埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8790|回复: 9

关于though在句尾的用法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-12-3 16:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在口语中,知道though可以放在句尾表示“但是”的意思,可是应该怎么用呢?$ h4 W. V3 z  U7 ^1 u6 r( A
因为听到本地人说 , but I will do it though。可以这样和but一块用,表示双重转折???
; K0 t7 ?8 s" p$ ]. {) Q. b' h还是说though其实是代替了anyway...
# |/ i. ?1 A9 @2 E- z, d) t
4 f# E( f/ x7 P/ N$ q2 R求解~
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2010-12-9 21:02 | 显示全部楼层
这样讲话的人是纯English speaker吗?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-12-9 21:47 | 显示全部楼层
只是单层的否定而已,很多街头的年轻人这么说,原因是他们英语学的不好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-12-10 16:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
2# 常华 0 H  Z, f9 p1 F! a
) Z7 x  H8 j5 U9 ~& z

* B: y  m2 K; r% s" [8 R2 H纯的人都怎么说?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-12-10 16:53 | 显示全部楼层
3# suvescape
5 S( ~5 O6 l) ~+ C; n7 r# V  m) g- W+ e' l& V
0 y8 X' f. ?% A+ v( ], _9 O/ L* t& h
那你建议平时不应该这样用?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-12-10 18:08 | 显示全部楼层
对,我建议不这么用。但是这和你生活周围的人有关,大家都这么用,你也可以这么用。入乡随俗
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-12-11 23:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
6# suvescape ! F: N6 a/ G* P( q* _
0 x$ \2 H# t) ^3 V" N

3 R1 H, U1 }$ p- e多谢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-12-19 13:57 | 显示全部楼层
这种讲话当然是正确的。不要怀疑不是纯native speaker,我听到过白人教授这样说话,够纯,文化程度够高了吧?学习英语的时候要有这样一个态度:语言是活的,他们说的,就是对的。我们在国内学习的东西,英式英语为主,然后混杂了美式+澳洲英语。你会发现我们学过的很多东西,老外并不那样说。
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2010-12-19 16:03 | 显示全部楼层
我也遇过这种情况,在加认识的一个朋友去了外地很长时间,他回来的时候,我给他打了一个电话。) O# _# |+ E+ S! u; ]3 x
他说,it is hard to believe you call me though.
大型搬家
鲜花(114) 鸡蛋(0)
发表于 2010-12-19 18:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一般就是表示不愿意或者没有想到但是还是做了或者发生了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-16 04:21 , Processed in 0.153279 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表