 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
[舊的抄本的可靠性]! z/ C1 m3 ^ f/ e' A* c
/ D8 [5 o- T0 ]
! X% v1 b+ ~! Q1 s 雖然舊約和新約的原稿已經失傳,但我們今天仍擁有可靠的聖經抄本。舊約抄本的發展歷史,可以證明這點。抄寫古老經卷,是沉悶、繁重的工作,但猶太人很早以前,已經為這任務建立起嚴格的規律。這些規律限定了所使用的羊皮紙、所抄寫的行數、墨水的顏色和校訂的態度。當羊皮紙開始磨損,猶太人會以尊敬的態度,將抄卷埋葬,在庫穆蘭(Qumran)的死海古卷被發現以前,最古老的殘存古本的日期是主後900年。3 c3 e! q! x! N+ P2 I" O
* y! c$ F2 o& D; |* p- Z
1 D9 K, Y" i; }! h- x% x$ A. z/ m9 e 以斯拉以後,瑪所拉學者(Masoretes)時代的抄寫工作是非常嚴格的。瑪所拉學者有自己一套精細準確的抄寫方法,瑪所拉的抄經員,準確地數算每卷書字母的數目,找出一卷書中間的一個字母;此外還有不少其他相似的繁復步驟。舉例說,他們找出了希伯來字母aleph,曾在舊約中使用過42,377次。如果在新的抄本中,字母的數字不符,經卷就要重抄。如果一個字眼或一個句子寫錯了,他們會將它保留在抄本中(稱為kethib),但會在旁邊加上更正說明(稱為qere)。瑪所拉學者也為希伯來聖經加上注音符號,在此以前,希伯來文聖經的經文只有子音。
8 m$ j( r8 L( G# \0 \# O
0 C+ T. E6 v$ `, a. @: i
/ B# S! l# d) X) C# [% S/ L% Y& } [ 以下幾個古老的抄本來源,都可證明抄本的可靠性。
; H6 ~9 \3 y2 ^4 L6 s$ r7 Z, a9 N! I- i8 ^) \
) |6 U+ Q* T$ L8 l: F2 C/ `- A
(1) 死海古卷(Dead Sea Scrolls)︰2 z3 R, r- Z7 b5 \
5 ~( l( x" \9 Y7 N/ ~. B 9 u' y# i+ @/ ~/ w5 J
4 P% `+ V( o5 a, k( H+ {& {學者在庫穆蘭發現古卷之前,當時最古的殘存經卷的時期,約在主後900年。死海古卷中的一些經卷,包括以賽亞書、哈巴谷書及其他經文的抄本,是早於主前125年的,比當時所有的最古抄卷早了一千多年。一個重要的發現是,庫穆蘭古卷中的以賽亞書,和一千年後的瑪所拉希伯來文抄本,並沒有顯著的差異。這件事確定了今天的希伯來文抄本的可靠性。7 e$ c3 ?; q$ [7 C
/ h( ^+ K# {' Y4 a+ ^+ c# X2 z: W7 {" k& R* T9 |4 q; b# N; r
(2) 七十士譯本(Septuagint)︰
6 O! \9 ]7 S6 ]! H) k# j H7 n$ k% J D2 s
! E- g; G5 K8 L. T4 C' b4 L4 S& W) ^! {9 Y- E1 {- Y& y
七十士譯本是舊約聖經的希臘文譯本。這譯本是給那些分散在各地,不懂得希伯來文的猶太人使用的。傳統說,曾有約七十位希伯來學者參加,將希伯來文聖經譯成希臘文(Septuagint的意思是「七十」,這譯本也簡稱為LXX)。主前250至150年,翻譯的工作是在埃及的亞歷山大城分期進行的。這個譯本本身並不一致,但因為它所依據的是比現存希伯來抄本早一千年前的版本,所以七十士譯本是相當重要的。此外,新約作者也經常引用七十士譯本,這譯本能幫助我們明白舊約聖經。
9 N$ N+ H+ O. y+ z6 d& o
$ u0 r' {: V( n E$ K1 |( s: x1 W; d" S3 d2 n
(3) 撒瑪利亞五經(Samaritan Pentateuch)︰
4 P. E u2 b9 k4 ^
6 P+ ?6 p- h9 p' S! f9 G9 v8 x. `0 i . \$ x, f3 v; R0 q. _
h* h" \9 h A: a- ^. h9 K這本摩西著作的譯本,是專供撒瑪利亞人在基利心山敬拜之用的(與耶路撒冷的敬拜對立)。這個譯本是獨立於馬所拉抄本的,因為它追溯至主前第四世紀。這個譯本對舊約抄本的研究,很有價值,雖然這個譯本約有六千處地方與瑪所拉抄本不同,但這些都只是細微的差異,關乎文法和拼字上的問題。
1 l9 {3 q; ?4 r" @% \2 E2 }- r" v
! }1 B" {* W1 [; O8 c) l1 v$ @9 }# h5 Y. [
(4) 亞蘭文他爾根(Aramaic Targums)︰
" F. N; e+ e; d8 \0 r- }" Y1 n1 D1 g, A3 N! p7 L
% z; m5 H0 g1 U% |4 B1 O: P
6 ~3 V1 r1 G0 @& W6 W/ l& q以色列人被擄巴比倫歸回後,猶太人一般都說亞蘭文,不說希伯來文。猶太人需要有一本用日常用語寫成的聖經,他爾根就是一本這樣的聖經。他爾根的意思是「譯文」(translations),或「譯述」(paraphrases)。他爾根是以自由的方式,復述聖經的記載,不過他爾根「除了作舊約經文的見證外,更給我們提供一個寶貴的新約研究背景」。
! r( [7 L, I+ A$ p. l1 \
7 Q6 c1 ]+ C9 r0 a4 c[新約抄本的可靠性]
2 g- {. t4 X$ ^; T' M4 ~8 t A) F7 \1 j" I$ H/ u
+ g6 z- H p$ F6 e% h
新約的手稿雖已失傳,但新約書卷的考據工作非常繁重。有超過五千個殘存抄本,有一些是完整的新約,有一些只存留一部分。1 s- w- v$ ]3 o
: p3 z$ R1 N( D( C- J
- }9 L3 n) [) B, S' i' i
(1) 紙草抄本(Papyrus manuscripts)︰* T M# `1 e ]8 h8 j \
7 A0 ^+ N+ w! A
8 ^, w* I) h, l$ X1 x& J4 V7 w1 v3 y
這些都是古老而重要的抄本,舉例說,貝蒂新約蒲草抄本(Chester Beatty Papyrus)的日期,早於第三世紀。
) n! D$ e' o: h* V# x
0 I9 n8 ~" ^# \5 {7 y( b
" O3 i; Z: U" @ (2) 安自爾抄本(Uncial manuscripts)︰
1 j. ]9 w- p0 i9 {4 S% L) g6 |7 P8 e8 U# R y% m( j
8 y6 I" j F" ?2 d" ]
- Y5 v# z* Q9 o, `約有二百四十個抄本稱為「安色爾」抄本的,抄本是以一種大圓字體寫成(captial letters)。西乃抄本(Codex Sinaiticus)包含了全部新約的書卷,日期是主後331年。梵諦岡抄本(Codex Vaticanus)包含了大部分新約,日期是從第四世紀開始;這是被公認為最重要的一個抄本。亞歷山太抄本(Codex Alexandrinus)的日期是第五世紀,除了部分的馬太福音,它包括了所有的新約書卷。這個抄本對於確定啟示錄的抄本很有幫助。其他還有以法蓮抄本(Codex Ephraemi,第五世紀)、劍僑伯撒抄本(Codex Bezae,第五至第六世紀)及華盛頓抄本(Washington Codex;第四至第五世紀)。5 S7 u: t" g1 A# C8 q$ {4 n( J
' c6 ?: t0 v0 {( ]+ k: w- u& Y, I7 C
5 Y2 n" Q$ k: ` (3) 小楷抄本(Minuscule manuscripts)︰
, C' t) L8 k, K
2 k/ \5 U& S3 k4 X
/ P M [' a* d' r5 n1 k3 O0 p1 I8 |
我們有超過二百八十個小楷抄本,都是用小楷字母(small letters)寫成的。這些抄本不及安色爾抄本古老,有一些小楷抄本,反映出在字體上的相近,學者通常都以它為同類的抄本。% R' ]' J3 J' Y' k1 n" ]0 Y( Z
3 e# b; L8 f5 L& X
' R! t) Z$ a% P9 q/ w5 ^* Y) o (4) 譯本(Versions)︰
6 z( O- r5 e/ L; i7 |2 @! V! x6 r" k) V; a; n8 e
- ?; @( R. f3 n: T
% ?( B1 ]' j* C8 k {: \; C
新約的早期譯本,也可幫助我們發現正確的抄本。有幾個著名的敘利亞(Syriac)譯本,其中有他提安四福音合參(Tatian’s Diatessaron,主後170年)、舊敘利亞本(Old Syriac,主後200年)、別西大譯本(Peshitta,第五世紀)及巴勒斯但敘利亞譯本(Palestinian Syriac,第五世紀)。拉丁文的武加大(Vulgate)譯本是由耶柔米(Jerome,約主後400年)翻譯的,這個譯本影響了整個西方教會。此外還有在埃及流行的科普替(Coptic)的譯本(翻譯於第三世紀),其中包括沙希地語(Sahidic)的譯本,和波海利(Bohairic)的譯本。( g: |! v! p; X7 @
1 h# ~- C9 w/ c6 k8 T
$ h' b" L, s% D: I( D! i 雖然經文鑒別學者,透過對希臘文抄本,及早期譯本的研究,可以確定不少原著抄本上的問題,但我們相信,這些抄本是經過多個世紀,在上帝的手中被保存下來,讓今天的學者能夠鑒定和研究,去重新整理和建立最接近原著手稿的抄本。7 u# [+ p2 X! [" C+ {2 ^
3 P0 o0 X/ T/ A5 P! ~4 G/ P
9 M" E2 S( O3 _* A- ] ~/ Q6 w$ L
( {0 U8 a+ \3 X7 V3 }( Z. N m
( ]6 |) ^) @, n- P% A% y8 u5 z** 相關閱讀:聖道論 (啟示論) |
|