securities. That would top Cisco's record market capitalization of more than $550 billion reached in 2000 at the height of the Internet bubble.. t4 S3 a7 J( |8 U& Y
d* Y+ o% @$ n/ c! c k9 k7 B
"Apple continues to defy modern principles of economics and delivered the investment community something never seen before (e.g., quarterly revenue of $28.6 billion growing 80 percent year over year)," wrote Gleacher & Co. analyst Brian Marshall, in his updated report where he raised Apple's 12-month target price to $500 from $450. |
|