 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款$ v' ]0 b6 C5 [0 k+ p
- r( L0 A! d5 f6 k$ ^
How much do you want to deposit with us?
5 ^, U! ? U( U% W1 J3 N你想在我们这存多少?
: @' d1 ]8 R1 l: J u
' }$ N O- b1 ~) THow much do you wish to pay into your account?+ a+ T! h* y2 u \8 J
你希望在你的户头上存多少?
6 h6 }+ p4 j8 K6 p3 y: {! @
" s' [5 n& ?2 w) c& }
) ^- h' \2 b& p1 Y1 [" Y1 y+ mHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?; w; y4 I) v/ L
你计划在你的户头上定期存放多少钱?7 m! Q6 x/ X( W M9 f3 j) K2 _
9 }9 j+ }, D! N" d& E* S
: I/ B2 Q! [# p. n JHow much cash do you plan to deposit in your account?
w: K8 r) t! f% f( Y7 `1 E/ z你有多少钱要存入呢?
, }* j: I. P0 W7 W, M+ u2 f, [% X) A7 F. k/ ?; I
1 L) Z+ f7 L. @I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
, C+ }, U9 J) {$ o2 J6 t我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。4 b9 K' j1 E3 J5 X# G" M6 t
/ t7 B: D! x* h4 c1 I
3 J* H6 V% M- x/ I e) N. G
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
% l$ I/ O# |# y j; G- Q8 u% O( K请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?$ i% G6 y# q4 ]9 t8 i0 k9 {7 Q0 b6 f
% @$ r8 W3 l+ |7 n
' R% O" H7 {# x& n) y( N5 \0 jI want to deposit 300 yuan in my account.' S3 L# {2 e8 g5 ]+ d0 X* Z
我想在我的户头上存300元。
8 J4 Z: [4 A0 o! D1 J8 s
& S# v Q& o9 S' B; b! U; c
3 b9 G& H. g/ F, N! |* r% G. RI want to deposit these cheques in my account.) F" u& h. R9 N6 C" R. {& o: z \
我想把这些支票存在我的户头上。5 R0 ~9 j9 U0 ]
* g. j& F, L9 [; I" x2 h+ _* S
& `: w- D3 X" K6 M- Y# c" s0 ~I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.3 M& m S7 H4 \; l7 R
我想在在我的定期存款户头上存200元。* t4 q+ R! c' D1 T
( m @4 b, l5 S0 J* [, ]
1 O3 l( ^ e2 a8 \& BI want to deposit my paycheck.6 ?; d- N* }- @+ A4 K& m9 I* G
我想存入我的工资支票。
' L; v$ I/ ]: k1 P+ _+ P; i; ^9 z* v" w; ~9 G! W
6 s* _/ K$ a5 Q: X7 l3 Y8 Z8 s
I'd like to know whether I can cash a cheque here.
M& G I7 c" D5 Z8 x6 }3 e我想知道我能否在这兑换支票。
# x: g. y$ T6 H- C e
- v+ m( c1 f6 D
7 ]# _) M- _) P9 D- V, {' T5 J, YWill you please cash this traveler's cheque?/ V$ j" @3 C; e% C. h, A0 }2 C, b1 @
请兑现这张旅行支票好吗?9 A% X- q3 L& g( v5 N' D( F
8 L. w$ o; `* g8 ~2 ?
: t9 k5 X, _7 p; S! U3 v) L6 R9 AI'd like to cash this money order.9 f4 p3 W: l, s- I- C
我想兑现这张汇款单。
% h3 _0 }8 f5 X( F8 ?9 \6 o$ i% o& K( |# i' t4 ` C: o1 H* e
/ I( t1 h3 h0 ^I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
* K* |2 ]1 c# i; W我要把旅行信用证的结余兑现。 {( ^2 I' [8 A, r1 R$ l, P5 s
# e' n8 o5 r* q5 ?8 \6 i. [
3 v% D% o/ j( z9 M8 DWill you please tell me whether you charge for cheques?
! A! v2 k5 h& X' w) u* F7 @请告诉我兑换支票收手续费吗?
* [6 y$ X: d8 C5 d2 a7 D! x+ ]9 H9 N. z M2 b5 Z3 s d
. T$ X; \, q0 u& \ {
Could you tell me how much the checks cost? S: W, g3 K% N3 [7 q, [
请告诉我这些支票要花多少钱?
1 F4 S% S& Q$ h2 c2 S1 E& M( K* ^
( P5 }' F! N5 }( S' H `What if I overdraw?
& q# H7 @2 ~& C, g) h: ^; f% U/ I1 d如果透支了怎么办?
. r- [3 h& H: Z; y/ @' W2 D3 e4 X2 s$ N+ `! u/ ^
7 s2 f+ I8 a# s% ]( v+ w& d
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
$ L9 f* ]/ Q3 @+ |, P4 _* v如果想兑支票,请在底线上签名。9 D' d) K$ c2 u! Q" x. a) |0 q
: Q+ i- w2 m: q1 Q) ~# o. L' `! m0 \4 q3 S7 Y! ~2 L
Please write your account number on the back of the check.
1 I( ^) P# g+ p8 N1 @请在支票背面写上你的帐号。; |" m2 w, g+ d' S
+ f9 c6 F9 U6 {6 M% \2 Y
) A/ M- s9 s7 h
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
0 C# x: P! z$ F5 ~我们承兑这张支票的透支额只有5元。
: U" [& ]( w* B9 ?5 T# Y. C! ]4 v: U% F9 t* Y+ l% ^7 f
( q! d& V, m! `+ X) }
Please endorse the cheque.& ?' d, y% r1 d7 g, P2 C
请背签这张支票。
8 o: L% u' e/ l- z% v5 p5 G" E2 R+ D9 m& Y
% y5 n6 l8 |6 K! W; T6 S
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.1 A( @: i! T1 I1 W4 F% @3 n' J( y
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。+ b8 `7 E Z; r8 X+ k4 B
' Y% \+ P- d2 h9 I; a1 h5 J
8 p' C- Y# p- H# {0 w6 ^* ^Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".! e6 l9 ` K8 d! d; D/ J! \2 W
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
* K, B" Q7 Y) f# z2 H7 Q
' J S0 c" x$ N2 \+ @- ^/ }
/ Q' K7 w. ^; y. Z" VEach cheque you write will cost 2 dollars.2 t! w0 @( q$ w9 }3 s% [) J
你每开一张支票将花2美圆。
* T" {1 M8 S- B( Q' m1 l2 N : L$ F* V5 n i
9 }, W, V9 {2 d, z3 t9 S; T9 K/ A6 z, g9 r) Y; e7 c5 O
Useful Words and Phrases
" ~5 y! j" c% e' V
l# Y( P2 H- V" s# e5 ^ daccount number 帐目编号
% u8 G0 T2 M8 U! X( Gdepositor 存户, s# |9 d3 O6 ^6 v- K! g# L- K
pay-in slip 存款单
0 z+ q& `' r( I7 K2 z+ u, Ja deposit form 存款单. c8 V8 a8 A* E# w9 C1 \3 X, K
a banding machine 自动存取机" m9 Q* ?1 b9 N
to deposit 存款
9 ]5 L" w$ I! i/ ]* hdeposit receipt 存款收据
. s$ d. e* ?; Dprivate deposits 私人存款
3 E) {8 b* d! a* T& _9 m, j; pcertificate of deposit 存单7 u( m7 U* e! p3 t; w9 [; o
deposit book, passbook 存折
: `' [( z0 v. J6 l- {$ a& N4 W Acredit card 信用卡
, O3 t8 X- Y' P$ Bprincipal 本金
T. C' I# K6 w6 M7 Voverdraft, overdraw 透支 y( f2 Q" b% f- c0 I
to counter sign 双签) ^ F- }! I7 I7 \, E
to endorse 背书7 D2 z7 f8 N- S/ o
endorser 背书人
5 T' o0 F/ c) s. N3 m F1 Z5 fto cash 兑现: n4 u) w* b4 W+ d
to honor a cheque 兑付
- z+ x: A3 W0 v" [to dishonor a cheque 拒付" m4 y& p8 g% L) [2 s3 H% Q, q
to suspend payment 止付
* q" }- M+ q3 Dcheque,check 支票
1 x F) K4 c( ?3 q0 U$ [! `' @4 lcheque book 支票本
2 E$ B4 C4 l9 Rorder cheque 记名支票" r5 i" m; |3 i \2 R" z5 s, w
bearer cheque 不记名支票
' u+ _9 Q4 o. C8 m# ?crossed cheque 横线支票
' g1 {$ m2 q+ N* r" X* Q* E Y8 Wblank cheque 空白支票9 R: a% d: H+ {1 V
rubber cheque 空头支票- _; H8 `: i3 X+ \
cheque stub, counterfoil 票根# }. }' ~, f; k) B! S1 ~, D6 D" v
cash cheque 现金支票, C& Q+ f/ D+ J! ?2 ~
traveler's cheque 旅行支票. ?0 s* z( e9 J2 u& b. W6 o
cheque for transfer 转帐支票
. T3 L ?. \) y. c0 Ioutstanding cheque 未付支票6 {2 D! a8 M* Z3 n0 B% @
canceled cheque 已付支票
$ s g, t3 X# w6 D) L1 S# `forged cheque 伪支票, X# G5 T+ u M4 c$ D! H- g
Bandar's note 庄票,银票 |
|