 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
试试给大家翻译成中文哈,我起个头儿* m9 r( w' X i6 p. ]/ Q3 r
3 N7 P' k8 O8 ^; z4 H1 o2 P. p1 N「做得好!」 --- 这菜做得还行,下次少放点盐啊!9 n. L8 B- o' G) }, `
「你真了不起。」 -- 成啊你!你妈退休金你也偷出来了?!+ h* v6 Q: ~2 }
「棒極了!」 -- 牛B!& o1 h, b; u9 s( W7 S1 L* `+ \, w
「你今天看來真美!」 -- 要说你们家遗传基因真不咋地,你们兄弟几个就你还顺眼点!
' [5 W R) |7 v6 }4 V: c「少了你,我覺得自己不完整。」 -- 你出差的时候我喝水都少了,没人给倒!少了你还真不适应!2 q0 P7 [5 y/ H9 q! v8 ]2 R+ }
「謝謝你這些年來為我所做的一切。」 -- 年底奖金全没收啊,这些年不都这样吗!- P/ s: @7 u3 `6 N
「你在我的生命中,比孩子、事業、朋友、任何事更重要。」 8 k1 U7 N5 K6 M8 L" [6 A) H
「真高興娶(嫁)了你。」2 Y3 {+ z; @8 U* l$ |5 G$ D
「你是我最好的朋友。」: t2 P- s& `; v8 h( p% h' i( M
「假如從頭來一次,我還是要娶(嫁)你。」
4 y: w7 Y4 }5 l i' m( y1 R4 j「我今天要你。」( n$ v+ ~" F6 `
「我今天很想你。」
% X; K C% O$ {! C# j- a「我今天老是想著你。」! R9 J+ T0 ~0 D/ L) q9 ]; z2 M: I7 x1 E
「在你身旁醒來真好。」; m2 g9 v1 N/ q& S0 g+ g8 w' V6 F
「我會永遠愛你。」- N& c3 I1 z; |3 H) A& I1 @7 l
「我喜歡看你微笑的眼神。」6 O% J6 F" s& T: t, n
「我相信你。」3 y1 f w0 V/ J+ \0 S) ]
「我永遠信任你。」
% |3 @$ O# j, [ E g$ f「你讓我感覺真好。」
3 |0 M5 m. y8 L t- l% r, |「跟你結婚讓我感到驕傲。」
+ Q6 W$ U( m8 [ T. k2 Q/ n& J, \「對不起。」, A* w( }. a1 g+ [+ ?! ]2 B! V E
「是我的錯。」# S% V- _5 F/ ^; q6 h) N) A) h
「你喜歡什麼?」
1 I A/ T" J. H/ p3 \; R) M* y' ]* B9 e「你在想什麼?」8 D2 ~0 o) G/ n6 |6 J$ m
「說來聽聽。」
' f1 Z) `5 M7 o. ^4 n「你真特別。」* Q4 U) a8 r& r, j) O& X
「真難想像沒有你的生活。」
& l+ a* W) d; k% h8 D, @「真希望我是個好一點的伙伴。」
9 t+ G2 P+ v) @" e, J" K「我能幫什麼嗎?」6 n& ^# h/ i/ E) G
「請為我禱告。」0 o7 \/ X8 W; Y" p
「我今天為你禱告。」
% g H( Q$ P& J& F( J6 q; K O$ y「我珍惜與你共度的每一刻。」
: Z& r; |& r, f+ {$ }1 u" Q「謝謝你愛我。」8 D- S2 I$ a! v1 h; x3 g
「謝謝你接納我。」9 Z, n4 M5 |2 {) G4 r1 y
「謝謝你作我的夥伴。」
: \. X; P U# D0 q- `「你使每個日子更明亮。」 |
|