 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
$课文3 无名女神7 N8 D3 S* M: `: K t& u+ v: q
36. Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the Aegean island of Kea.
; v, x4 {$ \7 |: y 不久之前,在爱琴海的基亚岛上,考古工作者有一项有趣的发现。- ?& d4 E1 K1 i5 J
37. An American team explored a temple which stands in an ancient city on the promontory of Ayia Irini.) |0 P1 y& O( K w9 f
一个美国考古队在阿伊亚.依里尼海角的一座古城里考察了一座庙宇。
4 Y& y9 U0 X$ {- ?2 b) Q/ {38. The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
! S9 l1 J9 U3 \, u% d 这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明,# L) I# l0 h/ B2 E Q% l
39. Houses -- often three storeys high -- were built of stone.6 ^+ W3 L L3 h$ e1 q# q
房子一般有3层楼高,用石块修建。
. d0 z! O) k j/ m, a6 P40. They had large rooms with beautifully decorated walls.
/ O7 ~% @" F8 x/ B7 F7 `. a 里面房间很大,墙壁装饰华丽。! g" U' q5 t5 ^: R
41. The city was even equipped with a drainage system, for a great many clay pipes were found beneath the narrow streets.2 |! E* y( ~: Y1 X+ w
城里甚至还敷设了排水系统,因为在狭窄的街道底下发现了许许多多陶土制作的排水管道。4 }% ~4 ]3 x7 t- L0 p1 l
42. The temple which the archaeologists explored was used as a place of worship from the fifteenth century B.C. until Roman times.
1 T, k- B1 U: H: Z/ B# P$ ^ 考古工作者考察的这座庙宇从公元前15世纪直到罗马时代一直是祭祀祈祷的场所。7 n/ e; g: w0 b: k0 U" m
43. In the most sacred room of temple, clay fragments of fifteen statues were found.
0 T5 @0 L! m! R 在庙中最神圣的一间殿堂里发现了15尊陶雕像的碎片。5 v7 e/ W/ i* A! ~
44. Each of these represented a goddess and had, at one time, been painted., x G7 _; e' h
每一尊雕像代表一位女神,而且一度上过色。) L; h3 \6 v R- |% D A
45. The body of one statue was found among remains dating from the fifteenth century B.C.3 v5 z6 R: \( Q% C) R- R! Q
其中有一尊雕像,她的躯体是在公元前15世纪的历史文物中发现的,
9 J. T h. }8 Q0 k% C X& t ~46. Its missing head happened to be among remains of the fifth century B.C.) ~/ |: }' }: _9 C" l
而她那身异处的脑袋却碰巧是在公元前5世纪的文物中找到的。
$ R$ z% e- m: S, r47. This head must have been found in Classical times and carefully preserved.0 ^5 u: S$ c' ?5 L( `4 J/ Y- z
她的脑袋一定是在古希腊罗马时代就为人所发现,并受到精心的保护。
% `% O$ u7 X" H1 g48. It was very old and precious even then.* I$ R$ Y) V! Z6 K) n) `
却使在当时,它也属历史悠久的珍奇之物。考7 O" @! K$ E7 K/ Y: k
49. When the archaeologists reconstructed the fragments,6 Q5 ~+ ?4 ~$ }8 ~/ e
古工作者把这些碎片重新拼装起来后,, u* H. h2 F% O( X( V
50. they were amazed to find that the goddess turned out to be a very modern-looking woman./ m( ]0 D; _$ n4 M" {6 ]2 G
惊奇地发现那位女神原来是一位相貌十分摩登的女郎。
9 n8 N9 S% Q; B$ N' ~8 R3 I51. She stood three feet high and her hands rested on her hips.) C) O; V, h$ Y `* K& M6 O
她身高3英尺,双手叉腰。& o* K+ \! h0 I& f k& {
52. She was wearing a full-length skirt which swept the ground.5 \9 \& s: G5 ?8 W2 o/ P
身穿一条拖地长裙,
8 S) ~( @6 c( h, H53. Despite her great age, she was very graceful indeed,
6 s0 w! j; Q1 _! }) j' l; P 尽管上了年纪,但体态确实优美。
3 B5 \4 m# j1 G/ N$ Q54. but, so far, the archaeologists have been unable to discover her identity. |
|