埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3225|回复: 1

流行美语口语 Lesson 35 - wasted & to get a kick

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-9 15:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
昨天晚上Michael 和一个老同学一起出去玩,两个人都喝得酩酊大醉。现在李华来找他一起去看一个新的艺术展览。李华会学到两个常用语:wasted和 to get a kick out of something。
0 q" k4 E& e( h" o2 U( t/ u
2 A6 R% R, }9 ZL: 嗨, Michael,快走吧,该去看展览了!5 `  [* F) A! K" F+ Q

4 M  D6 B' D0 `+ X$ d% a6 }4 nM: Give me a moment, Li Hua. Last night a friend and I went out to a bar and got wasted, so I don't feel very good right now.4 f' K! Y; O4 c0 R& S7 \

# }0 N6 ^/ R: X$ vL: Got wasted? 你说你们浪费了好多钱呀?
$ w5 {5 D6 k' t2 M6 w
. @8 G4 s2 f/ o6 X7 Q$ QM: No, Li Hua, when I say we got wasted I mean we got very very drunk.2 k3 f. |: a4 @* i

- V; ?3 L/ _* ~9 AL: 噢,你们到酒吧去了。你说的wasted意思是喝酒喝得酩酊大醉,不是指浪费。
1 ^9 p" J/ e$ m' n5 ]) J! U! @9 I5 f0 P2 o7 L1 L6 i3 o- q
M: We were so wasted that we couldn't even stand up straight.3 O: Y" \. w/ U+ i1 ?8 \) g
  y; @% T/ z5 J  |4 Y1 E
L: 你们真是要命,喝得站都站不直。干吗要喝那么多呢?这么喝对你身体不好的。
3 H+ {; q1 r7 x! e0 q8 K. J( r
1 T' B& K' A  f2 ]5 Z; WM: I know. My best friend from high school came to visit, and we usually get wasted when we meet.: Q/ S8 r9 A8 o  P, M9 m2 z: d, o
) s6 S. r9 X$ i) Q% c; G  W' V
L: 中学时的好朋友来看你,一高兴就喝多了,这我可以理解。在中国,老同学见面的时候,我们总是会开个party,往往喝好多酒,可是我们不见得会醉到象你这种程度。9 K/ N8 d. f- z% k( |+ f* N
- y0 q3 R8 a! }2 t  ?, B% s( W
M: Ugh. It always seems like a lot of fun when I get completely wasted, but the next day, I regret it., W3 X! `1 K7 `, J' L" o) C3 ?/ g
) i8 K/ j) A+ I% g
L: 是啊,喝得大醉的时候觉得很好玩,到第二天你就后悔了。得了,你得换换衣服,吃点东西。我们得早点去,否则人会太多了。3 n5 m# S* d/ Y" ^$ D% T0 P  w

. L: ?' F. i8 n0 H: {3 J: SM: Eat something? Are you kidding? I can't even open my eyes without feeling sick.& G  ]/ [& b7 w; C; n# s8 k& L

  `- m1 M# ?3 [: J. hL: 哟,你睁开眼睛就想吐呀?那是不能吃东西。Michael,幸好今天是星期六,否则你整天就不能上课,什么事也做不了。3 o8 |! `( Q( Y9 |# R/ y2 k) z

: m& Z1 Y  I* T+ }. k- T/ E: ~M: Yes, I'm in graduate school, and I can't afford to miss too many classes.& W& V  U: b8 z/ A
9 t! _4 i6 f& g, P
L: 研究生要缺太多课可不是开玩笑的。得了,我看你还是先洗一个澡,再喝点茶,这样可能会好些。
7 b! I% L! S. }/ P' d+ {" A' W; D8 @  T6 I
M: Okay, I'll try.! ~( @7 p9 X8 Q
" I( v& i5 s. C7 W0 }- p3 h/ i: H
L: Michael,你觉得怎么样,好点吗?快,我们走吧!
4 h6 |) t) ]6 t1 Z
( B3 |: u! f8 g% X% q# Z- `M: Li Hua, don't speak so loudly. I still have a headache. I think you get a kick out of watching me suffer.* n. [2 D0 \2 C0 {3 W" ]4 z) u

! c- y- ?2 Z0 \7 }# \! [L: 你说什么?你想踢我?
/ j2 t7 |4 F0 e0 }6 P
4 z* C* c9 e1 _* U" j0 WM: No, I said you get a kick out of watching me suffer. That means, you enjoy watching me suffer.
- e: O5 h( X, x# ]( t( v* g  r' n' S0 t1 [2 Z1 C, I
L: 噢,to get a kick out of something意思就是为了什么事感到很开心。 这个kick跟踢球的kick是同一个字吗?
+ Q' p; r. z* F6 G2 n+ A! _7 N8 g# [6 _7 w
M: That's right.
& A% P8 d$ i6 D3 Y( g: Y# X6 ^, p6 u, w" P( i
L: 我干吗看见你难受我就高兴呢? 你是自作自受!2 y+ J+ b. s  h8 C; ]/ w. M

4 \9 `3 L( T, |8 IM: I know, I know...you're a good friend. You get a kick out of helping people, not watching them suffer.4 g) k0 Y5 j, a! ~
+ P/ M2 g" x7 ?- x; C! e
L: 这你说得还象样,我才不愿意看见别人难受,我很高兴帮助别人。帮助象你这样的美国学生学中文我就很高兴。
$ f$ i5 @6 M/ f7 W- ^- W0 u" S* T
M: I'm so useless. I only get a kick out of doing stupid things, like getting wasted or watching old cartoons.$ t* a2 k: f; M$ Z
( y, b% ^9 f/ o- H
L: 偶然喝醉一次,看看老的卡通片也不能说自己没有用嘛。你看到你的学生英语有进步,不也让你很高兴吗?
/ f6 p% {5 {2 O6 I  w4 s, T& r6 c
5 J  \+ u3 K3 Z; U7 @" |M: Yes, I guess I do get a kick out of watching my students learn.
$ o8 M8 N5 y# ~( R1 C2 u! R: ^& e' m; \
L: Michael, 走吧!嗨,看完展览要不要再去喝个酩酊大醉呀?
- }! h' T: K, O( v4 `. v4 C9 `& k9 K9 X* ~9 C$ C1 E2 I
M: Arrrgh! Li Hua, you really do get a kick out of tormenting me. I'll never get wasted for the rest of my life. I promise.
3 R# H5 G! J, B0 W5 K7 T  T+ L1 y; R
L: 我只是开个玩笑而已。不过,我倒是希望你这辈子再也不要喝那么多酒了!
( w5 y. }- \- p* T  u' X
# m1 T1 K9 ?2 O6 k/ P, h$ C别看Michael 昨晚喝醉了,今天还晕乎乎的。可是他教了李华两个很有用的常用语,一个是:wasted,那是指喝得大醉;另一个是:to get a kick out of something,那就是为某件事感到很高兴。这次的[流行美语]就到此结束,下次节目再见。+ V: S$ U2 F& e- D0 C# B

7 M* s0 P& P$ d+ R1 _; }Audio as following:- E; L! N. S& k2 r- O



大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-18 10:18 | 显示全部楼层
缺少插件~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-19 20:30 , Processed in 0.118198 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表