埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3106|回复: 2

新概念英语3--(一天学一篇)--- 22

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文22  熟记台词
9 f: }( b/ V; {370. Some plays are so successful that they run for years on end.
7 i! @3 y& Z* f5 L$ S        有些剧目十分成功,以致连续上演好几年。
7 E8 v) z+ y2 e2 G- v: r0 y371. In many ways, this is unfortunate for the poor actors who are required to go on repeating the same lines night after night.6 ]$ [) M! |$ {: b% n
        这样一来,可怜的演员们可倒霉了。因为他们需要一夜连着一夜地重复同样的台词。6 W, q  d9 o, {! }
372. One would expect them to know their parts by heart and never have cause to falter.
# q& p$ L; n4 b# E9 Q  t1 G        人们以为,这些演员一定会把台词背得烂熟,绝不会临场结巴的,8 D% u) i/ x4 c, V/ w
373. Yet this is not always the case.
$ h6 C" Y4 D" v! w% q        但情况却并不总是这样。+ s. X2 R7 `2 f$ |$ G( F
374. A famous actor in a highly successful play was once cast in the role of an aristocrat who had been imprisoned in the Bastille for twenty years.
4 @0 r; R9 v6 H( k! t        有一位名演员曾在一出极为成功的剧目中扮演一个贵族角色,这个贵族已在巴士底狱被关押了20年。
. g- C6 ~% {$ l  R+ q375. In the last act, a gaoler would always come on to the stage with a letter which he would hand to the prisoner.
+ Z7 L0 ]* l+ ^        在最后一幕中,狱卒手持一封信上场,然后将信交给狱中那位贵族。
% d: Y* s$ x5 n  C' ^376. Even though the noble was expected to read the letter at each performance,
+ k3 B. }' V# S% ?        尽管那个贵族每场戏都得念一遍那封信。- f) n) Y& y6 @" s% n5 F
377. he always insisted that it should be written out in full.$ w% p1 A! ?, T6 j4 s- _" O' ]
        但他还是坚持要求将信的全文写在信纸上。# I1 Z1 F( m' t4 X3 K! M# z
378. One night, the gaoler decided to play a joke on his colleague to find out if,
$ L/ A$ ]5 J& D& c5 F. z" C4 Q        一天晚上,狱卒决定与他的同事开一个玩笑,
* M4 p, U: Z' r  f. C# O379. after so many performances, he had managed to learn the contents of the letter by heart.
. @1 `% a: |* C! ?: p; C, d/ C        看看他反复演出这么多场之后,是否已将信的内容记熟了。
* t- ?+ H, c$ ?3 V: m# ^4 c" P' ?380. The curtain went up on the final act of the play and revealed the aristocrat sitting alone behind bars in his dark cell.
: L$ k7 P( n, I& Z( U        大幕拉开,最后一幕戏开演,贵族独自一人坐在铁窗后阴暗的牢房里。
  n2 _; I7 [9 ^. v: H381. Just then, the gaoler appeared with the precious letter in his bands.
, c3 L6 T+ _+ v  H        这时狱卒上场,手里拿着那封珍贵的信。
0 i" E, r3 J* U4 u  z6 o  h382. He entered the cell and presented the letter to the aristocrat.
7 u) ], s- r6 Q: n3 @8 F" r; S        狱卒走进牢房,将信交给贵族。$ O, f- Q0 I- ^# }+ s& }/ [+ C& [1 k
383. But the copy he gave him had not been written out in full as usual.
  }- Q, v" h. u( D  V        但这回狱卒给贵族的信没有像往常那样把全文写全,: t- k3 G5 m; O
384. It was simply a blank sheet of paper.
0 {0 z8 x$ d% Q0 n  L  Z        而是一张白纸。' {, o' h; ?: i! m( G# Y0 q% e
385. The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow actor had at last learnt his lines.; p  ~' o5 k4 y
        狱卒热切地观察着,急于想了解他的同事是否记熟了台词。
3 J* G3 i) H3 H* l9 {) X8 G1 M( {2 R386. The noble stared at the blank sheet of paper for a few seconds.- l, B/ n" f; E" J
        贵族盯着纸看了几秒钟,+ t0 {. M' b6 q
387. Then, squinting his eyes, he said: 'The light is dim. Read the letter to me'.
& ?+ y* [4 S( g7 O        然后,眼珠一转,说道:“光线太暗,请给我读一下这封信。”3 y2 m! _) }, h% S: V
388. And he promptly handed the sheet of paper to the gaoler.; j+ I( r( N1 I# x' Y+ B  p
        说完,他一下子把信递给狱卒。  h4 v. j% Y" x$ R" B
389. Finding that he could not remember a word of the letter either,1 g+ n& m  f( i6 s
        狱卒发现自己连一个字也记不住,
* U* j" C, K# d  X4 r390. the gaoler replied: 'The light is indeed dim, sire. I must get my glasses.'8 ]; x5 f6 i9 S/ a2 t6 s
        于是便说:“陛下,这儿光线的确太暗了,我得去眼镜拿来。”, s. t+ y9 R' b" k; Y% H0 D
391. With this, he hurried off the stage.
! k  I! t# {6 j5 {5 B& u        他一边说着,一边匆匆下台。
7 v& `; r4 r/ [' S392. Much to the aristocrat's amusement,2 z0 t8 b* m$ D
        贵族感到非常好笑的是:
. X# g: j8 F0 L4 k393. the gaoler returned a few moments later with a pair of glasses and the usual copy of the letter which he proceeded to read to the prisoner." r- s' A, B; T% v, k
        一会儿工夫,狱卒重新登台,拿来一副眼镜以及平时使用的那封信,然后为那囚犯念了起来。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 21:32 | 显示全部楼层
谢谢分享!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 21:33 | 显示全部楼层
thanks
) K) A1 S8 [. z: z, ?benefit a lots
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 02:52 , Processed in 0.248434 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表