 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文14 贵族歹徒
" W, i' ]0 t' T, ?& `226. There was a time when the owners of shops and businesses in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for 'protection.'8 R) [( p4 q O% C4 U T/ |9 z( D
曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取'保护'。9 K# L: o6 A# m: \* W
227. If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop.
4 q% W; L. a& w 如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产.
; l5 M/ z& @, q, s2 p4 k) F2 J228. Obtaining 'protection money' is not a modern crime.
' e6 r% r; y3 B4 m. B 榨取'保护金'并不是一种现代的罪恶行径.
7 S$ l3 P7 O# v0 d5 l ~6 ^229. As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery
: L# Z) E. ^% U 早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现:
: U( R1 z) e7 N( G) S5 ]. F230. that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters.
# x9 O$ O: y0 }5 H4 v7 k! O4 c '人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.+ @% h7 t2 z0 j4 U
231. Six hundred years ago, Sir John Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence.
) l! M# T0 N6 s4 g6 L2 V, l! X/ y 600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨附近驻扎下来,. J4 C+ h5 O, q7 L! q/ D
232. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto.
% N7 C3 r& [6 A. H. C [ 很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托.
# Q3 w. Q( K+ a. e) c0 F0 D233. Whenever the Italian city-states were at war with each other,
$ g& g& U. T' i# H/ K 每次意大利各城邦之间打伏,
3 \# b8 C2 |! l# i234. Hawkwood used to hire his soldiers to princes who were willing to pay the high price he demanded.
; u; K% [( o, d$ z B 霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。
8 m: H/ h1 [8 [3 [' J! e2 m235. In times of peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and,7 Z A- @; \7 b2 q9 N
和平时期,当生意萧条时,霍克伍德便带领士兵进入某个城邦, ^. p& @0 z" X" z( \2 ?. h8 ]
236. after burning down a few farms, would offer to go away if protection money was paid to them.
$ \) X& \* E t! y) f1 F 纵火烧毁一两个农场,然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。2 B: Q0 D7 Y5 d: n! B7 f* Z t5 N
237. Hawkwood made large sums of money in this way.! v4 v4 L2 J: i* Q
霍克伍德用这种方法挣了大笔钱.
9 k0 a7 } K5 U, z8 q238. In spite of this, the Italians regarded him as a sort of hero.9 P. _* o& Y7 o; ^1 h' w0 p
尽管如此,意大利人还是把他视作某种英雄。
8 \/ p7 }9 D0 ? h' B1 l239. When he died at the age of eighty, the Florentines gave him a state funeral
6 k0 |. g5 L# n8 e; `* Y) _3 A 他80岁那年死去时,佛罗伦萨人为他举行了国葬,
, F' h- Z5 `7 j4 R" i* \ C240. and had a picture painted which was dedicated to the memory of 'the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.'
/ b& { M+ Q$ D5 \8 }) ` D& g 并为他画像以纪念这位'骁勇无比的战士、杰出的领袖乔凡尼.阿库托先生.' |
|