 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
离奥运越来越近了, 北京人学英文的活动已经如火如荼的开展起来, 连胡同里面都有英文班, 说是万一有外国人问路, 咱不能丢脸或者不友好。但是有时候这外国人就是对咱们有偏见, 就说个"不知道",也能得罪人。
( t n: k% T. f$ `$ U6 P
6 F" d) A+ d+ V0 P% ] 比如前几年,一个寒冷的元旦早上,我陪一老外去门头沟看法海寺。老外眼拙,把车停在一个写着“法海寺左拐”的牌子下,下车问一个站在牌子下面的老大爷,法海寺怎么走,大爷笑嘻嘻地看他半天,什么话也不说。老外又使劲问了几遍,大爷笑呵呵地摇头说:“哈喽,矮东弄。”
" P1 i/ e, @; [/ p) E
! V' H8 V4 ]5 T0 c2 n 这老外懂中文,突然一抬头,发现上面那块牌子,气就上来了。5 l3 |' G9 H3 `$ N: Y3 |! n
1 }2 }6 }* ]4 b- }, H0 M “为什么他不告诉我法海寺在那儿?”他冲我很凶地问。我没理他。& ^( u& D+ X* v
0 A; m, @8 |7 x: M 老外气冲冲地上了车,横冲直撞地开到法海寺门口,花了两个钟头把法海寺看了个透,还用一个自带的手电筒照了半天壁画,一边看一边说,古代中国人怎么怎么有文化,言外之意,现在的中国人没文化。我在旁边一言不发,搓火。0 x; U" O& l8 i6 {% U9 Y0 W
/ W4 _5 P T) j( d T* ~2 u+ u! a
回城路上,老外终于开始全面对老头的“矮东弄”直接开始发表言论:. \0 q C' z1 H
6 r& u8 x# z9 {) z “你说,这个老头不告诉我,是不是因为我是外国人,他排外?”他问我。( }% x: I7 Z/ y H/ I4 V A$ U
0 F0 u* b9 g7 a) K7 `% _ @* n- ?
“不会吧,”我说,“排外的中国人不说‘矮东弄’他们都觉得我们可以说‘弄’,就完了。”- ]7 E% t( G% W a
3 E$ d% E9 K" x% R 这是第一个回合。过了一会儿,他又来了:( V3 l) s* n# Q3 |- r0 @/ n
1 T( S/ S; R, S, k5 b “那他就是文盲,看不懂他头上的牌子上面写的字。”老外的脸上堆满了讽刺的笑容道,“我真奇怪,离北京这么近的地方有人不识字,这在美国绝对不可能的,能想象曼哈顿旁边有文盲吗?”& S$ W" Y1 T$ J! R
1 ~- R7 k, M! B" O e
“你说什么那?”我也皮笑肉不笑地从牙缝里说,“曼哈顿区旁边都是文盲,都不懂中文。”+ _- g' }* C5 B. }0 Z+ h! H5 T' k1 f
5 `" D, \2 N1 X: t- r1 B$ [
这就算二比零,老外沉默了一会儿,开始第三次进攻。
/ z, ~/ O( e) Z8 x# D/ ~
6 |/ L; p5 W5 ^+ u “有没有可能他根本不知道法海寺在哪儿?”他狡猾地说,““现在的中国人真不注意自己的传统,这个老头住在法海寺旁边,但从来不去。我保证他去过麦当劳,但是没去过法海寺。”
" |$ x4 I/ Z& _' l$ L: p7 R4 R" M, `7 F9 s
老头我不敢保证,但我有点怀疑门头沟的中学生们可能是这样的。老外说到我的痛处了,只好用声高压压他的邪气,我大声嚷嚷道:- D4 m" K( L( W4 `- m+ T
! i5 a; [( n3 h1 p+ U8 n “就因为这老头不说洋文,所以中国人要不然是排外,要不然是文盲,要不然是没文化?你说这种话纯属于找挨抽吧你。”& K& i% z7 F- Q* u& e
$ @3 `; q+ j0 j1 l5 C. O: ~* _
老外也不让人,呱呱呱开始用洋文和我吵架,一个好好的元旦就这么给毁了。! m" t6 s: O! }2 _1 [" D% e0 g
( g: {# d. j* d; T; n
老头的“矮东弄”其实说的挺标准的,也是英文,我琢磨那大爷也至少七、八十岁了,人家还知道“矮东弄”挺不容易的,只是用心良苦,但是结果不理想。 所以为了实用起见,住在名胜古迹周围的大爷、大娘不能再说“矮东弄”了,要学几句能用来给外国人指路的英文,这样才能给外宾留下好印象。$ T. B1 n& ?7 c6 r
* W# Y0 L, b# D- n. P6 F
大家都说我英文不错,我就在这儿为法海寺附近的大爷、大娘露一小手了,跟我一起念:
- V! ^* C* G% U( B
, s; Y& [& G7 `7 s. M 第一句: S$ p2 |% W0 {
" U- F/ a4 |2 T- D7 l2 a法海寺以自文丝某克啊微富浪木黑二=法海寺离这儿只有一袋烟的工夫。0 Q- b) H) {4 r% O. h
/ s a$ T* r9 L1 h 第二句:1 m4 p4 u4 P7 ~, c3 S
. {6 ^: L% W; l7 l
法海寺以自啊扑腰啊自=法海寺就在你屁股后面。
. @+ C6 a3 ^( `
8 c! H0 Z, s L( K; X" W 第三句8 o+ U, _8 K0 P9 V# |& ?' F5 z+ `
% X/ K) G7 S+ t E矮东弄,以付矮都,矮屋得发克英太儿优!= 不知道,知道就TM告诉你丫的。
4 L3 {! e& a7 E- O. J- a: C( m9 |/ A4 _- Y; r
注:第三句中,第三段的“克英”二字要连得很紧的发音。
W# _0 I/ f+ w% V
1 v; V5 |" `3 m: k7 v2 V- U 这样就好了,我们大家都“死逼克”English啦!不会再丢人啦! |
|