埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1676|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。% O# J. B( p* k  B  W
4 x) D/ V# D5 }6 e
她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。
: ^: D1 m- y7 P6 X- e: I. d* Z% E
5 b- @4 L) X) [昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?7 J6 d/ K' I8 s6 T

3 ]- G* A% H4 }, q我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。
3 Q# m0 c) R/ V' c
9 V' k2 F) B7 N7 O' d我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。
1 {- a  v1 R: W2 i$ s4 M& N, S) [5 v5 A
不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!
7 G4 O  X- U+ ?6 U; p; h4 u0 p: n" [( K* |( {' ]" b3 X& Y; a& p
* * *
( a) m( M& ?1 P3 N4 p- B3 i
8 c4 W0 X, {( v( N中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。1 i! ]$ p( i% |  n* L1 y

8 L& c- k" o7 o$ j$ R2 ?东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。
3 |2 p3 p; P& G8 f
# ~$ _! C6 l. S1 `* N卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白:
+ K7 c7 l( b9 E) ]/ \
6 \$ Q2 m7 I0 B! E8 A  vI love you for all of the things you do( Z$ g+ _, l, N/ O( b
to bring happiness and love to our home. w2 C2 D* R; W6 N; U, X( N# g2 H5 G
at Chirstmas and all year long* N/ X6 g- u8 d

" m) j' k; n$ K0 M, e, j! o4 {前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。
5 V6 d8 U) r  V9 t" H' S9 y+ M8 Q1 ^% I
过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do' \. J7 u' J# M# W  z& ]
to bring happiness and love to our home
/ d4 r& K# V1 Q2 Q1 \% {at Chirstmas and all year long: E( _, r9 P  g4 C+ H
! R  q- D7 j# j
我给英文不好的朋友翻译一下:
  l- l+ `! j7 B* l
  s6 z& v: J2 w3 e2 E0 x+ O我爱你,为你干的所有家务3 N+ ~) I1 ~8 r8 {8 w4 H2 |1 n( A
我爱你,为你带回家的所有钞票
; L/ J2 J, s7 `: M, p" V2 Q圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表# _# B) X7 \% k4 q, I9 Q* V. {- a
I love you for all of the things you do
8 n  K1 n, Y" E9 Nto bring happiness and love to our home6 R; J7 b+ l! }7 Z% P  l$ C6 j
at Chirstmas and all year long( z* e5 R+ j7 g# F  }

, o# L$ i+ [8 c5 r* M我给英文不好的朋友翻译一下:
+ h+ H. X) F% S6 I: n1 }& m7 c! I
7 V, ?( q7 W  v我爱你,为你干的所有家务) d3 B4 z% A/ E2 B, Q5 I: e
我爱你,为你带回家的所有 ...

  ]/ F+ U6 b# r
9 `6 c' L/ t6 E% pLone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
, X% l+ Y; z& C% \+ K( a4 l# NI love you for all of the things you do: m7 @7 U7 m$ A
to bring happiness and love to our home3 D, A4 N( ~) p
at Chirstmas and all year long
; ]1 z9 c8 t2 V/ s( J$ `  `2 P1 A8 _. z; _+ Y& Z; z' B
我给英文不好的朋友翻译一下:& t! P1 p6 r: z- u/ N7 Y
2 N" U# i6 l1 x: W( g
我爱你,为你干的所有家务* _; m  f; i  f, y9 E
我爱你,为你带回家的所有 ...
' D5 ^8 O7 m  E- L. M6 c

7 ?$ P: c+ f" I  w0 v. m人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表* {4 ?+ Z6 `) o
I love you for all of the things you do
( [6 i3 D5 I0 jto bring happiness and love to our home
9 Y9 T6 N2 ^  O# R+ E- xat Chirstmas and all year long: U& f2 ]4 j: i& S4 a7 S

& {+ I6 v, Y: L" [- b) D: R# g我给英文不好的朋友翻译一下:
0 s5 J% ~/ I. x
# y) _  @' I4 O& C( {  K2 _& G我爱你,为你干的所有家务
* x8 k6 ^9 e+ W7 Q* v3 {9 }2 D6 {我爱你,为你带回家的所有 ...
. h% [! b& ?) F

& z0 ~$ w5 B" R) [( C: u我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
/ @) q: T, v$ p# D- K. F& S& T3 g
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
  }7 g9 M# Z# h$ XI love you for all of the things you do, E1 o" p# A7 {2 v! \9 V; d/ ]
to bring happiness and love to our home
$ j/ T: K% P% {! u: m  A9 Q- X- s/ ?at Chirstmas and all year long
% }7 \# P/ g0 c  n3 \) @( ^) R9 A! f' G, I5 p3 d- l1 V
我给英文不好的朋友翻译一下:
0 }  v- @$ N3 A1 S  c4 g, t! A% L  g% K" ?
我爱你,为你干的所有家务
& O5 }  L3 s4 `: G$ L我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表1 j( A8 |7 C/ M; D# P
I love you for all of the things you do0 x( I9 o- L3 }* D/ o3 M+ b  o4 t
to bring happiness and love to our home# B# C7 R& G5 n6 U- y3 a
at Chirstmas and all year long
! [" J" C3 a" y/ [" e9 k! \( Q7 B- \- {
我给英文不好的朋友翻译一下:
: G) G' Y. _  Q; c1 r% l2 f9 F
0 D8 s1 Q4 p# L' f我爱你,为你干的所有家务+ q; M( u# c2 V/ U5 Z2 w5 Y
我爱你,为你带回家的所有 ...

9 g7 y; K7 N5 O3 O( i1 R/ D5 [
/ s/ E7 R& O! b
  B2 v; Q  }$ W, [译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表
$ g+ ]' [7 C: |实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
  V% Z0 C; }5 [( {( ~, a/ \0 {9 _: I3 N
# E+ w/ L- e+ ~: I

+ Y# i8 w+ L5 v# b: s
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务
! E, f, {+ U6 k$ t: R2 V8 K4 y5 n5 ~' \2 r
三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票: u" m  L+ W- e$ R

0 I5 @+ R* K9 m! V三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!  H/ ^; w% _; e' R! R; P
8 _9 h/ ~. z0 j' S& x
6 a  K* L. {) m0 e' }/ \
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表) s" u" L0 U6 ^- @9 f( o+ Y* c7 z
I love you for all of the things you do8 T) [  w# s% b$ J# |/ H8 [9 c
to bring happiness and love to our home1 e+ V- [( e, N% B; y
at Chirstmas and all year long
8 v6 ?' ?* ^6 I4 b3 |0 S" z* i' p0 X7 |/ g4 I: Q# i: Z
我给英文不好的朋友翻译一下:  [( P, h; i) t- X5 [, H; A: ?

0 R: \: _9 u0 d5 W我爱你,为你干的所有家务! k6 |6 f1 ?2 E3 o  [4 ~# O
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表
. {( L' i. o3 R! {3 d6 N太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的

) }/ P4 S( g. T  @* Q* F6 ~* d& c. }& T6 V% [: s' s1 W

2 r  p9 F) j7 l- f6 K& P& J  h欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表" O; a) s* N: G. s
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。: L4 T5 N& a, ^8 O' X- W& h# O2 |
. C. ?2 D, {6 d. g# M6 Z
...

4 j3 k* x& o" n6 A' T/ b$ N0 n+ P8 d  E
) D- H/ ?  |: ]. y8 c% W. [+ ?
靠~~ 刚一看, 吓了一跳! s! c1 j8 _: ]' E6 ^$ @2 y# O
3 q( o/ j3 X8 g+ E& \
"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-6 07:21 , Processed in 0.204027 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表