埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1446|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 ! Z  Y" B4 V  u, X+ L& D7 {
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
# a. L! \; Y- \
, {$ I1 f* T3 a+ K9 y2. There is nothing good playing. 没好电影可看
. _- ]# g7 D  T7 R# p这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
' @  ?8 u6 Z. q! e7 z8 e! h6 F0 q" B8 l3 j
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 ( c( @5 Y$ l8 u
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
" D  R: d/ E, o$ X2 R4 p$ I2 @6 R: M- x
4. Good thing... 还好,幸好… + {4 o" Q. u  @
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 , ~( @/ H$ Q( L! O. \+ k4 N# ~

3 v; B3 X. E- N2 E) B, J1 f5. I don’t believe you’re bringing this up. ! g! Y: @) U3 r/ a2 Q1 `
你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
, s# N! e2 }8 u& K/ `0 y. r( O/ [: t  X, J% j  k( g# ~/ x- \
6. spy on... 跟监(某人) ! I) Q5 R+ C+ x1 t
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
* u7 P2 b4 P- _3 K% h0 D" y4 I; ^: H: S" b# T$ d' p5 i
7. There’s no other way of saying it.没有别种说法
+ U* f; p) r( i6 i有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
; D  f6 \& L- w9 c
: p' G5 k2 ^9 }6 V/ C8. That will not always be the case.
/ W! @$ e# I/ F; V/ K, |5 ^% W4 ~情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
" }$ X+ X9 u8 G& U2 ^* c
3 n+ y  n$ O8 P' o9. She is coming on to you. 她对你有意思
  j/ n% s. {# X& SShe is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! ' d9 O6 Z/ x( x# Z
# s( G6 X% I* D1 I8 v! o. i' e
10. I was being polite.我这是在说客气话
1 L! U! ?7 ~  c! b7 Y6 R: ~& {4 mpolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
$ d! b4 x  b/ \/ ?. @' B* p) M3 ^8 J
" A! `2 P% M( J* p11. stand someone up 放(某人)鸽子 , r2 r: y6 n# N" S. |( y
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 3 Z" c7 s4 G" `8 I7 {
- s) v+ H) J# X0 v7 B8 Y7 q
12. So that explains it. 原来如此 5 a7 R2 [6 c7 T0 f' I! w7 H
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 9 s5 _+ R0 d2 v; K, |  X( ~6 q
( K: i# [" @: p2 C8 l: g
13. I feel the same way. 我有同感。 9 n" [1 I3 Z3 O7 ^! {$ D& {
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
1 t: `# a& O: N# c+ R$ D# C- N
' a2 j$ p4 j/ a5 C! Z: a14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
. l0 a' ]  m) v3 D9 sIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
* q& i0 U! \- z! j$ @$ gelse? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 8 j1 P8 B* W7 y# x% q

9 s  Y4 P: R' x$ U. |15. I can’t help myself. 我情不自禁 / r. f. F! e- y
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
) {4 l" B* N2 L4 N2 I( Q
7 j; ^, h! Z4 h/ B7 I
5 R( v' H& j0 F. `5 r/ J$ n1 E16. come hell or high water 4 B& N8 n* c, T2 X8 e
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
* t  h; y) V* G+ }5 n3 R/ u% b5 {* J( k2 o, D% o$ }) U
17. have something in common * Y  l' ^9 I9 Z8 P- g
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. + a/ d' X$ i( ?& y+ d1 Q
$ W  J* ^* R5 Q
18. What have you got to lose? 8 t$ U! ]" c+ [9 S& g5 {) Q
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 + _8 X7 M) Q9 P

: ^' F; U* ]8 B' A( ~% d% _19. You shouldn’t be so hard on yourself.
. h( @5 {! c# `: Q5 E这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
& Y; {+ {* c0 ~* L( s' t
# a$ o5 F4 Y& p# c7 K" L, t20. Don’t get me started on it. * R* S- M( |8 f
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
+ b/ s* [7 N5 {: N/ U* @2 U/ K
2 u7 Q  [: f/ N. p! `. Z1 q21. When you get down to it ( s) l  `6 ~: v$ ?' v' b! V
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。   d: X0 B. r8 j
$ Z% ^: _4 V% t
22. let someone off # A6 _2 U7 i% }+ D
let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 2 I; T: T- Y' o! }$ N: I

) v9 T5 G+ L# k* \( K& h23. I don’t know what came over me.
1 G- ^, p! l- o! n. k8 ^% c这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 6 a( S( A# M' K  A/ z% m& x

1 z6 Y# f$ ~1 C2 ]3 U% n24. I think you’re thinking of somone else.
+ W5 Y2 J4 W5 U, l这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
2 n& e1 h: M; J9 s& T6 O7 t7 V$ q" k0 {. w  W  i" O% A* e
25. This is not how it looks.
. u- W7 m( Y/ @3 [这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
1 K/ y" P% L! n/ t" I# ?# g* k1 d% ~4 x
26.Wisdom turns the corners of your mouth up. % t9 p. K  o' z! l6 `
智慧----她使你的嘴巴线条朝上 ( l" `9 [/ |4 z6 G' J  y. e
0 [5 @: _* u# l' P
27.You’re going to love it here.
, H# C& B/ R8 q- X要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。   P2 p6 a, w8 \3 }2 j/ B+ U9 L
2 c+ q! ^* w7 c, Q& ?# c
28.I don’t seem to fit.
/ z+ o4 M$ n" W  rfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. : h! o! U. t) O" j& T

% v* b. P5 x/ s4 H, L29.You’re well on the way. ! y# Q6 V, v3 W# r
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 & R1 ^& a& Q4 a/ Y0 I

. P. \5 M4 D! d30.You’re out of your mind. % z8 M- U5 x  U: G# G# [
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.
" s  q: O; |8 _, C1 S; z- I2 l「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
( k9 D" P- B% |
  J+ \3 ], y/ @9 s% q: H& n7 Q32. It’s all there for a reason.
/ b6 [( G* P7 w0 _/ {有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 ; d0 w) Z" z; E6 O4 a* j

: _2 L" y: l' C- p* P6 z4 l7 p, C33.I don’t have time for this. # }  L/ Z2 v1 D8 [* O* Y# W. G5 _
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
- D. t: ^# R4 ?! r& @5 w9 ^: z
  B1 m8 ~% q9 d  J34.give this to you (real) straight " ~) I" b+ r: N- U8 H9 K
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
% W+ b0 W' ?  f! z7 g0 L( H( Z' P* D- _" v
35.pain in the ass
& T! O' ?: }0 o% N0 B3 b" X这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! 4 v# c" R3 \/ x& M! P2 p# R5 o! O3 C4 I

6 u" F# A5 o9 a, y) `* m7 L36. pass oneself off as...
7 y0 U2 a0 @0 h% A, S' E# p# N$ k6 N: cpass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。 6 g  t/ Q8 E" T; b5 e  a7 Z

$ C! K* ^6 u5 b5 l( s) m8 ^) u) t# J37. be out of someone’s league 9 A2 s: L; d0 y1 L9 ]
league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 ' Z8 t( H5 V' d& ^% k: r# H) z
  q: h6 o5 S. Z1 d( K+ ?% b
38. talk back 1 [( b; A- b& f. f4 S3 ^( d5 T
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。
. O8 c" o; @. M( d
1 w* [& z# o& E7 i' ~! R39. spare no effort
& q, c6 S- i3 P6 S+ dspare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。 ) B" c1 R# a4 G8 b6 h4 c
5 g! n, ~" T1 A! v
40. Would you cut it out, already? 1 U/ Q8 p* b: u/ j) K
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」
& v4 {8 N, L4 E, v
" B/ W- S+ U# f5 R8 S$ F) m. U; `41. Put him through. 3 V7 p  d& c4 o0 E7 K4 b  c; {6 B
这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 - h5 F0 u& U- x1 T9 e5 D

6 ^  f8 d. y/ {" g0 B" Z42. Put it on my tab. $ ]3 Z: D  f4 |& R- W& c6 j
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
$ v  C+ o' e, }+ K* n* K+ i, G- N! Q9 u" D- g4 Y3 @: a
43. No hard feelings.
) s  O2 y$ i) tNo hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
! V3 i5 P. }4 s; V( c
5 a2 w" I) H3 F# G& C44. cut someone loose ! A! q5 {6 a5 H0 J
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
6 P( H5 d1 |$ M( O+ k0 N& {
) r# E( n3 n! [& S( A9 |" y/ z# D45. join the force ( u% {$ [1 |2 k- }. y6 _
force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! ; C0 [' c' t" D! y' o
0 ^! H( }' G8 H+ b0 S' q

: o' p3 ?7 `' m46. We split it, fifty-fifty.
( d( T% ]- F* Nsplit是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
3 g' [5 h- y" h. S, X( u- F5 C" c5 x5 W# n. i* l4 {
47. wait up
5 V# r+ ^  m5 xwait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。   d" a- G, ~6 ]6 b+ y
5 w6 n1 b/ a' k2 o$ y: g1 }
48. I don’t have all day.
* l; U% q+ [; z$ h5 R* vI don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
8 @8 \5 e/ a( @* ^0 G
% x% v, h, s+ n6 I49. What took you so long?
1 H& x+ z5 L4 ?0 Wtake是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long? 2 l- h4 F  J3 z

( Z8 K7 f' [; t50. Where do we go from here? : x+ j' h4 f3 W7 {) A" {
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
$ ?: U% D; S' h5 U4 f% {9 t7 a9 G5 f2 _9 z- ^2 E/ w
51. Anywhere but here. . d! j% M2 R- g: l% e% ]
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
  Y& Z) t8 K5 \% {* f2 m+ l) ^( G: ?0 \# f. B9 [
52. It comes and goes.
9 d) P4 S. e8 y0 bIt comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
' ]0 N4 q- m9 H" J- A2 w' D- a* W( L% m7 _
53. There’s bound to be more of them. . `/ v4 b/ G7 I5 f' l+ ]- D
be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 1 B- w/ C0 d+ f% a
" N9 O. G- Y6 s! K9 X
54. I’m done with… 7 k- x* b# l  ]- L  o& M4 J
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
, H3 Q9 M" L) w9 a# t) H  U! ]8 X) P
3 i- d% m6 q/ d9 e6 \55. This one’s straight from the top. " X7 P& Y1 C6 x+ O
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
" W8 i0 r( J, _7 o- A. s  V: L, V" R  K/ o7 h! X; ?  O# o
56. Fill me in.
9 A$ @' U/ x5 @3 sfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
! B3 H2 m( w. p! o  h+ B# d8 r7 R  Q0 `% b! l% v
57. Like finding a needle in a stack of needles. $ V) ~9 k1 [2 `
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。
+ x; ~0 g2 D* T8 q7 C- C1 k( g2 e9 j& w
58. That figures. / c( E; L/ Q4 M! g  Z! M
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。
# W  |+ N, h7 A! y9 M, T2 C5 u$ ~0 p# O# h
59. Take your time.
# m9 }- i( \, A; O, Z# WTake your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time. 3 o4 D  I5 |) G# L

, j2 L! u8 f5 a8 t( k8 w' Z60. I’m with…on… : k( z/ G( c1 d4 V! T+ l
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
5 A/ l! `% f# c0 R4 _「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。 ; x! C5 j2 F2 ?" A  W
! v( z% j/ p: F3 H( g" Y3 `. D+ h
62. be way out of line
6 H! Z$ B1 b" X3 k$ h' z# S其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过! : r% I- g$ p: \0 O8 N
+ c% d, j+ z6 ^6 @) x4 K' [, _8 h
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die.
5 ^4 b1 X$ J8 {+ K, m' z" ?这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
( \2 Q8 X, d% V8 h; {/ A! L7 x- ]3 Y, i: q" x1 o9 O, H
64. I’m all ears. , ^: I1 I) j6 w4 d! @% n
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
( A0 P1 f  O: `! k4 n# l
( M, z9 ^: `. Y4 I% G: n65. by all means 3 N7 g5 n% g% L' [! h; \0 [
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
. d6 ^0 w; s# z% q+ |* c* e
, f0 [8 d: y) Z+ I' g! k% a66. in my way of thinking , U1 ]) }3 F7 E6 c- \
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 6 ~7 N4 J( \! a: U9 V6 y/ }
7 s* Z6 D  }' p2 r5 W2 v9 s
67. What’s this all about? . g  C, i6 M9 q( |4 Y9 i
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
) y9 ?6 r7 W/ q
! |2 n  Q3 X0 B% r0 s( D68. a sight for sore eyes
/ Y% _, m% O& f: T2 D4 S/ n这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. ) W, I: V% t/ D9 ?7 y4 j% k
; ~% e+ n/ V/ ?. z8 `% q
69. get a word in
5 B4 y3 C% k- V; G+ xword 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
  C* L! O: w& |; M' R8 i. f8 u9 r. }2 Z+ Y
70. You’re going to love it here. , J& @5 e. O  y9 u8 i
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
$ t0 g0 ~2 U' z0 E+ g, s$ V/ O6 @& _1 ]/ t- ?1 t  V: U, y5 X6 V
71. I don’t seem to fit.
3 _/ ?) f1 s5 O9 s: B9 D) E: Efit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. + N$ z2 {) r# b' Y2 w, L+ V
2 S$ Z8 Z3 N; u# ]8 P
72. You’re well on the way.
# N+ E1 ^! m' G如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
0 X2 b$ O$ `' V( I% ?2 `5 i) R6 W0 W7 D: ]( L5 ~
73. I don’t mean to be rude, but... 1 J& f9 t& s) {) Y4 W
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
: K% i. n$ {, n7 V" P+ ^" l# d/ U9 v0 h# v7 |5 [! R
74. You’re out of your mind. 1 D1 }& L3 }' ?, Q; H* V
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 " f- q: {+ X! W

3 t# H+ d/ r6 R8 M75. I wouldn’t look at it like that. / T4 n2 r% O; ?! U7 ^) i9 r
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。/ G+ E& v/ A! f! U: `3 U9 z" C

' e- g* V# j$ I9 _% `: @5 X76. It’s all there for a reason. 9 \" V$ m: S+ R  E8 G% p; }' t  ]
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 . Y0 X! X7 h( z3 a

0 N+ |' R/ I5 C: U% |+ V$ r% K77. I don’t have time for this. : `% k# V- g' Z. l
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
* R" z& ]5 `: P5 X' \% a. L  X" I- a5 O1 E# w
78. give this to you (real) straight ! _1 p  O3 W/ w
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
4 |9 ^, y7 C& h# y: Z4 Y( m79. pain in the ass # ~( O; x% ?6 T. I
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! ; X  ^5 M" j, }

: J# F- O( M3 z80. I know what it takes to... 2 a* n9 I( S+ E7 o& K4 G( b
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
, S6 w. x, |1 ]  b# t- L7 @6 v
5 \0 J) t5 x' y4 g# b9 d3 v& o81. lay low for a while
# B+ H( T4 b! T所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
* F2 A/ W. T' {+ w- H. d
, m. V5 c6 n  Y) B! G82. ...be the best thing that ever happened to me.
/ p; e& g+ b0 I$ z# y有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。 # \" `( f1 Y7 A7 P% N
: E+ R' V2 P9 B! ~4 j4 ?
83. If there is anything I can do...   G+ e: S! ^% Y- J) f: e6 _
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 # g' Q# q9 `' h6 W

, s$ e" @2 ~  g$ r1 r  T1 V, e84. walk away from... 8 l( i/ H0 Y5 W" F' }$ O+ F
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
! L7 s; h8 O, b4 e9 F+ _$ H1 v/ ~( c1 f# r* y! p# |! c8 M: ]
85. She saw it coming.
, Q/ \; N, l1 Q( \9 Y, j...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
* ^) K3 i; o3 K8 w  A  f; f9 {8 \0 T" ?0 m$ e$ u  K' c5 k" {
86. You have a way with people.
3 J/ R: D$ N7 `; {/ i! ^way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 $ }7 `# p( ?  Y' E2 N2 `

+ s8 F7 j5 |6 }2 p( ~7 B87. What do you want from me? ( ~0 R: j! G) V7 Q1 {2 X" `; r+ A
What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 # V% i$ m4 |4 _6 o* O

& x$ N: ~) x0 s6 _88. You’re not cut out to be...
( L# ~% \' z) cbe cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
4 W/ y' X% v. }+ a4 t8 o2 B4 k+ n8 [9 Z) h9 w
89. You have one shot. 2 h0 B5 u8 r$ A* O
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
& }1 _" b( l5 F' H. _5 j1 u4 ?4 z+ D' n7 ~7 s+ X! w' k
90. The answer is out there.
7 M0 [" F9 [( t电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 13:11 , Processed in 0.134279 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表