 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文14 贵族歹徒! O2 G( l+ b) T3 Y7 y8 J" L e# a; S
226. There was a time when the owners of shops and businesses in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for 'protection.'
1 e f* _7 @% c# Y2 i( n! [) d 曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取'保护'。
7 R/ M" v | Q3 h" {227. If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop.( Z) ?* U7 h. \ p) u
如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产.
% Q0 T5 G: {0 x. X z228. Obtaining 'protection money' is not a modern crime.8 \9 D# q5 B% f& v0 ^- L
榨取'保护金'并不是一种现代的罪恶行径.
: P* |" w; k8 V" T229. As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery
- O" t7 y" D# V1 l _! R9 t: Y 早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现:$ y I" b! h9 Q/ A+ s& f
230. that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters.) _5 e2 z$ u' j' v, X
'人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.
8 Y) P/ l0 x k# P* E231. Six hundred years ago, Sir John Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence.
5 b2 y$ l) o; X5 V! i K7 W4 @* D 600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨附近驻扎下来,3 Z% S* C" Z; G$ B
232. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto.; {* m% \: a+ e/ j. n$ Q; j W
很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托.. f T' N& M3 g5 C
233. Whenever the Italian city-states were at war with each other,2 \- {, `! U; J$ o
每次意大利各城邦之间打伏,& i4 f* v2 k) U# ^, o4 r
234. Hawkwood used to hire his soldiers to princes who were willing to pay the high price he demanded.' n E& Z/ o. h" d' Z* H! b9 N
霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。) h0 z% R" j4 }0 y. ]: ~
235. In times of peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and, A. ~+ }; z" q% G$ K7 J
和平时期,当生意萧条时,霍克伍德便带领士兵进入某个城邦, k: l: V7 n9 P v& [4 i. v
236. after burning down a few farms, would offer to go away if protection money was paid to them.7 ^9 _) p. @3 U, o& X4 F# |4 r+ I1 E
纵火烧毁一两个农场,然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。
% P% A, K: x$ p237. Hawkwood made large sums of money in this way.
5 _+ p$ H0 d0 H& }# ]$ y2 O 霍克伍德用这种方法挣了大笔钱.
+ L5 \ a- N* H238. In spite of this, the Italians regarded him as a sort of hero.
" o! E. a! O" P9 r" g8 ^ 尽管如此,意大利人还是把他视作某种英雄。
: x1 P0 D1 d; z2 L8 b/ ^+ F239. When he died at the age of eighty, the Florentines gave him a state funeral: ^ a% K' n/ L5 C5 Y& D+ R
他80岁那年死去时,佛罗伦萨人为他举行了国葬,
3 K1 V( j" s _- z, D# Z240. and had a picture painted which was dedicated to the memory of 'the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.'6 ~' {8 g7 ?3 Q+ X1 e& H
并为他画像以纪念这位'骁勇无比的战士、杰出的领袖乔凡尼.阿库托先生.' |
|