 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款5 L' J+ V5 r' _* ^
- Y7 D) G; b) e4 A& J8 }
How much do you want to deposit with us?* o% n1 c* |$ B# C. V1 a
你想在我们这存多少? ( v8 c" u1 c2 T+ i/ @& Y U# S
8 g0 g0 }& f1 p6 S: VHow much do you wish to pay into your account?
) g3 c$ b" i9 s% K6 g; P I你希望在你的户头上存多少?
6 f4 u/ L* e$ i* ^! ?) ] p8 ^
/ r) h3 u5 {/ H7 l% B
$ P$ S3 W; _( ~: D* O9 O. GHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?! v, h9 E& O% D1 |
你计划在你的户头上定期存放多少钱?1 g7 {- C$ f; G6 l9 s! K1 Z
, H8 r" Y0 q% x; L/ @1 U: R8 h( ^/ h* F! A
How much cash do you plan to deposit in your account?
+ r1 |0 |6 b* |* Y, @& n你有多少钱要存入呢?
& X8 u4 P- g" I* {9 v' D( h& d
+ v6 U) z+ {- Z }! e% Z- p2 d: u
$ x* D( U$ E# h% `4 q# oI think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.: l& B; u+ k* f! y" d- ~1 m
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。! Z& C: e, y) g
& a3 T4 _. H" [+ M% n' W8 j% z! Z& W3 e
- Z9 U) U% u& l5 {0 pWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
( R( }2 U+ I- Q请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?) b7 `: J3 q K. _8 T
8 }9 p, Q4 u& P0 y! @6 G t
- ?& W9 _3 b& D5 V" ?$ c+ J* `1 w' S
I want to deposit 300 yuan in my account.
' B- Q5 h: r0 Y& b( R3 I我想在我的户头上存300元。
1 n9 O2 q# x3 T K+ S5 I& P/ E% V) m
r5 e4 ~. O* N2 d7 `! vI want to deposit these cheques in my account.) d% L: h6 z8 n
我想把这些支票存在我的户头上。
7 n" p4 ?3 v" W" I9 s+ c' J: l/ L( Y
7 y+ P! i1 F! o/ e0 S3 D0 yI'd like to pay 200 yuan into my deposit account. C7 l3 H# l( ?0 \0 j
我想在在我的定期存款户头上存200元。4 ?3 C- [; l+ k
& E/ y: \% t) F$ l4 Z0 Y: W
1 r+ G: T1 i9 u1 `) B! g. R
I want to deposit my paycheck.3 }1 k5 X* d" G
我想存入我的工资支票。5 z2 w1 h4 ^# {9 k) X
9 G5 d" c9 R' e; Y Q v, [
- `$ n% X# ?. eI'd like to know whether I can cash a cheque here.
; X) K. U' n5 q7 w2 _我想知道我能否在这兑换支票。
) k; `6 f; O5 J' ?0 s/ O; Q6 Z9 b) q2 E) b0 N& j/ I+ k
7 L3 j8 A# _6 O# nWill you please cash this traveler's cheque?) V5 h: X1 t; f2 b* N* { j
请兑现这张旅行支票好吗? \+ b7 U4 r- k _/ y
) |; L6 K) `6 y3 j( Z
/ {. T0 U F# x
I'd like to cash this money order.
4 z: E2 Z! n) T/ |1 Y! U( c我想兑现这张汇款单。
! d; B5 b3 l. Q: Z2 E4 b; T. B: T+ d: Q2 ^
S, I$ O9 b6 Q5 j6 M
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
3 N1 | E% g! Q; [我要把旅行信用证的结余兑现。
0 ` F4 T0 b. z8 @* Q0 U- B4 `9 M( V5 q. R
( C5 ?) U5 o+ O+ w' n: s
Will you please tell me whether you charge for cheques?
/ B# G* v2 B! T) e6 L$ D请告诉我兑换支票收手续费吗?, L$ B6 S6 c% g
* E- j/ i) D* b1 Z
- Q1 y; N, A* P$ k' j, z: zCould you tell me how much the checks cost?% }$ I5 X* m# Q0 I
请告诉我这些支票要花多少钱?
7 f& I3 \5 G1 R2 S7 W( m# M; p$ d
. m' ^3 m/ H2 ~' Z0 ~1 S0 G
; N0 \8 z. F" n: P6 L- kWhat if I overdraw?
' A1 B6 X3 X* `; c如果透支了怎么办?9 ?" u0 E& P1 H b
% ^/ K0 ~: r: z, h& ^: c4 c
. Z3 a, d; M& S7 @8 ~7 xPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
h9 X9 J( x0 k8 J: \$ I$ S$ j如果想兑支票,请在底线上签名。" x$ c; e# b4 }
1 N( v, ]1 Q9 v4 O4 \; Y& j
' [% E4 }& M9 x1 Y8 |4 w
Please write your account number on the back of the check.( e' x2 a0 [/ s; l' N6 R9 y# T
请在支票背面写上你的帐号。& T. q; O* A7 A( X3 B! B( j
5 q( W$ R9 o& e0 ^! w
3 T: }9 ~) o$ wWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan.; v. w6 E D' k7 u' y' ?. K# m0 X+ J; F
我们承兑这张支票的透支额只有5元。9 _; i6 ~% ]3 R, ]0 o
v; h' x3 i" B9 [+ [
# T! T1 Q1 i9 MPlease endorse the cheque.8 r$ \- x0 _2 O, f$ e+ v$ y }
请背签这张支票。2 ^3 i: \% f) V+ K" N
" S" |3 F, e1 j8 g. Z& E( U$ s( D1 w3 r
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.- F1 j/ u% |( G+ A3 k7 ?- y) m: u1 l
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。% u- h! p7 @2 C& }
) X% c, M2 @+ W$ ]7 c! ] K
" [6 n. w4 L. C( f P4 d# eHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
& n! b5 a4 `; i ]这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
& q& |8 I2 J& r! l3 w, `, u
8 a4 C, O" e* Q0 L
, P1 a$ \5 f. S8 PEach cheque you write will cost 2 dollars.
* s# R' |( q0 ~你每开一张支票将花2美圆。- K: L$ w. w1 r9 s* N% i- ?
$ [! L; ]' U4 `
3 r! U- e7 a. ~
. M$ G, c4 v3 |. ]9 v/ b% jUseful Words and Phrases
/ ~" }5 U+ _! C7 Y4 n
* v+ ?: `5 v4 jaccount number 帐目编号. {6 g& K) `* n0 z" M" K0 \
depositor 存户
* } F2 l2 o1 f8 B9 d! _% E8 apay-in slip 存款单
1 L& i) \& f9 I6 P' y! ?a deposit form 存款单) N( D8 k/ A9 a) O5 ]
a banding machine 自动存取机
8 ~* U0 P; h e% Z; z" ~' ]. V; }to deposit 存款- u7 {! i3 _" H5 n0 z
deposit receipt 存款收据) T: Q2 |2 b4 {* N1 V/ B- O
private deposits 私人存款
9 a: z: `9 ], U% dcertificate of deposit 存单
& w4 o7 \! s6 O- Tdeposit book, passbook 存折
$ `% [/ D5 K2 |credit card 信用卡7 D- s' w; g3 c' P
principal 本金
" j1 s* h# J& q: V uoverdraft, overdraw 透支
2 X# q3 ?1 d1 K- u/ pto counter sign 双签! y& P5 \% n9 ?) r2 e% G
to endorse 背书$ s9 Q: p" m3 w% p( j W
endorser 背书人
' |3 M' @3 Y# x5 P8 O/ pto cash 兑现
' O( n1 H" n) D6 j8 c, {0 hto honor a cheque 兑付- ^0 ]) b5 P9 ]1 Y' k9 c) |
to dishonor a cheque 拒付/ l" F: r. @0 o0 b" W+ z
to suspend payment 止付
% ~$ A' [ e: v' hcheque,check 支票9 c: C! x) [7 O& D
cheque book 支票本' r. p! j1 x) A1 q) t
order cheque 记名支票
) ~7 B0 @2 h! {: `; Ubearer cheque 不记名支票
4 b8 |# L4 K& Xcrossed cheque 横线支票0 f9 v1 R0 X' P4 p! P
blank cheque 空白支票
4 b3 k* X4 {' r; I: Q. Drubber cheque 空头支票9 u2 y; t$ Y1 |; Y0 `
cheque stub, counterfoil 票根. `1 r8 j1 x, G) }7 r$ U7 _# y9 {
cash cheque 现金支票
& |. H T$ ^6 _traveler's cheque 旅行支票* @* [& g' ^3 d- j% C, c
cheque for transfer 转帐支票7 ?$ R" c* Q9 x% }3 W
outstanding cheque 未付支票8 b* C1 U/ c& F3 C8 E* l
canceled cheque 已付支票
- H9 a, @ K2 N" G0 k8 X/ j1 s Bforged cheque 伪支票
0 t2 m6 D. a+ S* [" p7 G8 H& |Bandar's note 庄票,银票 |
|